STEINEL GL 60 LED Installation Instructions Manual Download Page 8

- 15 -

- 14 -

Dysfonctionnements

La lampe à détecteur
n'est pas sous tension

La lampe à détecteur
ne s'allume pas

La lampe à détecteur
ne s'éteint pas

Allumage intempestif
de la lampe à détecteur 

La portée de la lampe
à détecteur change

La LED derrière la 
lentille est allumée/
clignote en continu 
bien que la marche for-
cée ne soit pas réglée

Problème

n

Fusible défectueux, appareil 
hors-circuit, câble coupé

n

Court-circuit 

n

Changer le fusible, mettre l'inter-
rupteur en circuit; vérifier le câble 
à l'aide d'un testeur de tension 

n

Vérifier le branchement

n

Pendant la journée, le réglage de crépusculari-
té est sur fonctionnement nocturne

n

Ampoule LED défectueuse

n

Interrupteur de secteur sur ARRÊT

n

Fusible défectueux

n

La zone de détection n'a pas été 
réglée de façon précise

n

Le fusible intégré à la lampe est activé 
(LED rouge derrière la lentille est allumée/
clignote en continu)

n

Régler à nouveau (bouton 

)

n

Changer l'ampoule

n

Mettre en circuit

n

Changer le fusible, éventuellement
vérifier le branchement

n

Régler à nouveau

n

Eteindre la lampe à détecteur 
intégré ou contrôler / échanger
l'ampoule puis allumer à nouveau
après 5 s.

n

Mouvement continu dans la zone de
détection

n

Régler le balisage sur 50 %

n

Contrôler la zone de détection et
éventuellement la régler à nouveau

n

Régler le balisage sur 0 % 
(bouton 

)

n

Le vent agite des arbres et des arbustes dans la
zone de détection

n

Détection de voitures passant sur la chaussée

n

Variations subites de température dues aux
intempéries (vent, pluie, neige) ou à des cou-
rants d'air provenant de ventilateurs ou de
fenêtres ouvertes

n

Modifier la zone 

n

Modifier la zone 

n

Modifier la zone, monter l'appareil  
à un autre endroit 

n

Autres températures ambiantes

n

Régler avec précision la zone 
de détection en utilisant les  
caches enfichables

n

Le fusible intégré à la lampe à détecteur
est activé

n

Eteindre la lampe à détecteur 
intégré ou contrôler / échanger
l'ampoule puis allumer à nouveau
après 5 s.

Cause

Remède

Fonction éclairage permanent

Si un interrupteur est installé sur la conduite secteur, en
plus de l'allumage et de l'extinction,
on dispose des fonctions suivantes:

Fonctionnement avec détecteur 

1) Allumer la lumière (si la lampe est sur ARRÊT):

Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. 
La lampe reste allumée pendant la durée réglée.

2) Eteindre la lumière (si la lampe est sur MARCHE): 

Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. 
La lampe s'éteint ou bien repasse en mode détection.

Éclairage permanent

Allumage en douceur

La lampe à détecteur est équipée d'une fonction 
d'allumage en douceur. Ceci signifie qu'au moment de 
l'allumage la lumière ne s'enclenche pas directement à 

sa puissance maximum, mais que la luminosité augmente
progressivement pour atteindre 100% en l'espace d'une
seconde. De même, la lumière diminue lentement lors de 
la désactivation.

1) Activer l'éclairage permanent: 

Actionner l'interrupteur 2 x ARRÊT/MARCHE. La lampe est
réglée pour 4 heures sur éclairage permanent (la DEL rouge
derrière la lentille est allumée). Elle repasse ensuite automa-
tiquement en mode détection (LED rouge derrière la lentille
éteinte). 

2) Éteindre l'éclairage permanent: 

Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. La lampe
s'éteint ou bien repasse en mode détection.

Important:

Il faut actionner l'interrupteur rapidement 
(en l'espace de 0,5 à 1 s).

Après avoir monté le détecteur et effectué le branchement
au secteur, vous pouvez mettre le luminaire à détection en
service. Les boutons destinés au réglage du seuil de

Fonctions

,

Réglage de la portée/Ajustage 

La portée maximale du détecteur est de 12 m. La zone de
détection peut être optimisée en fonction des besoins. Les
caches enfichables fournis servent à recouvrir autant de
segments de lentille que l'on désire, ou bien à limiter indivi-
duellement la portée. Ceci permet d'éviter les déclenche-
ments intempestifs provoqués p. ex. par des véhicules, des

  

Caractéristiques techniques

déclenchement, de la temporisation et du balisage sont
situés près du culot de la source lumineuse.

Réglage de crépuscularité 

(seuil de réaction) 

(réglage effectué en usine: 
fonctionnement diurne 2000 lux)

passants etc., ou de cibler la surveillance des sources de
danger. Les caches enfichables peuvent être séparés à 
l'horizontale ou à la verticale le long des sectionnements
pré-rainurés ou bien être coupés avec des ciseaux. Il est en
outre possible d'effectuer un réglage précis en tournant le
détecteur.

Seuil de réaction du détecteur réglable en continu de 2 à
2000 lux.
Bouton de réglage positionné sur      = fonctionnement
diurne env. 2000 lux.
Bouton de réglage positionné sur     = fonctionnement 
nocturne env. 2 lux. Pour régler la zone de détection en
fonctionnement diurne, le bouton de réglage doit être 
positionné sur       (fonctionnement diurne).

Temporisation de l'extinction 

(minuterie réglable) 

 

(réglage effectué en usine: 5 s) 

Durée d'éclairage réglable en continu de  5 s. à 15 min.

Bouton de réglage positionné sur 

= durée la plus courte 

Bouton de réglage positionné sur 

+

= durée la plus longue

(15 min.)

Pendant le réglage de la zone de détection, il est recom-
mandé de choisir la durée la plus courte 

.

Veilleuse 

(réglage effectué en usine: 
le variateur de lumière est éteint: 0%)

La puissance de balisage du luminaire peut être réglée en
continu jusqu'à max. 50 % en éclairage permanent. Cela
signifie que l'éclairage passe p. ex. de 1 à 4 W en éclairage
de base à la position d'éclairage à pleine puissance que
lorsque l'appareil détecte un mouvement dans la zone de
détection.

Remarque : 

Fonction balisage uniquement avec des

sources lumineuses à intensité variable.

Dimensions (H  ×  Ø) :

1038  ×  Ø 102 (verre) /  Ø 220 mm (pied)

Raccordement au secteur :

230-240 V / 50/60 Hz

Puissance :

max. 100 watts / E 27

Angle de détection :

360° avec un angle d'ouverture de 30°

Portée du détecteur :

max. 12 m 

Réglage de la luminosité de 
déclenchement :

2 à 2000 lx

Temporisation :

5 s à 15 min

Eclairage permanent :

commutable (4 h) Condition requise : 
interrupteur raccordé à la conduite secteur

Veilleuse :

0-50%

Indice de protection :

IP 44

Classe :

II

Intervalle de température :

- 20 °C à + 50 °C

Caractéristiques techniques de l'ampoule LED jointe à la livraison

Puissance :

8,6 W / E27

Flux lumineux / Efficacité :

812 lm, 94,4 lm/W

Indice de rendu des couleurs :

Ra ≥80

Température de couleur :

3000 K (blanc chaud)

Longévité de la LED :

25 000 heures

La lumière de 
l'ampoule LED vacille

n

Dû aux conditions techniques dans certains
niveaux d'intensité lumineuse

n

Modifier le niveau d'intensité
lumineuse

F

R

GL 60 LED_110065248_GL 60-61_24-sprachig.qxp  22.11.18  15:32  Seite 14

Summary of Contents for GL 60 LED

Page 1: ...e Contact www steinel de contact 110065248 11 2018 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice GL 60 LED Information DE GB FR NL IT ES PT SE DK FI NO GR TR HU CZ...

Page 2: ...3 2 1 2 3 1 2 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 2...

Page 3: ...Infrarot Sensor ist mit drei 120 Pyro Sensoren ausgestattet die die unsichtbare W rme strahlung von sich bewegenden K rpern Menschen Tieren etc erfassen Diese so erfasste W rmestrahlung wird elektron...

Page 4: ...lichtbetrieb ca 2000 Lux Einstellregler auf gestellt D mmerungsbetrieb ca 2 Lux Zur Einstellung des Erfassungsbereiches bei Tageslicht ist der Einstellregler auf Tageslicht betrieb zu stellen Ausschal...

Page 5: ...leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde gerne eine unentgeltliche Garantie gem den nachstehenden Bedingungen Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der M ngel nach unserer Wahl Reparatu...

Page 6: ...once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 sec range The sensor switched light can be put into service after mounting the sen...

Page 7: ...u sens de passage et qu aucun obstacle arbre mur etc n obstrue son champ de vis e Important la conduite doit d passer le support d au moins 20 cm Note Il est bien s r possible de monter sur la conduit...

Page 8: ...Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lampe s teint ou bien repasse en mode d tection Important Il faut actionner l interrupteur rapidement en l espace de 0 5 1 s Apr s avoir mont le d tecteur...

Page 9: ...uis Opmerking In de stroomtoevoerkabel kan natuurlijk een netschakelaar voor IN en UIT schakelen worden gemonteerd Voor de functie permanente verlichting is dit zelfs noodzakelijk zie hoofdstuk Perman...

Page 10: ...chakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar gebeuren ca 0 5 1 sec Nadat de sensoreenheid...

Page 11: ...viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi sicuro si deve montare la lampada sensore con una delle aperture...

Page 12: ...e LED rosso dietro la lente spento 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovvero passa in esercizio sensore Importante L azionamento multiplo dell...

Page 13: ...m s larga que el tubo vertical Nota Naturalmente el cable de alimentaci n de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensi n Es un requisito que se ha de cumplir para l...

Page 14: ...lente apagado 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importante La secuencia de pulsaci n del interruptor debe...

Page 15: ...uros etc que impe am a capta o pelo sensor Importante o cabo proveniente da rede deve ser no m nimo 20 cm mais comprido do que o tubo vertical Nota Naturalmente que no cabo de rede pode estar mon tado...

Page 16: ...e desligado 2 Desligar a luz permanente Interruptor DESLIGA e LIGA 1 vez O candeeiro desliga se ou passa para o funcionamento de sensor Importante ao accionar o interruptor v rias vezes seguidas os in...

Page 17: ...a nent ljus ska fungera se kapital om permanent ljus OBS Av tekniska sk l kan LED ljuset vid vissa dimringsniv er flimra n got ndra i s fall dimringsni v n n got Garantia do fabricante Este produto ST...

Page 18: ...en 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter att sensorenheten r monterad och n tanslut nin...

Page 19: ...t med g retningen og der ikke er forhindringer f eks tr er mure etc som blokerer udsynet Hvis der findes en beskyttelsesleder PE gr n gul kan denne sikres med isolerb nd Vigtigt Elledningen skal v re...

Page 20: ...ver til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutningen er foretaget kan senso...

Page 21: ...in asennetaan siten ett kulku suuntautuu siihen n hden sivuttain eik puita tai seini ole esteen T rke Sy tt johdon on oltava v hint n 20 cm pitempi kuin pystyputki Huom Verkkojohtoon voidaan asentaa v...

Page 22: ...ink ytt n punainen LED linssin taka na pois p lt 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin siirtyy tunnistink ytt n T rke Kun katkaisinta...

Page 23: ...e hindres av f eks tr r murer etc OBS Forsyningsledningen m v re minst 20 cm lenger enn lampes ylen Merk Det kan selvsagt monteres en bryter p nett ledningen til sl AV og P Dette er en forutsetning fo...

Page 24: ...kes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenheten er montert og koblet t...

Page 25: ...dato og forhandlers stempel Apparatet m ikke v re tatt fra hverandre Reparasjonsservice Etter garantitidens utl p eller ved mangler uten garantikrav ta kontakt med forhandler el import r for fore sp r...

Page 26: ...1 x T T 0 5 1 12 m T T T T 2000 Lux T T T 2 2000 Lux T 2000 Lux T 2 Lux T 5 T T 5 15 T T T 15 T T T 0 50 1 4 Watt 2 2000 Lux 5 15 0 50 x 1038 x 120 220 mm 230 240 V 50 60 Hz 100 Watt E 27 360 30 E 12...

Page 27: ...k trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin n Sens rl lamban n tesisat elektrik ebekesi zerin de y...

Page 28: ...LED kapal 2 S rekli fl kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0 5 1 sn ara...

Page 29: ...b Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20 cm rel hosszabbnak kell lennie mint a tart cs Megjegyz s A h l zati t pvezet kbe a ki s bekap csol shoz term szetesen egy h l zati kapcsol is elhelyezhet A f...

Page 30: ...se m g tt piros LED ki 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol Fontos A kapcsol t bbsz r egym s ut ni m k dtet s t gyor san kell...

Page 31: ...ap stromy zdi atp D le it P vodn kabel mus b t alespo o 20 cm del ne stojanov trubka Upozorn n V p vodn m s ov m veden m e b t samoz ejm za azen b n s ov vyp na Co je p edpokladem funkce trval ho osv...

Page 32: ...a zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e senzorov jednotky a p ipojen k s ti lze senzorov sv ti...

Page 33: ...d senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at D le it Pr vod mus by minim lne o 20 cm dlh ako r rov stojan Upozornenie K sie ov mu pr vodu mo no samozrej me namontova sie ov sp na na zap...

Page 34: ...a 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za sebou v rozsahu 0 5 1 sek Po namontovan senzorovej jednotky a...

Page 35: ...a sta ego wiecenia Za pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykry wania 360 z k tem rozwarcia 30 Wa ne Najpewniejsze wykrywanie poruszaj cych si obiekt w uzyskuje si gdy lampa zamontowana jest r...

Page 36: ...ta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub przechodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciskanie wy cznika nale y wykona raz za razem w kr tkich odst pach w czasie 0 5 1 s P...

Page 37: ...stacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului tec ie PE mp m ntarea verde galben poate fi asigurat cu band de izola ie Important Cablul de alimentare trebuie s fie cu cel pu...

Page 38: ...luminatului continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapi...

Page 39: ...V napetostno povezavo se lahko seveda namesti omre no stikalo za VKLOP IZKLOP Za kon stantno osvetlitev je to pogoj glej poglavje Konstant na osvetlitev Opozorilo Tehni no pogojeno se lahko v dolo eni...

Page 40: ...litve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem asu 0 5 1 sek Ko je senzorska enota name ena in priklopljena...

Page 41: ...alelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi itd ne zaklanjaju vidokrug senzora Va no Vod mora biti minimalno 20 cm du i od verti kalne cijevi Napomena Naravno da u vodu mo e...

Page 42: ...klju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon senzora Va no Treba vi e puta uzastopce brzo pritiskati sklopku u podru ju 0 5 1 sek Kad je...

Page 43: ...htme PE roheline kollane isoleerida isoleerpaela abil T htis Juhe peab olema v hemalt 20 cm pikem kui alustoru Juhis V rgujuhtmele v ib sisse ja v ljal litamiseks loomulikult paigaldada ka v rgul liti...

Page 44: ...e automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi Punane LED l tse taga on v ljal litatud 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l litub v lja v i mber andurireiimi T htis L lit...

Page 45: ...o kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos neu stos jokios kli tys pvz med iai sie nos ir t t Svarbu vadas turi b ti 20 cm ilgesnis nei...

Page 46: ...nsorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontavus sensori ir prijungus prie tinklo sensorin viestuv galima naudoti alia lemput s cokolio y...

Page 47: ...nam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki sienas u c tml PE za dzeltens ir j noizol ar izol cijas lentu Svar gi str vas pievadvadam ir j b t vismaz 20 cm gar kam par balsta cauruli Nor de Pr...

Page 48: ...apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk rt jai sl d a darbin anai ir j notiek tri vie nai p c otras 0 5 1 sek laik P c tam...

Page 49: ...visa noda ai vai ar 6 m ne u laik tiek nodota atpaka t s p rdev jam Remonta pakalpojumi P c garantijas laika beig m vai boj jumu bez ties b m uz garantijas servisu gad jumos v rsieties tuv kaj servisa...

Page 50: ...1 2 1 1 2 4 2 1 0 5 1 12 x 1038 x 120 220 230 240 50 60 100 27 360 30 12 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 8 6 E27 812 94 4 RA 80 3000 25 000 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 2 2000 5 15 0 5...

Page 51: ...3 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel I II 120 G9 BG STEINEL n n n STEINEL DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 360 30 50 2 L N L N 20 LED BG GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig q...

Page 52: ...2 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 n n K n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812 lm 94 4 lm W...

Page 53: ...EINEL 36 3 SIDOL CERAN Henkel I II 120 G9 CN n n n DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 Pyro Pyro 30 360 50 cm 2 L N L N 20cm LED CN 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11...

Page 54: ...2000 Lux 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 5 5 15 15 0 50 1 4 n n n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812...

Page 55: ...108 36 3 SIDOL CERAN Henkel 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 108...

Reviews: