STEINEL GL 60 LED Installation Instructions Manual Download Page 35

- 69 -

- 68 -

Instalacja     

Miejsce montażu powinno być oddalone o co najmniej 50 cm
od następnej lampy, ponieważ promieniowanie cieplne
może spowodować błędne działanie systemu.

Podłączenie przewodu zasilającego (patrz rys)

Przewód zasilający jest kablem co najmniej 2-żyłowym:

L

= przewód fazowy (najczęściej czarny lub brązowy)

N

= przewód neutralny (najczęściej niebieski)

W razie wątpliwości należy zidentyfikować próbnikiem
poszczególne żyły przewodu, następnie ponownie wyłączyć
napięcie. Przewód fazowy (

L

) i neutralny (

N

) należy podłą-

czyć do odpowiednich zacisków wtykowych. Jeżeli wystę-
puje przewód ochronny (

PE, zielony/żółty

) można go

zabezpieczyć taśmą izolacyjną.

Zasada działania

Zintegrowany w lampie czujnik na podczerwień wyposażony
jest w trzy pirodetektory 120°, które odbierają niewidzialne
promieniowanie cieplne, emitowane przez poruszające się
ciała (ludzi, zwierząt itp.). 

Zarejestrowane w ten sposób promieniowanie cieplne
przetwarzane jest przez układ elektroniczny, powodując
automatyczne włączenie lampy. Przeszkody, np. mury lub
szyby szklane nie pozwalają na wykrycie promieniowania
cieplnego, a zatem nie następuje włączenie lampy. 

 

Opis urządzenia

I

Lampa do oświetlania ścieżek z rurą ze stali szlachetnej

II Lampa kolumienkowa bez rury ze stali szlachetnej

Przewód zasilający

Płytka nóżki

Rura ze stali szlachetnej

Pokrywa ze stali szlachetnej

Zasilanie sieciowe

Moduł czujnika, obracany w zakresie 120° do ustawiania

zasięgu czujnika i łącznik G9

PL  Instrukcja montażu. 

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

Szanowny Nabywco!

Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup nowej lampy 
z czujnikiem ruchu marki STEINEL. Wybraliście Państwo
wyrób wysokiej jakości, który wyprodukowano, przetesto-
wano i zapakowano z największą starannością.

Wskazówki bezpieczeństwa

n

Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy przy 
urządzeniu należy wyłączyć napięcie zasilające! 

n

Przewód zasilający, który należy podłączyć przy monta-
żu nie może być pod napięciem. Dlatego najpierw należy
wyłączyć prąd i sprawdzić brak napięcia przy pomocy
próbnika napięcia. 

n

Podczas instalacji lampy z czujnikiem ruchu chodzi 
o pracę wykonywaną pod napięciem sieciowym. 

Przed uruchomieniem prosimy zapoznać się z poniższą
instrukcją montażu. Tylko prawidłowa instalacja i urucho-
mienie urządzenia zapewniają długoletnią, niezawodną 
i bezusterkową eksploatację.
Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania Waszej
nowej lampy z czujnikiem ruchu marki STEINEL.

Dlatego powinien ją wykonać specjalista, zgodnie z
obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi
instalacji i podłączania do zasilania elektrycznego. 

(

DE

-VDE 0100, 

AT

-ÖVE/ÖNORM E 8001-1, 

CH

- SEV 1000)

n

Stosować tylko oryginalne części zamienne.

n

Naprawy mogą wykonywać jedynie autoryzowane 
punkty serwisowe.

Ustawianie czułości zmierzchowej

 

Ustawianie czasu załączenia

Światło nocne (ściemnianie)

Klosz lampy

Śruba zabezpieczająca klosz szklany

Zasada działania

Ustawianie obszaru wykrywania

Funkcja stałego świecenia

Za pomocą trzech pirodetektorów uzyskuje się kąt wykry-
wania 360° z kątem rozwarcia 30°.

Ważne: 

Najpewniejsze wykrywanie poruszających się

obiektów uzyskuje się, gdy lampa zamontowana jest 
równolegle do kierunku ruchu i żadne przeszkody 
(np. drzewa, mury itp) nie zasłaniają czujnika ruchu. 

Ważne:

Przewód zasilający powinien być o 20 cm dłuższy

niż rurka nóżki.

Wskazówka:

W przewodzie zasilającym można oczywiście

zainstalować wyłącznik sieciowy do ręcznego włączania/
wyłączania oświetlenia. Jest to warunkiem w przypadku
funkcji stałego świecenia lampy (patrz rozdział Funkcja 
stałego świecenia) 

.

Wskazówka:

w niektórych poziomach przyciemnienia może

dojść do lekkiego lub średniego migotania lampy LED, co
jest uwarunkowane technicznie. W takiej sytuacji należy 
nieznacznie zmienić poziom przyciemnienia.

Záruka výrobcu

Tento výrobok STEINEL je vyrobený s najvyššou sta-
rostlivosťou, je funkčne a bezpečnostne preskúšaný
podľa platných predpisov a následne boli vykonané
námatkové kontroly. STEINEL preberá záruku bezchyb-
ného stavu a funkčnosti. Záručná doba je 36 mesia-
cov a začína sa dňom predaja zákazníkovi. Odstráni-
me nedostatky, ktoré vyplývajú z chyby materiálu alebo
výrobnej chyby, záručné plnenie sa uskutočňuje opra-
vou alebo výmenou chybných dielov podľa nášho
uváženia. Záručné plnenie sa nevzťahuje na poškode-
nie opotrebovávaných dielov ani na škody a nedostatky,
ktoré vznikli nesprávnym používaním alebo údržbou.
Ďalšie následné škody na cudzích objektoch sú vylú-
čené zo záruky.

Záruka sa poskytne iba vtedy, ak sa nerozobraný 
prístroj, s krátkym popisom chyby, účtenkou alebo
faktúrou (dátum kúpy a pečiatka predajcu), dobre
zabalený, zašle na príslušnú servisnú stanicu.

Servis pre opravy:

Po uplynutí záručnej doby alebo v prí-
pade chýb, na ktoré sa nevzťahuje
záruka, sa o možnosti opravy infor-
mujte v najbližšom servise.

3

Z Á R U K A

R O K Y

V Ý R O B C U

Z

Upozornenie! 

Ušľachtilá oceľ by sa mala pravidelne 
(cca. každé 3 mesiace) vyčistiť bežným
čistiacim prostriedkom na ušľachtilú oceľ. 
V opačnom prípade môže na povrchu vznik-
núť korózia (jemná hrdza). Veľmi dobré výs-
ledky sa dosahujú pomocou SIDOL
CERAN & čističa ocele od firmy Henkel,
ak sa tento nanesie v smere brúsenia
ušľachtilej ocele. Nepoužívajte čistiace
prostriedky s obsahom chlóru!

Prevádzka/starostlivosť

Senzorová lampa je vhodná na automatické zapínanie
svetla. Poveternostné vplyvy môžu ovplyvňovať funkč-
nosť senzorovej lampy, pri silných nárazoch vetra,
snežení, daždi, krupobití môže dôjsť k chybnému
spusteniu, keďže náhle výkyvy teploty nie je možné
rozoznať od tepelných zdrojov. Snímaciu šošovku
možno v prípade znečistenia vyčistiť pomocou vlhkej
handry (bez čistiaceho prostriedku).

P

L

Zneškodnenie

Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly 
odovzdajte na ekologickú recykláciu.

Elektrické zariadenia nevyhadzuje do
komunálneho odpadu!

Iba pre krajiny EÚ:

Podľa platnej európskej smernice o odpade z elektri-
ckých a elektronických zariadení a jej implementácie
do národnej legislatívy sa musia nepoužívané elektri-
cké a elektronické zariadenia zbierať separovane
a odovzdať na ekologickú recykláciu.

GL 60 LED_110065248_GL 60-61_24-sprachig.qxp  22.11.18  15:32  Seite 68

Summary of Contents for GL 60 LED

Page 1: ...e Contact www steinel de contact 110065248 11 2018 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice GL 60 LED Information DE GB FR NL IT ES PT SE DK FI NO GR TR HU CZ...

Page 2: ...3 2 1 2 3 1 2 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 2...

Page 3: ...Infrarot Sensor ist mit drei 120 Pyro Sensoren ausgestattet die die unsichtbare W rme strahlung von sich bewegenden K rpern Menschen Tieren etc erfassen Diese so erfasste W rmestrahlung wird elektron...

Page 4: ...lichtbetrieb ca 2000 Lux Einstellregler auf gestellt D mmerungsbetrieb ca 2 Lux Zur Einstellung des Erfassungsbereiches bei Tageslicht ist der Einstellregler auf Tageslicht betrieb zu stellen Ausschal...

Page 5: ...leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde gerne eine unentgeltliche Garantie gem den nachstehenden Bedingungen Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der M ngel nach unserer Wahl Reparatu...

Page 6: ...once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 sec range The sensor switched light can be put into service after mounting the sen...

Page 7: ...u sens de passage et qu aucun obstacle arbre mur etc n obstrue son champ de vis e Important la conduite doit d passer le support d au moins 20 cm Note Il est bien s r possible de monter sur la conduit...

Page 8: ...Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lampe s teint ou bien repasse en mode d tection Important Il faut actionner l interrupteur rapidement en l espace de 0 5 1 s Apr s avoir mont le d tecteur...

Page 9: ...uis Opmerking In de stroomtoevoerkabel kan natuurlijk een netschakelaar voor IN en UIT schakelen worden gemonteerd Voor de functie permanente verlichting is dit zelfs noodzakelijk zie hoofdstuk Perman...

Page 10: ...chakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar gebeuren ca 0 5 1 sec Nadat de sensoreenheid...

Page 11: ...viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi sicuro si deve montare la lampada sensore con una delle aperture...

Page 12: ...e LED rosso dietro la lente spento 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovvero passa in esercizio sensore Importante L azionamento multiplo dell...

Page 13: ...m s larga que el tubo vertical Nota Naturalmente el cable de alimentaci n de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensi n Es un requisito que se ha de cumplir para l...

Page 14: ...lente apagado 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importante La secuencia de pulsaci n del interruptor debe...

Page 15: ...uros etc que impe am a capta o pelo sensor Importante o cabo proveniente da rede deve ser no m nimo 20 cm mais comprido do que o tubo vertical Nota Naturalmente que no cabo de rede pode estar mon tado...

Page 16: ...e desligado 2 Desligar a luz permanente Interruptor DESLIGA e LIGA 1 vez O candeeiro desliga se ou passa para o funcionamento de sensor Importante ao accionar o interruptor v rias vezes seguidas os in...

Page 17: ...a nent ljus ska fungera se kapital om permanent ljus OBS Av tekniska sk l kan LED ljuset vid vissa dimringsniv er flimra n got ndra i s fall dimringsni v n n got Garantia do fabricante Este produto ST...

Page 18: ...en 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter att sensorenheten r monterad och n tanslut nin...

Page 19: ...t med g retningen og der ikke er forhindringer f eks tr er mure etc som blokerer udsynet Hvis der findes en beskyttelsesleder PE gr n gul kan denne sikres med isolerb nd Vigtigt Elledningen skal v re...

Page 20: ...ver til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutningen er foretaget kan senso...

Page 21: ...in asennetaan siten ett kulku suuntautuu siihen n hden sivuttain eik puita tai seini ole esteen T rke Sy tt johdon on oltava v hint n 20 cm pitempi kuin pystyputki Huom Verkkojohtoon voidaan asentaa v...

Page 22: ...ink ytt n punainen LED linssin taka na pois p lt 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin siirtyy tunnistink ytt n T rke Kun katkaisinta...

Page 23: ...e hindres av f eks tr r murer etc OBS Forsyningsledningen m v re minst 20 cm lenger enn lampes ylen Merk Det kan selvsagt monteres en bryter p nett ledningen til sl AV og P Dette er en forutsetning fo...

Page 24: ...kes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenheten er montert og koblet t...

Page 25: ...dato og forhandlers stempel Apparatet m ikke v re tatt fra hverandre Reparasjonsservice Etter garantitidens utl p eller ved mangler uten garantikrav ta kontakt med forhandler el import r for fore sp r...

Page 26: ...1 x T T 0 5 1 12 m T T T T 2000 Lux T T T 2 2000 Lux T 2000 Lux T 2 Lux T 5 T T 5 15 T T T 15 T T T 0 50 1 4 Watt 2 2000 Lux 5 15 0 50 x 1038 x 120 220 mm 230 240 V 50 60 Hz 100 Watt E 27 360 30 E 12...

Page 27: ...k trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin n Sens rl lamban n tesisat elektrik ebekesi zerin de y...

Page 28: ...LED kapal 2 S rekli fl kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0 5 1 sn ara...

Page 29: ...b Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20 cm rel hosszabbnak kell lennie mint a tart cs Megjegyz s A h l zati t pvezet kbe a ki s bekap csol shoz term szetesen egy h l zati kapcsol is elhelyezhet A f...

Page 30: ...se m g tt piros LED ki 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol Fontos A kapcsol t bbsz r egym s ut ni m k dtet s t gyor san kell...

Page 31: ...ap stromy zdi atp D le it P vodn kabel mus b t alespo o 20 cm del ne stojanov trubka Upozorn n V p vodn m s ov m veden m e b t samoz ejm za azen b n s ov vyp na Co je p edpokladem funkce trval ho osv...

Page 32: ...a zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e senzorov jednotky a p ipojen k s ti lze senzorov sv ti...

Page 33: ...d senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at D le it Pr vod mus by minim lne o 20 cm dlh ako r rov stojan Upozornenie K sie ov mu pr vodu mo no samozrej me namontova sie ov sp na na zap...

Page 34: ...a 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za sebou v rozsahu 0 5 1 sek Po namontovan senzorovej jednotky a...

Page 35: ...a sta ego wiecenia Za pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykry wania 360 z k tem rozwarcia 30 Wa ne Najpewniejsze wykrywanie poruszaj cych si obiekt w uzyskuje si gdy lampa zamontowana jest r...

Page 36: ...ta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub przechodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciskanie wy cznika nale y wykona raz za razem w kr tkich odst pach w czasie 0 5 1 s P...

Page 37: ...stacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului tec ie PE mp m ntarea verde galben poate fi asigurat cu band de izola ie Important Cablul de alimentare trebuie s fie cu cel pu...

Page 38: ...luminatului continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapi...

Page 39: ...V napetostno povezavo se lahko seveda namesti omre no stikalo za VKLOP IZKLOP Za kon stantno osvetlitev je to pogoj glej poglavje Konstant na osvetlitev Opozorilo Tehni no pogojeno se lahko v dolo eni...

Page 40: ...litve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem asu 0 5 1 sek Ko je senzorska enota name ena in priklopljena...

Page 41: ...alelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi itd ne zaklanjaju vidokrug senzora Va no Vod mora biti minimalno 20 cm du i od verti kalne cijevi Napomena Naravno da u vodu mo e...

Page 42: ...klju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon senzora Va no Treba vi e puta uzastopce brzo pritiskati sklopku u podru ju 0 5 1 sek Kad je...

Page 43: ...htme PE roheline kollane isoleerida isoleerpaela abil T htis Juhe peab olema v hemalt 20 cm pikem kui alustoru Juhis V rgujuhtmele v ib sisse ja v ljal litamiseks loomulikult paigaldada ka v rgul liti...

Page 44: ...e automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi Punane LED l tse taga on v ljal litatud 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l litub v lja v i mber andurireiimi T htis L lit...

Page 45: ...o kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos neu stos jokios kli tys pvz med iai sie nos ir t t Svarbu vadas turi b ti 20 cm ilgesnis nei...

Page 46: ...nsorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontavus sensori ir prijungus prie tinklo sensorin viestuv galima naudoti alia lemput s cokolio y...

Page 47: ...nam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki sienas u c tml PE za dzeltens ir j noizol ar izol cijas lentu Svar gi str vas pievadvadam ir j b t vismaz 20 cm gar kam par balsta cauruli Nor de Pr...

Page 48: ...apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk rt jai sl d a darbin anai ir j notiek tri vie nai p c otras 0 5 1 sek laik P c tam...

Page 49: ...visa noda ai vai ar 6 m ne u laik tiek nodota atpaka t s p rdev jam Remonta pakalpojumi P c garantijas laika beig m vai boj jumu bez ties b m uz garantijas servisu gad jumos v rsieties tuv kaj servisa...

Page 50: ...1 2 1 1 2 4 2 1 0 5 1 12 x 1038 x 120 220 230 240 50 60 100 27 360 30 12 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 8 6 E27 812 94 4 RA 80 3000 25 000 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 2 2000 5 15 0 5...

Page 51: ...3 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel I II 120 G9 BG STEINEL n n n STEINEL DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 360 30 50 2 L N L N 20 LED BG GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig q...

Page 52: ...2 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 n n K n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812 lm 94 4 lm W...

Page 53: ...EINEL 36 3 SIDOL CERAN Henkel I II 120 G9 CN n n n DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 Pyro Pyro 30 360 50 cm 2 L N L N 20cm LED CN 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11...

Page 54: ...2000 Lux 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 5 5 15 15 0 50 1 4 n n n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812...

Page 55: ...108 36 3 SIDOL CERAN Henkel 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 108...

Reviews: