STEINEL GL 60 LED Installation Instructions Manual Download Page 12

- 23 -

- 22 -

Disturbi di funzionamento

La lampada a sensore è senza tensione

La lampada a sensore non si accende

La lampada a sensore 
non si spegne

La lampada a sensore si accende 
involontariamente 

Variazione del raggio d'azione della
lampada a sensore

Il LED rosso dietro la lente  rimane
acceso o lampeggia permanentemente
nonostante non sia impostata la luce
continua.

Guasto

n

il fusibile è guasto, non attivo, 
la linea è interrotta

n

corto circuito

n

installare un nuovo fusibile, accen-
dere l'interruttore di rete; Controllare 
la linea con un voltmetro

n

controllare gli allacciamenti

n

nel funzionamento diurno la luce 
crepuscolare è regolata sul funziona-
mento di notte

n

lampadina LED difettosa

n

interruttore di rete posizionato su OFF

n

fusibile guasto

n

campo di regolazione non impost-
ato in modo mirato

n

il fusibile elettrico interno è stato 
attivato (il LED rosso dietro la 
lente rimane acceso/lampeggia 
permanentemente)

n

effettuare una nuova regolazione 
(regolatore 

)

n

sostituite

n

accendere

n

installare un nuovo fusibile, eventu-
almente controllare l'allacciamento

n

effettuare una nuova regolazione

n

spegnete la lampada a sensore
oppure controllate/sostituite la lam-
padina e riaccendete dopo 5 sec

n

movimento continuo nel campo 
di rilevamento

n

luce di base a 50%

n

controllare il campo di rileva-
mento ed eventualmente
effettuare una nuova regolazione

n

impostare la luce di base a 0% 
(regolatore 

)

n

il vento fa muovere alberi e cespugli 
che si trovano nel campo di rileva-
mento

n

rilevamento della presenza di auto-
mobili sulla strada

n

improvviso sbalzo di temperatura a 
causa di intemperie (vento, pioggia, 
neve) o di aria di scarico provenien-
te da ventilatori o finestre aperte

n

spostare il campo di rilevamento

n

spostare il campo di rilevamento

n

modificare il campo di rilevamento,
installare il sensore in un altro luogo

n

altre temperature 
ambiente

n

regolare precisamente il campo di 
rilevamento con l'ausilio delle 
calotte di copertura

n

Il fusibile interno è attivato

n

spegnete la lampada a sensore
oppure controllate/sostituite la lam-
padina e riaccendete dopo 5 sec

Causa

Rimedio

Funzionamento con luce continua

Se nella linea di allacciamento alla rete viene montato un
interruttore di rete, oltre alle semplici funzioni di accensione
e spegnimento sono possibili anche le seguenti funzioni:

Funzionamento del sensore 

1) Accensione della luce 

(se la lampada è in posizione OFF):

Interruttore 1 x OFF e ON. 
La lampada rimane accesa per il periodo impostato.

2) Spegnimento della luce 

(se la lampada è in posizione ON): 

Interruttore 1 x OFF e ON. 
La lampada si spegne, ovvero passa in esercizio sensore.

Accensione con luce soft

La lampada a sensore dispone di una funzione di accensio-
ne graduale della luce. Ciò significa che la luce al momento
dell'accensione non viene portata direttamente alla massi-
ma potenza, bensì la luminosità viene regolata lentamente 

e progressivamente entro un secondo fino al raggiungimen-
to del 100%. Analogamente lo spegnimento non è imme-
diato bensì la luce si spegne lentamente.

Funzionamento con luce continua

1) Avvio della funzione luce continua: 

Interruttore 2 x OFF e ON. La lampada viene impostata su
funzionamento con luce continua per 4 ore (il LED rosso
dietro la lente è illuminato). Dopo questo periodo di tempo
la lampada passa di nuovo automaticamente in esercizio
sensore (LED rosso dietro la lente spento). 

2) Disattivazione della funzione luce continua: 

Interruttore 1 x OFF e ON. La lampada si spegne, ovvero
passa in esercizio sensore.

Importante:

L'azionamento multiplo dell'interruttore deve avvenire rapi-
damente (entro 0,5 - 1 sec.).

Dopo che l'unità sensore è stata montata e l'allacciamento
alla rete è stato effettuato, si può mettere in funzione la
lampada sensore. Accanto alla montatura della lampadina

Funzioni    

,

Impostazione del campo d'azione/Regolazione 

Il raggio d'azione massimo del sensore ammonta a 12 m. 
Il campo di rilevamento può venire ottimizzato a seconda
delle necessità. Le calotte di copertura fornite in dotazione
servono a coprire quanti segmenti di lente si desidera, il
che permette di ridurre individualmente il raggio d'azione. 
In tal modo è possibile escludere che il sensore intervenga

  

Dati tecnici

si trovano i regolatori della luce crepuscolare, del periodo di
accensione e della luce di base.

Regolazione di luce crepuscolare  

(soglia d'intervento) 

(impostazione del costruttore: 
funzionamento con luce diurna 2000 Lux)  

a sproposito ad esempio quando passano automobili, pas-
santi, ecc., e sorvegliare in modo mirato le zone soggette a
pericolo. Le calotte di copertura possono venire separate
lungo le suddivisioni verticali e orizzontali già predisposte o
tagliate con le forbici. Il fatto che l'unità sensore è girevole
permette ancora un'ultima regolazione di precisione.

Soglia d'intervento del sensore a regolazione continua da 
2 a 2000 Lux.

Regolatore posizionato su      = funzionamento con luce 
diurna ca. 2000 Lux.
Regolatore posizionato su     = funzionamento con luce 
crepuscolare ca. 2 Lux.
Per l'impostazione del campo di rilevamento in caso di luce
diurna il regolatore deve venire posizionato su      (funziona-
mento con luce diurna).

Ritardo dello spegnimento 

(regolazione del periodo 

di accensione) 

 

(impostazione del costruttore: 5 sec.)

Durata del periodo di illuminazione regolabile in modo 
continuo da 5 sec. a 15 min.

Regolatore posizionato su 

= durata minima

Regolatore posizionato su 

+

= durata massima (15 min.)

Nella regolazione del campo di rilevamento si consiglia di
impostare il tempo minimo 

.

Luce di base 

 

(Impostazione da parte del costruttore: 
effetto dimmer non attivo: 0%)

La potenza luminosa della lampada può venire regolata in
modo continuo come illuminazione permanente fino a max.
50%. Ciò significa: solo in caso di movimento all'interno del
campo di rilevamento del sensore la luce si accende per es.
da 1-4 Watt di illuminazione di base alla massima potenza.

Avvertenza:

funzione luce di base solo con lampadina dimmerabile.

Dimensione (H x Ø):

1038 x Ø 120 (vetro) /  Ø 220 (base) mm

Allacciamento alla rete:

230-240 V / 50/60 Hz

Potenza:

max. 100 Watt/E 27

Angolo di rilevamento:

360° con angolo di apertura di 30°

Raggio d'azione del rilevamento:

max.  12 m 

Regolazione di luce crepuscolare:

2-2000 Lux

Regolazione del periodo di accensione: 5 sec - 15 min
Luce continua:

commutabile (4 ore) Condizione indispensabile: 
interruttore collegato nella linea di allacciamento alla rete

Luce di base:

0-50% 

Grado di protezione: 

IP 44

Classe di protezione: 

II

Campo di temperatura:

da - 20 °C a + 50 °C

Dati tecnici della lampadina LED fornita in dotazione

Potenza:

8,6 W / E27

Flusso luminoso / Efficienza:

812 lm, 94,4 lm/W

Indice di resa cromatica:

RA  ≥ 80 

Temperatura del colore: 

3000 K (bianco caldo)

Durata utile dei LED:

25.000 ore

La lampadina LED sfarfalla

n

ciò succede per ragioni tecniche in
diversi livelli di dimmerazione

n

cambiate il livello di dimmerazione

IT

GL 60 LED_110065248_GL 60-61_24-sprachig.qxp  22.11.18  15:32  Seite 22

Summary of Contents for GL 60 LED

Page 1: ...e Contact www steinel de contact 110065248 11 2018 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice GL 60 LED Information DE GB FR NL IT ES PT SE DK FI NO GR TR HU CZ...

Page 2: ...3 2 1 2 3 1 2 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 2...

Page 3: ...Infrarot Sensor ist mit drei 120 Pyro Sensoren ausgestattet die die unsichtbare W rme strahlung von sich bewegenden K rpern Menschen Tieren etc erfassen Diese so erfasste W rmestrahlung wird elektron...

Page 4: ...lichtbetrieb ca 2000 Lux Einstellregler auf gestellt D mmerungsbetrieb ca 2 Lux Zur Einstellung des Erfassungsbereiches bei Tageslicht ist der Einstellregler auf Tageslicht betrieb zu stellen Ausschal...

Page 5: ...leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde gerne eine unentgeltliche Garantie gem den nachstehenden Bedingungen Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der M ngel nach unserer Wahl Reparatu...

Page 6: ...once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 sec range The sensor switched light can be put into service after mounting the sen...

Page 7: ...u sens de passage et qu aucun obstacle arbre mur etc n obstrue son champ de vis e Important la conduite doit d passer le support d au moins 20 cm Note Il est bien s r possible de monter sur la conduit...

Page 8: ...Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lampe s teint ou bien repasse en mode d tection Important Il faut actionner l interrupteur rapidement en l espace de 0 5 1 s Apr s avoir mont le d tecteur...

Page 9: ...uis Opmerking In de stroomtoevoerkabel kan natuurlijk een netschakelaar voor IN en UIT schakelen worden gemonteerd Voor de functie permanente verlichting is dit zelfs noodzakelijk zie hoofdstuk Perman...

Page 10: ...chakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar gebeuren ca 0 5 1 sec Nadat de sensoreenheid...

Page 11: ...viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi sicuro si deve montare la lampada sensore con una delle aperture...

Page 12: ...e LED rosso dietro la lente spento 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovvero passa in esercizio sensore Importante L azionamento multiplo dell...

Page 13: ...m s larga que el tubo vertical Nota Naturalmente el cable de alimentaci n de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensi n Es un requisito que se ha de cumplir para l...

Page 14: ...lente apagado 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importante La secuencia de pulsaci n del interruptor debe...

Page 15: ...uros etc que impe am a capta o pelo sensor Importante o cabo proveniente da rede deve ser no m nimo 20 cm mais comprido do que o tubo vertical Nota Naturalmente que no cabo de rede pode estar mon tado...

Page 16: ...e desligado 2 Desligar a luz permanente Interruptor DESLIGA e LIGA 1 vez O candeeiro desliga se ou passa para o funcionamento de sensor Importante ao accionar o interruptor v rias vezes seguidas os in...

Page 17: ...a nent ljus ska fungera se kapital om permanent ljus OBS Av tekniska sk l kan LED ljuset vid vissa dimringsniv er flimra n got ndra i s fall dimringsni v n n got Garantia do fabricante Este produto ST...

Page 18: ...en 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter att sensorenheten r monterad och n tanslut nin...

Page 19: ...t med g retningen og der ikke er forhindringer f eks tr er mure etc som blokerer udsynet Hvis der findes en beskyttelsesleder PE gr n gul kan denne sikres med isolerb nd Vigtigt Elledningen skal v re...

Page 20: ...ver til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutningen er foretaget kan senso...

Page 21: ...in asennetaan siten ett kulku suuntautuu siihen n hden sivuttain eik puita tai seini ole esteen T rke Sy tt johdon on oltava v hint n 20 cm pitempi kuin pystyputki Huom Verkkojohtoon voidaan asentaa v...

Page 22: ...ink ytt n punainen LED linssin taka na pois p lt 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin siirtyy tunnistink ytt n T rke Kun katkaisinta...

Page 23: ...e hindres av f eks tr r murer etc OBS Forsyningsledningen m v re minst 20 cm lenger enn lampes ylen Merk Det kan selvsagt monteres en bryter p nett ledningen til sl AV og P Dette er en forutsetning fo...

Page 24: ...kes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenheten er montert og koblet t...

Page 25: ...dato og forhandlers stempel Apparatet m ikke v re tatt fra hverandre Reparasjonsservice Etter garantitidens utl p eller ved mangler uten garantikrav ta kontakt med forhandler el import r for fore sp r...

Page 26: ...1 x T T 0 5 1 12 m T T T T 2000 Lux T T T 2 2000 Lux T 2000 Lux T 2 Lux T 5 T T 5 15 T T T 15 T T T 0 50 1 4 Watt 2 2000 Lux 5 15 0 50 x 1038 x 120 220 mm 230 240 V 50 60 Hz 100 Watt E 27 360 30 E 12...

Page 27: ...k trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin n Sens rl lamban n tesisat elektrik ebekesi zerin de y...

Page 28: ...LED kapal 2 S rekli fl kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0 5 1 sn ara...

Page 29: ...b Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20 cm rel hosszabbnak kell lennie mint a tart cs Megjegyz s A h l zati t pvezet kbe a ki s bekap csol shoz term szetesen egy h l zati kapcsol is elhelyezhet A f...

Page 30: ...se m g tt piros LED ki 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol Fontos A kapcsol t bbsz r egym s ut ni m k dtet s t gyor san kell...

Page 31: ...ap stromy zdi atp D le it P vodn kabel mus b t alespo o 20 cm del ne stojanov trubka Upozorn n V p vodn m s ov m veden m e b t samoz ejm za azen b n s ov vyp na Co je p edpokladem funkce trval ho osv...

Page 32: ...a zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e senzorov jednotky a p ipojen k s ti lze senzorov sv ti...

Page 33: ...d senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at D le it Pr vod mus by minim lne o 20 cm dlh ako r rov stojan Upozornenie K sie ov mu pr vodu mo no samozrej me namontova sie ov sp na na zap...

Page 34: ...a 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za sebou v rozsahu 0 5 1 sek Po namontovan senzorovej jednotky a...

Page 35: ...a sta ego wiecenia Za pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykry wania 360 z k tem rozwarcia 30 Wa ne Najpewniejsze wykrywanie poruszaj cych si obiekt w uzyskuje si gdy lampa zamontowana jest r...

Page 36: ...ta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub przechodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciskanie wy cznika nale y wykona raz za razem w kr tkich odst pach w czasie 0 5 1 s P...

Page 37: ...stacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului tec ie PE mp m ntarea verde galben poate fi asigurat cu band de izola ie Important Cablul de alimentare trebuie s fie cu cel pu...

Page 38: ...luminatului continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapi...

Page 39: ...V napetostno povezavo se lahko seveda namesti omre no stikalo za VKLOP IZKLOP Za kon stantno osvetlitev je to pogoj glej poglavje Konstant na osvetlitev Opozorilo Tehni no pogojeno se lahko v dolo eni...

Page 40: ...litve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem asu 0 5 1 sek Ko je senzorska enota name ena in priklopljena...

Page 41: ...alelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi itd ne zaklanjaju vidokrug senzora Va no Vod mora biti minimalno 20 cm du i od verti kalne cijevi Napomena Naravno da u vodu mo e...

Page 42: ...klju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon senzora Va no Treba vi e puta uzastopce brzo pritiskati sklopku u podru ju 0 5 1 sek Kad je...

Page 43: ...htme PE roheline kollane isoleerida isoleerpaela abil T htis Juhe peab olema v hemalt 20 cm pikem kui alustoru Juhis V rgujuhtmele v ib sisse ja v ljal litamiseks loomulikult paigaldada ka v rgul liti...

Page 44: ...e automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi Punane LED l tse taga on v ljal litatud 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l litub v lja v i mber andurireiimi T htis L lit...

Page 45: ...o kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos neu stos jokios kli tys pvz med iai sie nos ir t t Svarbu vadas turi b ti 20 cm ilgesnis nei...

Page 46: ...nsorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontavus sensori ir prijungus prie tinklo sensorin viestuv galima naudoti alia lemput s cokolio y...

Page 47: ...nam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki sienas u c tml PE za dzeltens ir j noizol ar izol cijas lentu Svar gi str vas pievadvadam ir j b t vismaz 20 cm gar kam par balsta cauruli Nor de Pr...

Page 48: ...apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk rt jai sl d a darbin anai ir j notiek tri vie nai p c otras 0 5 1 sek laik P c tam...

Page 49: ...visa noda ai vai ar 6 m ne u laik tiek nodota atpaka t s p rdev jam Remonta pakalpojumi P c garantijas laika beig m vai boj jumu bez ties b m uz garantijas servisu gad jumos v rsieties tuv kaj servisa...

Page 50: ...1 2 1 1 2 4 2 1 0 5 1 12 x 1038 x 120 220 230 240 50 60 100 27 360 30 12 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 8 6 E27 812 94 4 RA 80 3000 25 000 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 2 2000 5 15 0 5...

Page 51: ...3 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel I II 120 G9 BG STEINEL n n n STEINEL DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 360 30 50 2 L N L N 20 LED BG GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig q...

Page 52: ...2 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 n n K n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812 lm 94 4 lm W...

Page 53: ...EINEL 36 3 SIDOL CERAN Henkel I II 120 G9 CN n n n DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 Pyro Pyro 30 360 50 cm 2 L N L N 20cm LED CN 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11...

Page 54: ...2000 Lux 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 5 5 15 15 0 50 1 4 n n n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812...

Page 55: ...108 36 3 SIDOL CERAN Henkel 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 108...

Reviews: