![STEINEL GL 60 LED Installation Instructions Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/steinel/gl-60-led/gl-60-led_installation-instructions-manual_1371139007.webp)
- 13 -
- 12 -
Installation
–
Il faut monter l'appareil à 50 cm au moins de toute lampe
dont la chaleur pourrait entraîner un déclenchement intem-
pestif du détecteur.
Branchement de la conduite secteur (v. ill.)
La conduite secteur est au moins composée d'un câble à 2
conducteurs:
L
= phase (généralement noir ou marron)
N
= neutre (généralement bleu)
En cas de doute, il faut identifier les câbles avec un testeur
de tension; puis les remettre hors tension. Raccorder la
phase (
L
) et le neutre (
N
) aux dominos. Si elle existe,
la terre peut être isolée (
PE, vert/jaune
) au moyen de
ruban isolant.
Le principe
Le détecteur infrarouge intégré est muni de trois détecteurs
pyroélectriques de 120° qui détectent le rayonnement de
chaleur invisible émis par les corps en mouvement (per-
sonnes, animaux etc.).
Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité par un
système électronique qui enclenche automatiquement la
lampe. Les obstacles comme les murs ou les vitres s'oppo-
sent à la détection du rayonnement de chaleur et empê-
Description de l'appareil
I
Montage pour éclairage circulations extérieurs avec
tube inox
II Montage au sol sans tube inox
Conduite électrique
Plaque de fixation
Tube inox
Cache inox
Raccordement au secteur
Détecteur, pivotant sur 120° pour l'orientation de
la zone de détection et adaptateur E27
FR Instructions de montage
Cher client,
Nous vous remercions de la confiance que vous avez
témoignée à STEINEL en achetant cette lampe à détecteur.
Vous avez choisi un article de très grande qualité, fabriqué,
testé et conditionné avec le plus grand soin.
Consignes de sécurité
n
Couper l'arrivée du courant avant toute intervention sur
l'appareil !
n
Pendant le montage, les conducteurs à raccorder
doivent être hors tension. Il faut donc d'abord couper
le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide
d'un testeur de tension.
n
L'installation de la lampe à détecteur implique une inter-
vention sur le réseau électrique. et doit donc être effec-
Avant de l'installer, veuillez lire attentivement ces instruc-
tions de montage. En effet, seules une installation et une
mise en service correctement effectuées garantissent dura-
blement un fonctionnement impeccable et fiable.
Nous souhaitons que votre nouvelle lampe à détecteur vous
apporte entière satisfaction.
tuée par un professionnel conformément à la norme
NF C-15100. (
DE
-VDE 0100,
AT
-ÖVE/ÖNORM E 8001-1,
CH
- SEV 1000)
n
N’utiliser que des pièces de rechange d’origine.
n
Les réparations ne doivent être effectuées que par des
ateliers spécialisés.
Réglage de crépuscularité
Minuterie réglable
Veilleuse (balisage)
Globe
Vis de sécurisation du verre
Le principe
Ajustage de la zone de détection
Fonctionnement en éclairage permanent
chent toute commutation. Les trois détecteurs pyroélec-
triques couvrent un angle de détection de 360° avec une
ouverture angulaire de 30°.
Important:
La détection des mouvements est la plus fiable
quand la lampe à détecteur est montée perpendiculaire-
ment au sens de passage et qu'aucun obstacle (arbre, mur,
etc.) n'obstrue son champ de visée.
Important:
la conduite doit dépasser le support d'au moins
20 cm.
Note:
Il est bien sûr possible de monter sur la conduite
secteur un interrupteur permettant la mise en ou hors
circuit de l'appareil. Ceci est indispensable pour le fonction-
nement en éclairage permanent (voir chapitre Fonctionne-
ment en éclairage permanent)
.
Note:
Pour des raisons techniques, il est possible que la
lumière de l'ampoule LED vacille plus ou moins fort à
certains niveaux d'intensité lumineuse. Dans un tel cas,
l'intensité devra être quelque peu modifiée.
Manufacturer's warranty
This Steinel product has been manufactured with
great care, tested for proper operation and safety in
accordance with applicable regulations and then sub-
jected to random sample inspection. Steinel guaran-
tees that it is perfect condition and proper working
order. The warranty period is 36 months, starting on
the date of sale to the consumer. We will remedy
defects caused by material flaws or manufacturing
faults. The warranty will be met by repair or replace-
ment at our own discretion. The warranty shall not
cover damage to wear parts, damage or defects
caused by improper treatment or maintenance. Fur-
ther consequential damage to other objects shall be
excluded.
The warranty will only be honoured if the product is
sent to the appropriate Service Centre fully assem-
bled and well packed with a brief description of the
fault, receipt or invoice (date of purchase and dealer's
stamp).
Repair service:
Please ask your nearest service
centre how to proceed for repairing
faults not covered by the warranty or
occurring after the warranty expires.
3
MANUFACTURER'S
Y E A R
WARRANTY
M
Note:
Stainless steel should be cleaned at regular intervals
(about every 3 months) with a standard
stainless steel cleaner. If it is not cleaned,
corrosion may occur on the surface (flash
rust). Excellent results are achieved with
SIDOL CERAN & steel cleaner (or similar)
from Henkel when applied along the grain
of the stainless steel brushed finish. Do
not use chlorine-based products.
Operation / Maintenance
The SensorLight is suitable for switching light on
automatically. Weather conditions may affect the way
the SensorLight works. Strong gusts of wind, snow,
rail or hail may cause the light to come on when it is
not wanted because the sensor is unable to distin-
guish sudden changes of temperature from sources
of heat. The detector lens may be cleaned with a
damp cloth if it gets dirty (do not use cleaning
agents).
F
R
Disposal
Electrical and electronic equipment, accessories and
packaging must be recycled in an environmentally
compatible manner.
Do not dispose of electrical and electronic
equipment as domestic waste.
EU countries only:
Under the current European Directive on Waste
Electrical and Electronic Equipment and its imple-
mentation in national law, electrical and electronic
equipment no longer suitable for use must be collec-
ted separately and recycled in an environmentally
compatible manner.
GL 60 LED_110065248_GL 60-61_24-sprachig.qxp 22.11.18 15:32 Seite 12