STEINEL GL 60 LED Installation Instructions Manual Download Page 13

- 25 -

- 24 -

Instalación

El lugar de montaje debe hallarse a una distancia mínima
de 50 cm de cualquiera lámpara debido a que la radiación
térmica de la misma puede hacer que se active errónea-
mente el sensor.

Conexión de la línea de alimentación de red (v. fig.)

La línea de alimentación de red se compone de un cable de
como mínimo de 2 hilos:

L

= fase (color comúnmente usado negro o marrón)

N

= neutro (por lo general azul)

En caso de dudas deberá identificar el cable con un com-
probador de tensión; a continuación debe desconectarse
de nuevo la tensión. Fase (

L

) y neutro (

N

) se conectan al

bloque de bornes enchufable. Si se dispone de conductor

El concepto

El sensor infrarrojo integrado está dotado de tres sensores
piroeléctricos de 120° que registran la radiación térmica
invisible de cuerpos en movimiento (personas, animales
etc.). 

Esta radiación térmica registrada se transforma electrónica-
mente y activa, de esta forma, automáticamente el foco. 
A través de obstáculos, como, p. ej., muros o cristales de
ventana, no se puede detectar radiación térmica, por lo cual
tampoco tendrá lugar una activación. A base de los tres

 

Descripción del aparato

I

Lámparas para caminos con tubo de acero inoxi-
dable

II Lámpara noray sin tubo de acero inoxidable

Línea de alimentación

Placa del pie

Tubo de acero inoxidable

Cubierta de acero inoxidable

Conexión de red

Unidad del sensor, orientable 120° para el ajuste
del campo de detección y adaptador G9

ES  Instrucciones de montaje

Estimado cliente:

Gracias por la confianza que nos ha dispensado al comprar
su nueva lámpara sensor STEINEL. Se ha decidido por un
producto de alta calidad, producido, probado y embalado
con el mayor cuidado.

Indicaciones de seguridad

n

¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato,
interrúmpase la alimentación de tensión! 

n

Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar deberá
estar sin tensión. Por tanto, desconecte primero la
corriente y compruebe que no hay tensión utilizando un
comprobador de tensión. 

n

La instalación de la Lámpara Sensor supone un trabajo
en la red eléctrica. Por tanto, debe realizarla un especia-

Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de mon-
taje antes de instalarlo. Sólo una instalación y puesta en
funcionamiento adecuadas garantizarán un servicio prolon-
gado, eficaz y sin alteraciones.
Le deseamos que pueda sacar buen provecho de su nueva
lámpara sensor STEINEL.

lista de acuerdo con las normativas de instalación espe-
cíficas de cada país. (

DE

-VDE 0100, 

AT

-ÖVE/ÖNORM E 8001-1, 

CH

- SEV 1000)

n

¡Utilice sólo piezas de repuesto originales!

n

Las reparaciones sólo las pueden realizar talleres 
especializados.

Regulación crepuscular

 

Temporización

Luz nocturna (graduación de luminosidad)

Cuerpo de cristal

Tornillo de seguridad para el cristal

El concepto

Regulación del campo de detección

Función de alumbrado permanente

sensores piroeléctricos se consigue un ángulo de detección
de 360° con un ángulo de apertura de 30°.

Importante: 

La detección de movimientos más segura se

consigue montando la lámpara sensor con una de las aper-
turas del sensor en paralelo al sentido del movimiento y
evitando todo tipo de objetos que obstaculicen la visión de
los sensores (tales como árboles, muros etc.). 

de toma de tierra (

PE, amarillo/verde

) se puede proteger

mediante cinta aislante.

Importante:

La línea de alimentación deberá ser de como

mínimo 20 cm más larga que el tubo vertical.

Nota:

Naturalmente, el cable de alimentación de red puede

llevar montado un interruptor para conectar y desconectar
la tensión. Es un requisito que se ha de cumplir para la fun-
ción de alumbrado permanente (v. capítulo función de
alumbrado permanente) 

.

Nota:

Por motivos técnicos, a ciertos niveles de gradua-

ción, se podrá dar un ligero hasta mediano centelleo de la
bombilla LED. En tal caso, hay que modificar un poco el
nivel de graduación.

Garanzia del produttore

Questo articolo STEINEL viene prodotto con la massima
cura, con controlli di funzionamento e del grado di sicurez-
za in conformità alle norme vigenti in materia; vengono poi
effettuati collaudi con prove di campionamento. STEINEL
garantisce la perfetta qualità ed il funzionamento. La garan-
zia si estende a 36 mesi ed inizia il giorno d'acquisto dall'u-
tilizzatore. Noi eliminiamo vizi dovuti a difetti del materiale o
ad errori di fabbricazione, la prestazione della garanzia con-
siste a nostra discrezione nella riparazione o nella sostitu-
zione di pezzi difettosi. Il diritto alla prestazione di garanzia
viene a decadere in caso di danni a parti soggette al logorio
nonché in caso di danni o difetti che sono da ricondurre ad
un trattamento inadeguato o ad una cattiva manutenzione.
Si esclude la responsabilità per danni conseguenti che si
dovessero verificare su oggetti estranei.

La garanzia viene prestata solo se l’apparecchio viene inviato
al relativo centro di assistenza non smontato, accompagna-
to da una breve descrizione del guasto nonché dallo scon-
trino o dalla fattura (in cui è indicata la data dell’acquisto e
timbro del rivenditore) e ben imballato.

Centro assistenza tecnica:

In caso di periodo di garanzia scaduto o
di difetti che non danno diritto a presta-
zioni di garanzia, siete pregati di informar-
vi presso il centro di assistenza più vicino
riguardo alla possibilità di riparazione.

 

3

 

DI GARANZIA

A N N I

DEL PRODUTTORE

D  

 

Attenzione! 

Si consiglia di pulire l'acciaio inox periodicamente (ca. ogni
tre mesi) con un apposito detergente comunemente reperi-
bile in commercio. Sulla superficie si potrebbero
altrimenti presentare tracce di corrosione (parti-
celle di ruggine superficiale). Ottimi risultati ven-
gono ottenuti con SIDOL CERAN & detergente
per acciaio inox della Henkel, il quale deve
venire applicato nella direzione della spazzola-
tura dell'acciaio inox. Non utilizzare detergenti
che contengono cloro!

Funzionamento/Cura

La lampada a sensore è adatta all'accensione automatica
della luce. L'influenza delle condizioni atmosferiche può
compromettere il funzionamento della lampada a sensore;
in caso di forti raffiche di vento, neve, pioggia o grandine è
possibile che si verifichi un intervento a sproposito, in
quanto gli improvvisi sbalzi di temperatura non possono
venire distinti da fonti di calore. Se è sporca, la lente di rile-
vamento può essere pulita con un panno umido (senza usa-
re un detergente).

E

S

Smaltimento

Apparecchi elettrici, accessori e materiali d’imballaggio
devono essere consegnati agli appositi centri di raccolta e
smaltimento.

Non gettare gli apparecchi elettrici nei rifiuti
domestici!

Solo per paesi UE:

Conformemente alla Direttiva Europea vigente in materia di
rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua attua-
zione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici ed elettro-
nici non più idonei all’uso devono essere separati dagli altri
rifiuti e consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.

GL 60 LED_110065248_GL 60-61_24-sprachig.qxp  22.11.18  15:32  Seite 24

Summary of Contents for GL 60 LED

Page 1: ...e Contact www steinel de contact 110065248 11 2018 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice GL 60 LED Information DE GB FR NL IT ES PT SE DK FI NO GR TR HU CZ...

Page 2: ...3 2 1 2 3 1 2 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 2...

Page 3: ...Infrarot Sensor ist mit drei 120 Pyro Sensoren ausgestattet die die unsichtbare W rme strahlung von sich bewegenden K rpern Menschen Tieren etc erfassen Diese so erfasste W rmestrahlung wird elektron...

Page 4: ...lichtbetrieb ca 2000 Lux Einstellregler auf gestellt D mmerungsbetrieb ca 2 Lux Zur Einstellung des Erfassungsbereiches bei Tageslicht ist der Einstellregler auf Tageslicht betrieb zu stellen Ausschal...

Page 5: ...leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde gerne eine unentgeltliche Garantie gem den nachstehenden Bedingungen Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der M ngel nach unserer Wahl Reparatu...

Page 6: ...once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 sec range The sensor switched light can be put into service after mounting the sen...

Page 7: ...u sens de passage et qu aucun obstacle arbre mur etc n obstrue son champ de vis e Important la conduite doit d passer le support d au moins 20 cm Note Il est bien s r possible de monter sur la conduit...

Page 8: ...Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lampe s teint ou bien repasse en mode d tection Important Il faut actionner l interrupteur rapidement en l espace de 0 5 1 s Apr s avoir mont le d tecteur...

Page 9: ...uis Opmerking In de stroomtoevoerkabel kan natuurlijk een netschakelaar voor IN en UIT schakelen worden gemonteerd Voor de functie permanente verlichting is dit zelfs noodzakelijk zie hoofdstuk Perman...

Page 10: ...chakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar gebeuren ca 0 5 1 sec Nadat de sensoreenheid...

Page 11: ...viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi sicuro si deve montare la lampada sensore con una delle aperture...

Page 12: ...e LED rosso dietro la lente spento 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovvero passa in esercizio sensore Importante L azionamento multiplo dell...

Page 13: ...m s larga que el tubo vertical Nota Naturalmente el cable de alimentaci n de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensi n Es un requisito que se ha de cumplir para l...

Page 14: ...lente apagado 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importante La secuencia de pulsaci n del interruptor debe...

Page 15: ...uros etc que impe am a capta o pelo sensor Importante o cabo proveniente da rede deve ser no m nimo 20 cm mais comprido do que o tubo vertical Nota Naturalmente que no cabo de rede pode estar mon tado...

Page 16: ...e desligado 2 Desligar a luz permanente Interruptor DESLIGA e LIGA 1 vez O candeeiro desliga se ou passa para o funcionamento de sensor Importante ao accionar o interruptor v rias vezes seguidas os in...

Page 17: ...a nent ljus ska fungera se kapital om permanent ljus OBS Av tekniska sk l kan LED ljuset vid vissa dimringsniv er flimra n got ndra i s fall dimringsni v n n got Garantia do fabricante Este produto ST...

Page 18: ...en 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter att sensorenheten r monterad och n tanslut nin...

Page 19: ...t med g retningen og der ikke er forhindringer f eks tr er mure etc som blokerer udsynet Hvis der findes en beskyttelsesleder PE gr n gul kan denne sikres med isolerb nd Vigtigt Elledningen skal v re...

Page 20: ...ver til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutningen er foretaget kan senso...

Page 21: ...in asennetaan siten ett kulku suuntautuu siihen n hden sivuttain eik puita tai seini ole esteen T rke Sy tt johdon on oltava v hint n 20 cm pitempi kuin pystyputki Huom Verkkojohtoon voidaan asentaa v...

Page 22: ...ink ytt n punainen LED linssin taka na pois p lt 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin siirtyy tunnistink ytt n T rke Kun katkaisinta...

Page 23: ...e hindres av f eks tr r murer etc OBS Forsyningsledningen m v re minst 20 cm lenger enn lampes ylen Merk Det kan selvsagt monteres en bryter p nett ledningen til sl AV og P Dette er en forutsetning fo...

Page 24: ...kes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenheten er montert og koblet t...

Page 25: ...dato og forhandlers stempel Apparatet m ikke v re tatt fra hverandre Reparasjonsservice Etter garantitidens utl p eller ved mangler uten garantikrav ta kontakt med forhandler el import r for fore sp r...

Page 26: ...1 x T T 0 5 1 12 m T T T T 2000 Lux T T T 2 2000 Lux T 2000 Lux T 2 Lux T 5 T T 5 15 T T T 15 T T T 0 50 1 4 Watt 2 2000 Lux 5 15 0 50 x 1038 x 120 220 mm 230 240 V 50 60 Hz 100 Watt E 27 360 30 E 12...

Page 27: ...k trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin n Sens rl lamban n tesisat elektrik ebekesi zerin de y...

Page 28: ...LED kapal 2 S rekli fl kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0 5 1 sn ara...

Page 29: ...b Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20 cm rel hosszabbnak kell lennie mint a tart cs Megjegyz s A h l zati t pvezet kbe a ki s bekap csol shoz term szetesen egy h l zati kapcsol is elhelyezhet A f...

Page 30: ...se m g tt piros LED ki 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol Fontos A kapcsol t bbsz r egym s ut ni m k dtet s t gyor san kell...

Page 31: ...ap stromy zdi atp D le it P vodn kabel mus b t alespo o 20 cm del ne stojanov trubka Upozorn n V p vodn m s ov m veden m e b t samoz ejm za azen b n s ov vyp na Co je p edpokladem funkce trval ho osv...

Page 32: ...a zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e senzorov jednotky a p ipojen k s ti lze senzorov sv ti...

Page 33: ...d senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at D le it Pr vod mus by minim lne o 20 cm dlh ako r rov stojan Upozornenie K sie ov mu pr vodu mo no samozrej me namontova sie ov sp na na zap...

Page 34: ...a 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za sebou v rozsahu 0 5 1 sek Po namontovan senzorovej jednotky a...

Page 35: ...a sta ego wiecenia Za pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykry wania 360 z k tem rozwarcia 30 Wa ne Najpewniejsze wykrywanie poruszaj cych si obiekt w uzyskuje si gdy lampa zamontowana jest r...

Page 36: ...ta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub przechodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciskanie wy cznika nale y wykona raz za razem w kr tkich odst pach w czasie 0 5 1 s P...

Page 37: ...stacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului tec ie PE mp m ntarea verde galben poate fi asigurat cu band de izola ie Important Cablul de alimentare trebuie s fie cu cel pu...

Page 38: ...luminatului continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapi...

Page 39: ...V napetostno povezavo se lahko seveda namesti omre no stikalo za VKLOP IZKLOP Za kon stantno osvetlitev je to pogoj glej poglavje Konstant na osvetlitev Opozorilo Tehni no pogojeno se lahko v dolo eni...

Page 40: ...litve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem asu 0 5 1 sek Ko je senzorska enota name ena in priklopljena...

Page 41: ...alelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi itd ne zaklanjaju vidokrug senzora Va no Vod mora biti minimalno 20 cm du i od verti kalne cijevi Napomena Naravno da u vodu mo e...

Page 42: ...klju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon senzora Va no Treba vi e puta uzastopce brzo pritiskati sklopku u podru ju 0 5 1 sek Kad je...

Page 43: ...htme PE roheline kollane isoleerida isoleerpaela abil T htis Juhe peab olema v hemalt 20 cm pikem kui alustoru Juhis V rgujuhtmele v ib sisse ja v ljal litamiseks loomulikult paigaldada ka v rgul liti...

Page 44: ...e automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi Punane LED l tse taga on v ljal litatud 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l litub v lja v i mber andurireiimi T htis L lit...

Page 45: ...o kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos neu stos jokios kli tys pvz med iai sie nos ir t t Svarbu vadas turi b ti 20 cm ilgesnis nei...

Page 46: ...nsorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontavus sensori ir prijungus prie tinklo sensorin viestuv galima naudoti alia lemput s cokolio y...

Page 47: ...nam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki sienas u c tml PE za dzeltens ir j noizol ar izol cijas lentu Svar gi str vas pievadvadam ir j b t vismaz 20 cm gar kam par balsta cauruli Nor de Pr...

Page 48: ...apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk rt jai sl d a darbin anai ir j notiek tri vie nai p c otras 0 5 1 sek laik P c tam...

Page 49: ...visa noda ai vai ar 6 m ne u laik tiek nodota atpaka t s p rdev jam Remonta pakalpojumi P c garantijas laika beig m vai boj jumu bez ties b m uz garantijas servisu gad jumos v rsieties tuv kaj servisa...

Page 50: ...1 2 1 1 2 4 2 1 0 5 1 12 x 1038 x 120 220 230 240 50 60 100 27 360 30 12 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 8 6 E27 812 94 4 RA 80 3000 25 000 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 2 2000 5 15 0 5...

Page 51: ...3 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel I II 120 G9 BG STEINEL n n n STEINEL DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 360 30 50 2 L N L N 20 LED BG GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig q...

Page 52: ...2 2 2000 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 2 2000 2000 2 5 5 15 15 0 50 1 4 n n K n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812 lm 94 4 lm W...

Page 53: ...EINEL 36 3 SIDOL CERAN Henkel I II 120 G9 CN n n n DE VDE 0100 AT VE NORM E 8001 1 CH SEV 1000 n n 120 Pyro Pyro 30 360 50 cm 2 L N L N 20cm LED CN 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11...

Page 54: ...2000 Lux 5 15 4 0 50 IP 44 II 20 C 50 C 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 5 5 15 15 0 50 1 4 n n n n n n LED n n n n LED n n n n n n 5 LED n n 50 n n 0 n n n n n n n n n n 5 LED n n LED 8 6 W E27 812...

Page 55: ...108 36 3 SIDOL CERAN Henkel 3 GL 60 LED_110065248_GL 60 61_24 sprachig qxp 22 11 18 15 32 Seite 108...

Reviews: