background image

32

300/310/400_040300/040310/040340_v1901

Predgovor

Zahvaljujemo na kupnji ovog Steinbachovog proizvoda. Naše proizvo-

de kontinuirano unapređujemo. Ukoliko ovaj proizvod ipak pokazuje 

greške, ispričavamo se zbog toga te Vas molimo da se s tim u vezi 

obratite našem Servisnom centru

Upute za uporabu treba pročitati i sačuvati

Upute za uporabu za Pješčani filtar Speedclean Classic 300/310/400

Ova Uputa za uporabu vrijedi uz gore navedeni proizvod. Ona sadrži 

važne informacije o stavljanju u pogon i rukovanju proizvodom. Prije 

uporabe ovog proizvoda, pažljivo pročitajte njegovu Uputu za upora-

bu, a posebice sigurnosne napomene. Nepridržavanje ovih Uputa za 

uporabu može dovesti do teških tjelesnih ozljeda ili oštećenja Vašeg 

proizvoda. Uputa za uporabu temelji se na važećim normama i pravilima 

Europske unije. Poštujte strane nacionalne važeće smjernice i zakonske 

propise. Sačuvajte Uputu za uporabu radi daljnjeg korištenja i, prema 

potrebi, uručite je trećim osobama.

Namjenska uporaba

Ovaj proizvod je namijenjen uporabi isključivo u privatne svrhe i nije 

pogodan za obrtničke djelatnosti.  Vaš proizvod koristite samo na 

način opisan u Uputi za uporabu. Svako drugačije korištenje vrijedi kao 

nenamjenska uporaba, što može dovesti do oštećenja stvari ili čak ozl-

jeda osoba. Ovaj artikl nije igračka. Proizvođač ili trgovac ne preuzimaju 

odgovornost za štete nastale zbog nenamjenske uporabe ili pogrešne 

primjene proizvoda.

Upozorenja i sigurnosne napomene

Pročitajte sve upute i pridržavajte ih se. U slučaju nepridržavan-

ja ovih upozorenja, morate računati s oštećenjima na imovini, 

s drugim ozbiljnim ozljedama ili sa smrtnim posljedicama. Ova 

upozorenja, upute i sigurnosna pravila obuhvaćaju mnoge, mada 

ni približno sve, rizike i opasnosti. Molimo budite oprezni i pravilno 

procjenjujte moguće opasnosti. Pogrešno rukovanje proizvodom 

može dovesti do situacija koje su opasne po život.

Pozor! Popravke prepustite stručnjacima, čime ćete izbjeći do-

vođenje u opasnosti. Kad je potrebno, obratite se stručnim radioni-

cama. Za popravke izvedene na svoju ruku, nestručno postavljanje 

ili pogrešno rukovanje, odgovornost i jamstvo potraživanja su 

isključeni. Za popravke se smiju koristiti samo zamjenski dijelovi 

čija su svojstva jednaka onima izvornog proizvoda.

UPOZORENJE! Postoje opasnosti za djecu i osobe sa smanjenim 

fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima (primjerice osobe 

s djelomičnom invalidnošću, starije osobe s ograničenim fizičkim 

i mentalnim sposobnostima) ili s nedostatkom iskustva i znanja. 

Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom. Čišćenje ne smiju obavl-

jati djeca ili osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim 

sposobnostima.

NAPOMENA! Opasnost od oštećenja! Nestručnim rukovanjem ovaj 

proizvod može biti oštećen.

Opasnost od strujnog udara! Pogrešno izvedena električna instala-

cija ili previsoki mrežni napon mogu uzrokovati strujni udar. Proiz-

vod priključite samo ako su podaci mrežnog napona na utičnici u 

skladu s navodima u tehničkim podacima. Ovaj proizvod priključite 

samo na dobro dostupnu utičnicu, kako biste imali mogućnost da 

ga, u slučaju smetnji, brzo odvojite od električne mreže. Nemojte 

upotrebljavati proizvod ako se na njemu vide oštećenja ili ako su 

električni kabel odn. utikač oštećeni. Kao dodatna zaštita pre-

poručuje se instaliranje zaštitnog uređaja - strujne zaštitne sklopke 

(FI/RCD), s nazivnom diferencijalnom strujom ne većom od 30mA. 

Za savjet se obratite Vašem stručnom trgovcu električnih uređaja.

Proizvod otvorite samo u mjeri koliko je ovom Uputom opisano. 

Popravke prepustite stručnjacima, čime ćete izbjeći dovođenje u 

opasnost. Kad je potrebno, obratite se stručnim radionicama. Za 

popravke izvedene na svoju ruku, preinake na proizvodu, nestruč-

no postavljanje ili pogrešno rukovanje, odgovornost i jamstvena 

potraživanja su isključeni. U ovom proizvodu se nalaze električni 

i mehanički dijelovi, koji su vrlo važni u zaštiti od raznih izvora 

opasnosti.

Utikač za mrežno napajanje nikada nemojte hvatati vlažnim ruka-

ma. Odvajanje od električne mreže nikada ne činite povlačeći za 

strujni kabel iz utičnice, nego uvijek hvatajući utikač. Proizvod, uti-

kač i sve kablove držite podalje od otvorenih izvora vatre i vrućih 

površina. Strujni kabel postavite tako da Vam ne smeta pri kretanju 

i nemojte ga ukopavati. Sve kablove postavite na takav način da 

ih ne možete oštetiti kosilicom i sličnim strojevima pri radovima.  

Strujni kabel nemojte savijati ili ga postavljati preko oštrih rubova. 

Nemojte koristiti produžne kablove, multifunkcionalne utičnice ili 

druge adaptere.

Filtracijski sustavi ne smiju raditi na suho (bez vode)! Voda obavlja 

funkciju hlađenja - zbog rada na suho gubite garanciju! Nikada 

ne stavljajte pumpu ili filtar u bazen. Prije svakog prebacivan-

ja prekidača na 7-smjernom ventilu, isključite pumpu s filtrom. 

Sustav filtracije se ne smije koristiti dok se osobe nalaze u vodi! 

Filtracijski sustav instalirajte na dovoljnoj sigurnosnoj udaljenosti 

od bazena, kako biste onemogućili da ga djeca upotrebljavaju kao 

pomagalo za ulaz u bazen. Ne stavljajte u vodu ili druge tekućine 

filtracijski uređaj ili strujni kabel i utikač. Filtracijska pumpa na 

filtracijskom sustavu je dobro zaštićena od stranih tijela i prskanja 

vode. Ipak se preporučuje da ju zaštitite od vremenskih utjecaja. 

Nikada ne obavljajte radove na filtracijskom sustavu, dok je isti 

priključen na električnu mrežu. Izbjegavajte opasnosti od usis-

nog djelovanja pumpe, kako biste spriječili teške ili smrtonosne 

nesreće. Nemojte blokirati usisne vodove pumpe ili bazena, jer to 

može dovesti do ozljeda ili čak smrtnih slučajeva

Pregled cjelokupnosti pošiljke

NAPOMENA! Opasnost od oštećenja! Ako zapakirani proizvod neop-

rezno otvorite oštrim nožem ili drugim oštrim predmetom, možete ga 

oštetiti. Stoga prilikom otvaranja ambalaže budite oprezni.

 

■ Izvadite proizvod iz ambalaže.

 

■ Pregledajte jeli isporuka cjelovita. Skica/Slika L1.

 

■ Pregledajte jesu li artikl ili njegovi dijelovi oštećeni. Ukoliko je to slučaj, 

nemojte koristiti proizvod. Obratite se dobavljaču na adresi navedenoj 

u dnu upute.

Princip funkcioniranja

Kvarcni pijesak u spremniku filtra služi filtarskom uređaju kao trajni filtar 

prljavštine i naplavljenog smeća. Onečišćena voda za kupanje vodi se 

kroz usisni vod od bazena kroz crpku s filtrom, a onda kroz 7-smjerni 

ventil izravno odozgo u spremnik s filtrom. Kada voda teče kroz kvarcni 

pijesak u spremnik s filtrom, čestice prljavštine talože se u pijesku i 

bazenska voda se na taj način filtrira. Očišćena vode ponovo teče kroz 

7-smjerni ventil i preko povratnog voda natrag u bazen.

Da bi taj uređaj radio, trebate skimer (usisivač sa vodne površine). 

Možete izabrati između skimera, koji se montira u zid bazena ili 

skimera, koji se namjesti na rub bazena. 

Zahtjevi prema filtarskom pijesku

 

■ Za  ovaj  filtarski  uređaj  koristite  isključivo  kvarcni  pijesak.  Kvarcni 

pijesak mora biti u skladu s normom DIN 12904.

Mjesto postavljenja

Mjesto gdje ćete postaviti filtarski uređaj, odredite negdje između 

skimera i mlaznice za dovod vode u bazen. Zbog sigurnosnih razloga 

mora biti dovoljno prostora između filtarskog uređaja i zida bazena. 

Preporučujemo vama, da filtarski uređaj pričvrstite na podložne 

betonske ploče, na primjer iz pranog kamena. Ploče položite 

horizontalno Filtarski uređaj nikako ne smijete postaviti u udubljenje ili 

izravno na travu (postoji velika opasnost poplavljivanja ili vrućeg hoda 

filtarskog uređaja). 

Ako ste vaš bazen potpuno ili djelomično ukopali u zemlju, je dobro, da 

postavite filtarsku crpku u okomit šaht, koji je direktno priključen bazenu. 

Ako stoji filtarski uređaj u posebnom šahtu, trebate na svaki način 

spriječiti, da ga voda ne poplavi. Za svaki slučaj preporučujemo, da bi 

okolinu šahta nasuli sa pijeskom, da bi voda iz okoline i kišnica mogli da 

oteknu. Bilo bi najbolje, da bi šaht bio direktno priključen na  kanalizaciju 

HR

Summary of Contents for 040300

Page 1: ...Classic 300 310 400 RO Instala ie de filtrare cu nisip Speed Clean Classic 300 310 400 SL Pe eni filter Speed Clean Classic 300 310 400 IT Impianto di filtrazione a sabbia Speed Clean Classic 300 310...

Page 2: ...2 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 ALL Abbildung 3 Illustration 3 Abbildung 1 Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2...

Page 3: ...3 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 ALL Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 5 6 Illustration 5 6 Abbildung 7 Illustration 7 Sand Abbildung 8 Illustration 8...

Page 4: ...040845 040845 7 040846 040846 040847 8 040849 040849 040849 9 040850 040850 040850 10 040851 040851 040851 11 040852 040852 040852 12 040853 040853 040854 13 040856 040856 040856 14 040862 040861 0408...

Page 5: ...odukt nicht wenn es sichtbare Sch den aufweist oder das Netzkabel bzw der Netzstecker defekt ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI RCD mit einem Beme...

Page 6: ...eitlich in das 7 Wege Ventil geschraubt und abgedichtet Die bestehende Entl ftungsschraube wird vorher entfernt Abbildung 9 Schlauchanschl sse Pumpe Abbildung 7 1 Skimmerleitung Verbindung vom Skimmer...

Page 7: ...gangen und das Wasser direkt ber die Schmutzleitung abgef hrt Winter Funktion Einwintern und Lagerung In dieser Stellung befindet sich der Ventilhebel in einer Zwischenstellung in der er die inneren V...

Page 8: ...erden Pflegehinweise Sichtbare Verunreinigungen werden ber die Filteranlage entfernt Dies gilt allerdings nicht f r Algen Bakterien und andere Mikroorganismen die ebenfalls eine st ndige Gefahr f r kl...

Page 9: ...ibed in this manual Leave repairs to experts in order to prevent hazards Consult a specialist workshop Liability is waived and warranty claims expire if repairs or changes to the product are carried o...

Page 10: ...tallation instructions Once the filter system has been properly assembled the sand chamber filled with sand and the hoses connected as described above you may begin with filtration However we recommen...

Page 11: ...000 l capacity Available separately Speedpart container for UV System Speed UV 040310 Classic 310 Circulation power 4 500 l h self priming pump with pre filter maximum water temperature 35 C 230 V 250...

Page 12: ...olvent based or abra sive cleaning agents tools i e no hard sponges brushes etc Storage The product must be thoroughly dried after cleaning After which it is to be stored in a dry location protected f...

Page 13: ...lev e peut engendrer un risque d lectrocution Ainsi veuillez ne brancher l appareil que lorsque la tension d alimentation de la prise secteur correspond la valeur mentionn e dans les sp cifications t...

Page 14: ...artouches filtrantes doivent d j tre install es assurez vous que le tube de fixation se trouve au milieu du fond de la platine et que la vis de vidange soit viss e 3 Mettre maintenant le centreur sur...

Page 15: ...e rin age Fonction ce param tre est utilis pour nettoyer le filtre des salet s accumul es Cette position est requi se pour nettoyer le filtre et ou le sable Vous saurez qu il est temps de nettoyer le...

Page 16: ...gnez la pompe en d branchant la fiche du secteur Fermez les vannes d arr t ou bloquez le d bit d eau aux raccordements des tuyaux de la piscine Enlevez les raccordements des tuyaux de la piscine et vi...

Page 17: ...ffettuare le riparazioni solo da personale specializzato Rivolgersi a un centro specializzato I diritti di garanzia decadono nel caso di riparazioni eseguite autonomamente modifiche del prodotto colle...

Page 18: ...minazione RETURN alla giunzione della bocchetta di entrata piscina Fissare tutti i collegamenti con le cravatte fermatubi 4 Tubo di controlavaggio collegamento WASTE svuotare al canale I collegamenti...

Page 19: ...alvola a 7 vie in questa posizione Attenzione Accendere la pompa quando in questa posizione Tempo di filtrazione A seconda del carico e delle dimensioni dell impianto nell arco di 24 ore il contenuto...

Page 20: ...dispositivo di filtrazione Tuttavia ci non vale per alghe batteri e altri microorganismi che rappresentano un constante pericolo per un acqua della piscina limpida pulita e sana Per impedire la loro...

Page 21: ...naj bodo zavarovani pred odprtim ognjem in vro imi povr inami Kabel polo ite tako da ne bo pri lo do spotikanja in ga ne zakopavajte Vse kable polo ite tako da jih kosilnica in druge naprave ne bodo m...

Page 22: ...aj je treba filtrirno napravo odzra iti e je na voljo potem na rahlo odprite pokrov predfiltra na filtrirni rpalki dokler voda ne te e iz posode predfiltra prosojen pokrov z navojem na zgornji strani...

Page 23: ...osredno na prosto Pri tej nastavitvi je treba po i enju ponovno dopolniti vodo v va bazen Odpravljanje napak Vzrok motnje Odprava motnje Umazan pesek Povratno izprati istiti pesek rpalka sesa zrak zra...

Page 24: ...izat n cazul repara iilor pe care le face i singuri a modific rilor produsului a racord rii incorecte sau a oper rii gre ite sunt excluse drepturile de r spundere i garan ie n acest produs se g sesc p...

Page 25: ...3 Conduct de retur Conduct de la conexiunea ventilului cu 7 c i cu denumirea RETURN de c tre conexiunea de duza de admisie piscin Fixa i toate conexiunile cu clemele pentru furtun 4 Conduct de contrac...

Page 26: ...i n func ie de solicitare i dimensiunea instala iei Durata necesar este n func ie de puterea instala iei de filtrare i m rimea piscinei Dar recomand m o durat minim de func ionare de 12 ore pe zi Cone...

Page 27: ...st lucru nu este valabil pentru alge bacterii i alte microorganisme care reprezint un pericol continuu pentru o ap de piscin clar curat i s n toas Pentru prevenirea sau ndep rtarea acestora v stau la...

Page 28: ...m zdrav Obra te se v t to v ci na kvalifikovan servis P i vlastnoru n proveden ch oprav ch konstruk n ch zm n ch neodborn m zapojen nebo nespr vn obsluze zanik n rok na uplatn n z ruky Elektrick a mec...

Page 29: ...tomu v n vodu budete vyzv ni Ujist te se e je s ov kabel p vodn kabel erpadla vypojen Uve te p ku ventilu do pozice zav eno P edt m ne filtra n za zen uvedete do provozu ujist te se e se nach z vn ba...

Page 30: ...30 V 250 W 7 cestn ventil s manometrem N doba 320 mm Zapojen 32 38 mm Z kladov deska Pou it p sku cca 20 kg Zrnkovost 0 7 1 2 mm Pro baz n do 22 000 l obsahu vody Na v ku je mo nost zapojen UV Systemu...

Page 31: ...vejte abrazivn istic prost edky prost edky obsahuj c roz pou t dla nebo tvrd myc houby kart e atd Skladov n Po dokon en i t n mus b t v robek dostate n osu en N sledn jej ulo te na such m m st chr n...

Page 32: ...m proizvodu se nalaze elektri ni i mehani ki dijelovi koji su vrlo va ni u za titi od raznih izvora opasnosti Utika za mre no napajanje nikada nemojte hvatati vla nim ruka ma Odvajanje od elektri ne m...

Page 33: ...aj Zatvoreno Prije nego to filtarski ure aj stavite u pogon morate osigurati da se filtarski ure aj nalazi izvan bazena i da je njegova razina ni a od razine vode u bazenu te da su priklju ci za crije...

Page 34: ...230 V 250 W 7 smjerni ventil s manometrom kotao 320 mm priklju ak 32 38 mm postolje potrebna koli ina pijeska oko 20 kg preporu ena granulacija 0 7 1 2 mm za bazene kapaciteta do 22 000 l vode Opcion...

Page 35: ...odn tvrde spu ve etke itd Spremanje Nakon i enja proizvod treba ostaviti da se dobro osu i Potom ga treba spremiti na suho mjesto i gdje ne postoji mogu nost smrzavanja Zbrinjavanje otpada Zbrinjavanj...

Page 36: ...le rtak szerint szabad felnyitni A vesz lyhelyzetek elker l se rdek ben a jav t st hagyja szakembere Elv gz s hez forduljon szakszervizhez Az nhatalm jav t s a term k m dos t sa szakszer tlen bek t s...

Page 37: ...bra 7 1 Szkimmer oldal A szkimmer csatlakoz j t k sse ssze a szivatty sziv g val 2 Nyom oldal A 7 ll s szelep PUMP megjel l shez csatlakoztassa a szivatty sszek t nyom cs v t 3 Visszat r g A 7 ll s sz...

Page 38: ...z rni Az ehhez sz ks ges id a sz r berendez s teljes tm ny t l s az sz medence nagys g t l f gg en alakul Azt javasoljuk hogy naponta legal bb 12 ra hosszat m k dtesse Elektromos csatlakoz s Az n ltal...

Page 39: ...zet Ezeket a szennyez d seket speci lis f rd v zkezel szerrel lehet elt vol tani megfelel adagol s mellett A megfelel f rd v zkezel ssel s v zforgat ssal tudja el rni a f rd z k sz m ra megfelel min s...

Page 40: ...ku neodbornom pripojen alebo nespr vnej obsluhe s vyl en n roky zo z ruky a ru enia V tomto v robku sa nach dzaj elektrick a mechanick asti ktor s nevyhnutn pre ochranu proti zdrojom nebezpe enstva Si...

Page 41: ...t a men ie astice piesku ktor s pr p obsiahnut v piesku Ke v ak okam ite za nete s filtrovan m dostan sa tieto astice do V ho baz nu Na istenie piesku postupujte pod a nasledovn ch pokynov Nap janie p...

Page 42: ...0 7 1 2 mm pre baz ny do objemu vody 19 000 l Volite ne Speedpart kontajner pre UV syst m Speed UV 040310 Classic 310 Cirkula n v kon 4 500 l h samonas vacie erpadlo s predraden m filtrom maxim lna t...

Page 43: ...enie pou vajte be n o etrovacie prostriedky Nepou vajte iadne istiace prostriedky obsahuj ce rozp adl alebo abraz vne prostriedky resp tvrd pongie kefy at Skladovanie Po ukon en istenia mus v robok do...

Page 44: ...44 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 Steinbach Speedclean Classic 300 310 400 FI RCD 30 mA 7 L1 7 7 BG...

Page 45: ...45 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 IN 12904 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 2 3 4 4 4 5 5 6 6 7 7 9 7 1 2 PUMP 7 3 7 RETURN 4 WASTE 2 5 5 cm BG...

Page 46: ...ic 300 3 800 l h 35 C 230 V 200 W 7 320 mm 32 38 mm 20 kg 0 7 1 2 mm 19 000 l Speedpart Container Speed UV 040310 Classic 310 4 500 l h 35 C 230 V 250 W 7 320 mm 32 38 mm 20 kg 0 7 1 2 mm 22 000 l Spe...

Page 47: ...47 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 25 kg 0 7 1 2 mm 33 000 l Speedpart Container Speed UV 8 2 3 2 BG...

Page 48: ...ellerle tutmay n ebeke fi ini asla prizden ebeke kablosundan ekip karmay n daima ebeke fi ini tutun r n ebeke fi ini ve t m kablolar a k ate ten ve s cak y zeylerden uzak tutun ebeke kablosunu aya n t...

Page 49: ...mek i in a a daki talimatlara uyun Elektrik beslemesini ancak belirtildi inde a n Pompan n ebeke kablosunun elektrik kablosunun tak l olmad n dan emin olun Valf kolunu Kapal pozisyonuna getirin Filtre...

Page 50: ...32 38 mm Temel Plakas htiya duyulan kum miktar yakla k 20 kg Tavsiye edilen par ac k b y kl 0 7 1 2 mm 22 000 litre su i eri ine kadar havuzlar i in Opsiyonlar Mor tesi Sistem H z UV i in Speedpart K...

Page 51: ...emizlik maddeleri ya da sert s ngerler f r alar vs kullanmay n Depolama Temizli in tamamlanmas ndan sonra r n yeteri kadar kurutulmal d r Ard ndan kuru ve don olu mayacak bir yerde saklay n Tasfiye ed...

Page 52: ...wego b d wtyczki Jako dodatkow ochron zaleca si instalacj wy cznika r nicowopr dowego FI RCD z warto ci pr du nie wi ksza ni 30 mA Zapytaj o rad we w a ciwym zak adzie us ug elektrycznych Produkt nale...

Page 53: ...ostawy wkr ca si z boku zaworu 7 drogowego odpowiednio go uszczelniaj c Obecn tam rub odpowietrzaj c nale y wcze niej wykr ci rys 9 Przy cza w y pompy rys 7 1 Przew d skimmera Po czenie od przy cza sk...

Page 54: ...7 stopniowy w tej pozycji UWAGA Nigdy nie nale y w cza pompy przy tym ustawieniu Czas filtrowania Zawarto wody w basenie musi by w zale no ci od obci enia oraz wielko ci instalacji poddawana cyrkulac...

Page 55: ...instalacj filtracyjn Nie dotyczy to jednak alg bakterii i innych mikroorganizm w kt re s sta ym zagro eniem dla czystej i zdrowej wody w basenie Aby temu zapobiec lub je usun dost pne s rodki do piel...

Page 56: ...bles como protecci n contra peligros No agarre nunca el enchufe con las manos h medas No desen chufe nunca tirando del cable sino aguantando el propio enchufe Mantenga el producto el enchufe y todos l...

Page 57: ...la puesta en marcha En cualquier caso le recomendamos en primer lugar limpiar la arena nueva Limpiar la arena antes de filtrar el agua de la piscina elimina la mayor parte de la suciedad as como part...

Page 58: ...xima del agua 35 C 230 V 200 W v lvula de 7 v as con man metro caldera 320 mm conexi n 32 38 mm placa base cantidad de arena necesaria aprox 20 kg tama o del grano recomendado 0 7 1 2 mm para piscina...

Page 59: ...ua y correctamente no conllevan ninguna molestia para los hu spedes y garantizan un agua higi nica y perfecta Limpieza Antes de limpiar el aparato ap guelo y desench felo Utilice un pro ducto de limpi...

Page 60: ...ostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: