background image

28

300/310/400_040300/040310/040340_v1901

Úvod

Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach. 

Neustále pracujeme na zlepšování našich produktů. Pokud přesto tento 

výrobek vykazuje nějaké vady, velice se omlouváme a prosíme vás, 

abyste se spojili s naším servisním centrem.

Návod k obsluze si přečtěte a uschovejte

Návod k obsluze pro Písková filtrace Speedclean Classic 

300/310/400

Tento návod k obsluze patří k výše uvedenému výrobku. Obsahuje 

důležité informace o uvedení výrobku do provozu a manipulaci s ním. 

Návod a především pak bezpečnostní pokyny si důkladně prostudu-

jte předtím, než začnete výrobek používat. Neuposlechnutí pokynů 

obsažených v tomto návodu může mít za následek těžká zranění nebo 

poškození výrobku. Informace obsažené v tomto návodu se zakládají 

na normách a pravidlech platných v Evropské unii. Věnujte pozornost 

vnitrostátním předpisům a zákonům platným v zahraničí. Návod k obslu-

ze si uschovejte pro další použití a v případě potřeby jej předejte také 

třetím osobám.

Použití v souladu s určením výrobku

Tento výrobek je určen výhradně pro soukromé nekomerční využití.  

Výrobek používejte pouze pro účely popsané v tomto návodu k obsluze. 

Jakékoliv jiné použití je považováno za nesprávné (v nesouladu s 

určením) a může mít za následek poškození majetku, nebo dokon-

ce zranění osob. Tento výrobek není hračka. Výrobce ani prodejce 

nepřebírají odpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku nesprá-

vného použití nebo použití v nesouladu s určením.

Výstražná upozornění a bezpečnostní 

pokyny

Přečtěte si všechny pokyny a řiďte se jimi. V případě neuposlech-

nutí těchto výstražných upozornění musíte počítat se škodami 

na majetku a vážnými, nebo dokonce smrtelnými úrazy. Tato 

výstražná upozornění, pokyny a bezpečnostní pravidla zahrnu-

jí mnohá, zdaleka však ne všechna možná rizika a nebezpečí. 

Dávejte prosím pozor a správně vyhodnoťte možná nebezpečí. 

Nesprávné zacházení s výrobkem může vést ke vzniku životu 

nebezpečných situací.

Pozor! Opravu výrobku svěřte odborníkům. Předejdete tak 

ohrožením zdraví. Obraťte se v této věci na kvalifikovaný servis. 

Při vlastnoručně provedených opravách, neodborné montáži nebo 

nesprávné obsluze zaniká nárok na uplatnění záruky. Při opravách 

je povoleno používat pouze náhradní díly, které odpovídají původ-

ním údajům o výrobku.

VAROVÁNÍ! Dětem a osobám se sníženými fyzickými, smyslovými 

či mentálními schopnostmi (například částečně postižené osoby 

nebo starší osoby s omezenými fyzickými či mentálními schop-

nostmi) nebo osobám s nedostatkem zkušeností či znalostí hrozí 

nebezpečí. Děti si s výrobkem nesmějí hrát. Čištění nesmí provádět 

děti ani osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními 

schopnostmi.

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Neodborná manipulace s 

tímto výrobkem může způsobit jeho poškození.

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vadná elektroinstalace 

nebo příliš vysoké napětí v síti mohou vést k úrazu elektrickým 

proudem. Výrobek zapojujte do elektrické sítě jen tehdy, souhlasí-li 

napětí v zásuvce s technickými údaji výrobku. Výrobek zapojuj-

te výhradně do dobře přístupných zásuvek, abyste jej v případě 

poruchy mohli rychle odpojit od sítě. Výrobek nepoužívejte, pokud 

vykazuje viditelné známky poškození nebo pokud má poškozenou 

zástrčku. Jako dodatečnou ochranu doporučujeme také nainsta-

lovat proudový chránič (FI/RCD) se jmenovitým reziduálním prou-

dem maximálně 30 mA. S dotazy se obraťte na svého elektrikáře.

Výrobek nerozebírejte více, než je popsáno v tomto návodu. Opra-

vu výrobku svěřte odborníkům. Předejdete tak ohrožením zdraví. 

Obraťte se v této věci na kvalifikovaný servis. Při vlastnoručně 

provedených opravách, konstrukčních změnách, neodborném 

zapojení nebo nesprávné obsluze zaniká nárok na uplatnění 

záruky. Elektrické a mechanické součástky, které se nacházejí 

uvnitř výrobku, jsou nezbytné pro jeho bezpečné fungování.

Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama. Nikdy netahejte 

za síťový kabel, ale pouze za zástrčku. Výrobek, zástrčku a veškeré 

kabely mějte vždy v bezpečné vzdálenosti od otevřeného ohně a 

horkých povrchů. Síťový kabel veďte tak, aby o něj nikdo nemohl 

omylem zakopnout a nikdy jej nezakopávejte do země. Veškeré 

kabely umístěte tak, aby nemohlo dojít k jejich poškození sekač-

kou nebo jinými podobnými přístroji. Síťový kabel neohýbejte a 

nenechávejte jej viset přes ostré hrany. Nepoužívejte prodlužovací 

kabely, vícenásobné zásuvky ani jiné adaptéry.

Filtrační čerpadla nesmí běžet nasucho (bez vody)! Voda zařízení 

ochlazuje – při chodu na sucho propadá záruka! Čerpadlo nebo 

filtr nikdy nedávejte do bazénu. Při přepínání 7cestného ventilu 

je vždy nutné nejprve vypnout filtrační čerpadlo! Filtrační zařízení 

nesmí být používáno, pokud se ve vodě nacházejí osoby! Aby děti 

nemohly filtrační zařízení používat jako pomůcku při vstupu do 

bazénu, umístěte jej v dostatečné vzdálenosti od bazénu. Filtrační 

zařízení, síťový kabel ani zástrčku nikdy neponořujte do vody ani 

jiných kapalin. Filtrační čerpadlo je dostatečně chráněno proti 

cizím tělesům a ostřikové vodě. Přesto doporučujeme čerpad-

lo i filtrační zařízení umístit tak, aby byla dobře chráněna proti 

povětrnostním vlivům. Nikdy neprovádějte na filtračním zařízení 

práce, pokud je připojeno k elektrické síti. Rizika spojená se sacím 

účinkem čerpadla mohou – pokud jim nebude předejito – vést k 

vážným nebo smrtelným nehodám. Nikdy neucpávejte sací potrubí 

čerpadla nebo bazénu, neboť by to mohlo vést k vážným, nebo 

dokonce smrtelným zraněním.

Zkontrolujte rozsah dodávky

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Při neopatrném rozbalování 

výrobku pomocí ostrého nože nebo jiných špičatých předmětů může 

dojít k jeho poškození. Buďte proto při rozbalování výrobku opatrní.

 

■ Vyjměte výrobek z obalu.

 

■ Ujistěte  se,  že  je  výrobek  kompletní  a  obsahuje  všechny  součásti. 

Obrázek/fotografie L1.

 

■ Zkontrolujte, zda výrobek nebo jeho součásti nevykazují známky poš-

kození. Pokud ano, výrobek nepoužívejte. Obraťte se na servisní cen-

trum, jehož adresu najdete na konci tohoto návodu.

Funkční princip

Křemičitý písek uvnitř nádrže filtračního zařízení funguje jako trvalý 

filtr nečistot a naplavenin. Znečištěná bazénová voda je vedena sacím 

potrubím z bazénu do filtračního čerpadla a skrze 7cestný ventil shora 

přímo do nádrže filtračního zařízení. Filtrace je zajištěna tím, že voda 

v nádrži protéká skrze křemičitý písek, který zachytí veškeré částice 

nečistot v ní obsažené. Takto pročištěná voda protéká 7cestným 

ventilem a vrací se zpětným potrubím do bazénu.

Pro provoz filtračniho zařízení budete potřebovat skimmer (sběrač). 

Buď skimmer s pevným připevněním na stěnu bazénu (vestavěný do 

stěny bazénu) nebo skimmer k zavěšení na stěnu (připevnění pomocí 

zavěšení ke stěně bazénu).

Požadavky na filtrační písek

 

■ Toto  filtrační  zařízení  je  určeno  výhradně  pro  použití  s  křemičitým 

pískem. Křemičitý písek by měl odpovídat normě DIN 12904.

Umístění

Rozmezí mezi filtračním systémem a vstupem ke skimmeru je nutné 

nastavit tak, aby byla zachována bezpečná vzdálenost mezi filtrací a 

boční stěnou bazénu. Doporučujeme, aby byla filtrace navíc postavena 

na podložku (například betonová deska a podobně). Deska by měla 

být položena a vyrovnána za pomoci vodováhy. Za žádných okolností 

nesmí Váš filtrační systém stát v prohlubni, či přímo v trávě a nebo 

nad úrovní hladiny bazénu (nebezpečí zatopení filtrace a nebo přehrátí 

motoru).

CS

Summary of Contents for 040300

Page 1: ...Classic 300 310 400 RO Instala ie de filtrare cu nisip Speed Clean Classic 300 310 400 SL Pe eni filter Speed Clean Classic 300 310 400 IT Impianto di filtrazione a sabbia Speed Clean Classic 300 310...

Page 2: ...2 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 ALL Abbildung 3 Illustration 3 Abbildung 1 Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2...

Page 3: ...3 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 ALL Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 5 6 Illustration 5 6 Abbildung 7 Illustration 7 Sand Abbildung 8 Illustration 8...

Page 4: ...040845 040845 7 040846 040846 040847 8 040849 040849 040849 9 040850 040850 040850 10 040851 040851 040851 11 040852 040852 040852 12 040853 040853 040854 13 040856 040856 040856 14 040862 040861 0408...

Page 5: ...odukt nicht wenn es sichtbare Sch den aufweist oder das Netzkabel bzw der Netzstecker defekt ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI RCD mit einem Beme...

Page 6: ...eitlich in das 7 Wege Ventil geschraubt und abgedichtet Die bestehende Entl ftungsschraube wird vorher entfernt Abbildung 9 Schlauchanschl sse Pumpe Abbildung 7 1 Skimmerleitung Verbindung vom Skimmer...

Page 7: ...gangen und das Wasser direkt ber die Schmutzleitung abgef hrt Winter Funktion Einwintern und Lagerung In dieser Stellung befindet sich der Ventilhebel in einer Zwischenstellung in der er die inneren V...

Page 8: ...erden Pflegehinweise Sichtbare Verunreinigungen werden ber die Filteranlage entfernt Dies gilt allerdings nicht f r Algen Bakterien und andere Mikroorganismen die ebenfalls eine st ndige Gefahr f r kl...

Page 9: ...ibed in this manual Leave repairs to experts in order to prevent hazards Consult a specialist workshop Liability is waived and warranty claims expire if repairs or changes to the product are carried o...

Page 10: ...tallation instructions Once the filter system has been properly assembled the sand chamber filled with sand and the hoses connected as described above you may begin with filtration However we recommen...

Page 11: ...000 l capacity Available separately Speedpart container for UV System Speed UV 040310 Classic 310 Circulation power 4 500 l h self priming pump with pre filter maximum water temperature 35 C 230 V 250...

Page 12: ...olvent based or abra sive cleaning agents tools i e no hard sponges brushes etc Storage The product must be thoroughly dried after cleaning After which it is to be stored in a dry location protected f...

Page 13: ...lev e peut engendrer un risque d lectrocution Ainsi veuillez ne brancher l appareil que lorsque la tension d alimentation de la prise secteur correspond la valeur mentionn e dans les sp cifications t...

Page 14: ...artouches filtrantes doivent d j tre install es assurez vous que le tube de fixation se trouve au milieu du fond de la platine et que la vis de vidange soit viss e 3 Mettre maintenant le centreur sur...

Page 15: ...e rin age Fonction ce param tre est utilis pour nettoyer le filtre des salet s accumul es Cette position est requi se pour nettoyer le filtre et ou le sable Vous saurez qu il est temps de nettoyer le...

Page 16: ...gnez la pompe en d branchant la fiche du secteur Fermez les vannes d arr t ou bloquez le d bit d eau aux raccordements des tuyaux de la piscine Enlevez les raccordements des tuyaux de la piscine et vi...

Page 17: ...ffettuare le riparazioni solo da personale specializzato Rivolgersi a un centro specializzato I diritti di garanzia decadono nel caso di riparazioni eseguite autonomamente modifiche del prodotto colle...

Page 18: ...minazione RETURN alla giunzione della bocchetta di entrata piscina Fissare tutti i collegamenti con le cravatte fermatubi 4 Tubo di controlavaggio collegamento WASTE svuotare al canale I collegamenti...

Page 19: ...alvola a 7 vie in questa posizione Attenzione Accendere la pompa quando in questa posizione Tempo di filtrazione A seconda del carico e delle dimensioni dell impianto nell arco di 24 ore il contenuto...

Page 20: ...dispositivo di filtrazione Tuttavia ci non vale per alghe batteri e altri microorganismi che rappresentano un constante pericolo per un acqua della piscina limpida pulita e sana Per impedire la loro...

Page 21: ...naj bodo zavarovani pred odprtim ognjem in vro imi povr inami Kabel polo ite tako da ne bo pri lo do spotikanja in ga ne zakopavajte Vse kable polo ite tako da jih kosilnica in druge naprave ne bodo m...

Page 22: ...aj je treba filtrirno napravo odzra iti e je na voljo potem na rahlo odprite pokrov predfiltra na filtrirni rpalki dokler voda ne te e iz posode predfiltra prosojen pokrov z navojem na zgornji strani...

Page 23: ...osredno na prosto Pri tej nastavitvi je treba po i enju ponovno dopolniti vodo v va bazen Odpravljanje napak Vzrok motnje Odprava motnje Umazan pesek Povratno izprati istiti pesek rpalka sesa zrak zra...

Page 24: ...izat n cazul repara iilor pe care le face i singuri a modific rilor produsului a racord rii incorecte sau a oper rii gre ite sunt excluse drepturile de r spundere i garan ie n acest produs se g sesc p...

Page 25: ...3 Conduct de retur Conduct de la conexiunea ventilului cu 7 c i cu denumirea RETURN de c tre conexiunea de duza de admisie piscin Fixa i toate conexiunile cu clemele pentru furtun 4 Conduct de contrac...

Page 26: ...i n func ie de solicitare i dimensiunea instala iei Durata necesar este n func ie de puterea instala iei de filtrare i m rimea piscinei Dar recomand m o durat minim de func ionare de 12 ore pe zi Cone...

Page 27: ...st lucru nu este valabil pentru alge bacterii i alte microorganisme care reprezint un pericol continuu pentru o ap de piscin clar curat i s n toas Pentru prevenirea sau ndep rtarea acestora v stau la...

Page 28: ...m zdrav Obra te se v t to v ci na kvalifikovan servis P i vlastnoru n proveden ch oprav ch konstruk n ch zm n ch neodborn m zapojen nebo nespr vn obsluze zanik n rok na uplatn n z ruky Elektrick a mec...

Page 29: ...tomu v n vodu budete vyzv ni Ujist te se e je s ov kabel p vodn kabel erpadla vypojen Uve te p ku ventilu do pozice zav eno P edt m ne filtra n za zen uvedete do provozu ujist te se e se nach z vn ba...

Page 30: ...30 V 250 W 7 cestn ventil s manometrem N doba 320 mm Zapojen 32 38 mm Z kladov deska Pou it p sku cca 20 kg Zrnkovost 0 7 1 2 mm Pro baz n do 22 000 l obsahu vody Na v ku je mo nost zapojen UV Systemu...

Page 31: ...vejte abrazivn istic prost edky prost edky obsahuj c roz pou t dla nebo tvrd myc houby kart e atd Skladov n Po dokon en i t n mus b t v robek dostate n osu en N sledn jej ulo te na such m m st chr n...

Page 32: ...m proizvodu se nalaze elektri ni i mehani ki dijelovi koji su vrlo va ni u za titi od raznih izvora opasnosti Utika za mre no napajanje nikada nemojte hvatati vla nim ruka ma Odvajanje od elektri ne m...

Page 33: ...aj Zatvoreno Prije nego to filtarski ure aj stavite u pogon morate osigurati da se filtarski ure aj nalazi izvan bazena i da je njegova razina ni a od razine vode u bazenu te da su priklju ci za crije...

Page 34: ...230 V 250 W 7 smjerni ventil s manometrom kotao 320 mm priklju ak 32 38 mm postolje potrebna koli ina pijeska oko 20 kg preporu ena granulacija 0 7 1 2 mm za bazene kapaciteta do 22 000 l vode Opcion...

Page 35: ...odn tvrde spu ve etke itd Spremanje Nakon i enja proizvod treba ostaviti da se dobro osu i Potom ga treba spremiti na suho mjesto i gdje ne postoji mogu nost smrzavanja Zbrinjavanje otpada Zbrinjavanj...

Page 36: ...le rtak szerint szabad felnyitni A vesz lyhelyzetek elker l se rdek ben a jav t st hagyja szakembere Elv gz s hez forduljon szakszervizhez Az nhatalm jav t s a term k m dos t sa szakszer tlen bek t s...

Page 37: ...bra 7 1 Szkimmer oldal A szkimmer csatlakoz j t k sse ssze a szivatty sziv g val 2 Nyom oldal A 7 ll s szelep PUMP megjel l shez csatlakoztassa a szivatty sszek t nyom cs v t 3 Visszat r g A 7 ll s sz...

Page 38: ...z rni Az ehhez sz ks ges id a sz r berendez s teljes tm ny t l s az sz medence nagys g t l f gg en alakul Azt javasoljuk hogy naponta legal bb 12 ra hosszat m k dtesse Elektromos csatlakoz s Az n ltal...

Page 39: ...zet Ezeket a szennyez d seket speci lis f rd v zkezel szerrel lehet elt vol tani megfelel adagol s mellett A megfelel f rd v zkezel ssel s v zforgat ssal tudja el rni a f rd z k sz m ra megfelel min s...

Page 40: ...ku neodbornom pripojen alebo nespr vnej obsluhe s vyl en n roky zo z ruky a ru enia V tomto v robku sa nach dzaj elektrick a mechanick asti ktor s nevyhnutn pre ochranu proti zdrojom nebezpe enstva Si...

Page 41: ...t a men ie astice piesku ktor s pr p obsiahnut v piesku Ke v ak okam ite za nete s filtrovan m dostan sa tieto astice do V ho baz nu Na istenie piesku postupujte pod a nasledovn ch pokynov Nap janie p...

Page 42: ...0 7 1 2 mm pre baz ny do objemu vody 19 000 l Volite ne Speedpart kontajner pre UV syst m Speed UV 040310 Classic 310 Cirkula n v kon 4 500 l h samonas vacie erpadlo s predraden m filtrom maxim lna t...

Page 43: ...enie pou vajte be n o etrovacie prostriedky Nepou vajte iadne istiace prostriedky obsahuj ce rozp adl alebo abraz vne prostriedky resp tvrd pongie kefy at Skladovanie Po ukon en istenia mus v robok do...

Page 44: ...44 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 Steinbach Speedclean Classic 300 310 400 FI RCD 30 mA 7 L1 7 7 BG...

Page 45: ...45 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 IN 12904 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 2 3 4 4 4 5 5 6 6 7 7 9 7 1 2 PUMP 7 3 7 RETURN 4 WASTE 2 5 5 cm BG...

Page 46: ...ic 300 3 800 l h 35 C 230 V 200 W 7 320 mm 32 38 mm 20 kg 0 7 1 2 mm 19 000 l Speedpart Container Speed UV 040310 Classic 310 4 500 l h 35 C 230 V 250 W 7 320 mm 32 38 mm 20 kg 0 7 1 2 mm 22 000 l Spe...

Page 47: ...47 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 25 kg 0 7 1 2 mm 33 000 l Speedpart Container Speed UV 8 2 3 2 BG...

Page 48: ...ellerle tutmay n ebeke fi ini asla prizden ebeke kablosundan ekip karmay n daima ebeke fi ini tutun r n ebeke fi ini ve t m kablolar a k ate ten ve s cak y zeylerden uzak tutun ebeke kablosunu aya n t...

Page 49: ...mek i in a a daki talimatlara uyun Elektrik beslemesini ancak belirtildi inde a n Pompan n ebeke kablosunun elektrik kablosunun tak l olmad n dan emin olun Valf kolunu Kapal pozisyonuna getirin Filtre...

Page 50: ...32 38 mm Temel Plakas htiya duyulan kum miktar yakla k 20 kg Tavsiye edilen par ac k b y kl 0 7 1 2 mm 22 000 litre su i eri ine kadar havuzlar i in Opsiyonlar Mor tesi Sistem H z UV i in Speedpart K...

Page 51: ...emizlik maddeleri ya da sert s ngerler f r alar vs kullanmay n Depolama Temizli in tamamlanmas ndan sonra r n yeteri kadar kurutulmal d r Ard ndan kuru ve don olu mayacak bir yerde saklay n Tasfiye ed...

Page 52: ...wego b d wtyczki Jako dodatkow ochron zaleca si instalacj wy cznika r nicowopr dowego FI RCD z warto ci pr du nie wi ksza ni 30 mA Zapytaj o rad we w a ciwym zak adzie us ug elektrycznych Produkt nale...

Page 53: ...ostawy wkr ca si z boku zaworu 7 drogowego odpowiednio go uszczelniaj c Obecn tam rub odpowietrzaj c nale y wcze niej wykr ci rys 9 Przy cza w y pompy rys 7 1 Przew d skimmera Po czenie od przy cza sk...

Page 54: ...7 stopniowy w tej pozycji UWAGA Nigdy nie nale y w cza pompy przy tym ustawieniu Czas filtrowania Zawarto wody w basenie musi by w zale no ci od obci enia oraz wielko ci instalacji poddawana cyrkulac...

Page 55: ...instalacj filtracyjn Nie dotyczy to jednak alg bakterii i innych mikroorganizm w kt re s sta ym zagro eniem dla czystej i zdrowej wody w basenie Aby temu zapobiec lub je usun dost pne s rodki do piel...

Page 56: ...bles como protecci n contra peligros No agarre nunca el enchufe con las manos h medas No desen chufe nunca tirando del cable sino aguantando el propio enchufe Mantenga el producto el enchufe y todos l...

Page 57: ...la puesta en marcha En cualquier caso le recomendamos en primer lugar limpiar la arena nueva Limpiar la arena antes de filtrar el agua de la piscina elimina la mayor parte de la suciedad as como part...

Page 58: ...xima del agua 35 C 230 V 200 W v lvula de 7 v as con man metro caldera 320 mm conexi n 32 38 mm placa base cantidad de arena necesaria aprox 20 kg tama o del grano recomendado 0 7 1 2 mm para piscina...

Page 59: ...ua y correctamente no conllevan ninguna molestia para los hu spedes y garantizan un agua higi nica y perfecta Limpieza Antes de limpiar el aparato ap guelo y desench felo Utilice un pro ducto de limpi...

Page 60: ...ostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: