background image

Nuestro  equipo  de  asesores  técnicos  le  orientará 
gustosamente  en  cuanto  a  la  adquisición,  aplicación  y 
ajuste de los productos y accesorios.

5.3. Garantía

Tarjeta de Garantía

Entre  los  documentos  que  forman  parte  del  presente 
equipo encontrará la tarjeta de garantía. Deberá rellenar 
completamente  la  tarjeta  de  garantía  aplicando  a  esta 
copia  del  ticket  de  compra  o  factura  y  entregarla  a  su 
revendedor  a  cambio  del  correspondiente  acuse  de 
recibo.

¡Nota!: Si faltara esta tarjeta pídasela de inmediato  a 
su revendedor. 

La  garantía  se  limita  únicamente  a  los  defectos  de 
fabricación  o  de  mecanizado  y  cesa  cuando  las  piezas 
hayan sido desmontadas, manipuladas o reparadas fuera 
de la fábrica.

5.4. Eliminación

Es  obligatorio  que  las  herramientas 
eléctricas,  accesorios  y  embalajes  sean 
sometidos a un proceso de recuperación que 
respete el medio ambiente.

Sólo para los países de la UE:

¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!

Conforme  a  la  Directriz  Europea  2002/96/CE  sobre 
aparatos  eléctricos  y  electrónicos  inservibles,  tras  su 
transposición  en  ley  nacional,  deberán  acumularse  por 
separado las herramientas eléctricas para ser sometidas 
a un reciclaje ecológico.
Reservado el derecho de modificación.

6. Marcado Normativo

6.1. Características Técnicas

Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U]   
230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz.  Los  valores 
pueden  variar  si  la  tensión    fuese  inferior,  y  en  las 
ejecuciones  específicas  para  ciertos  países.  Preste 
atención al nº de artículo en la placa de características de 
su aparato, ya que las denominaciones comerciales de 
algunos aparatos pueden variar.

Reservados  los  derechos  a  modificaciones 
relacionadas con el avance técnico

P

= Potencia nominal absorbida 

1  

n  

= Nº de revoluciones. De marcha en vacío

D

 

= Diámetro máximo del disco

max

= Rosca del husillo

= Masa

La herramienta eléctrica solamente deberá utilizarse 
para amolar o tronzar sin la aportación de agua.

Para  tronzar  piedra  se  recomienda  emplear  un  disco 
tronzador diamantado. Para evitar que el disco pueda 
ladearse, deberá emplearse la caperuza de aspiración 
para tronzar con soporte guía.
Solamente utilice la herramienta eléctrica con un equipo 
de  aspiración,  empleando  además  una  mascarilla 
antipolvo.
El  aspirador  empleado  deberá  ser  adecuado  para 
aspirar  polvo  de  piedra. 

STAYER

  le  ofrece  unos 

aspiradores y cárter de aspiración adecuados.

Conecte la herramienta eléctrica 
y  asiente  la  parte  anterior  del 
soporte guía sobre la pieza.

D e s p l a c e   l a   h e r r a m i e n t a  
e l é c t r i c a   c o n   u n   a v a n c e  
moderado  adecuado  al  tipo  de 
material a trabajar.

5.  Instrucciones  de  Mantenimiento  y 
Servicio

5.1.  Limpieza,  Mantenimiento,  Lubricación, 
Afilados

Antes de cualquier manipulación en la herramienta 
eléctrica,  sacar  el  enchufe  de  red  de  la  toma  de 
corriente.

Mantenga  limpia  la  herramienta  eléctrica  y  las 
rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y 
seguridad.

En  ciertas  aplicaciones  extremas,  al  trabajar 
metales, puede llegar a acumularse en el interior de 
la  herramienta  eléctrica  polvo  susceptible  de 
conducir corriente. Ello puede mermar la eficacia del 
aislamiento  de  la  herramienta  eléctrica.  En  estos 
casos  se  recomienda  aplicar  un  equipo  de 
aspiración estacionario, soplar frecuentemente las 
rejillas  de  refrigeración,  e  intercalar  un  fusible 
diferencial (FI).

Almacene y trate cuidadosamente los accesorios. 

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y 
control, la herramienta eléctrica llegase a averiarse, la 
reparación  deberá  encargarse  a  un  servicio  técnico 
autorizado para herramientas eléctricas 

STAYER

.

5.2. Servicio de Reparación 

El  servicio  técnico  le  asesorará  en  las  consultas  que 
pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de 
su producto, así como sobre piezas de recambio. Los 
dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de 
recambio las podrá obtener también en internet bajo:

[email protected]

6

ESPAÑOL

6

Summary of Contents for FH230

Page 1: ...structions GB Bedienungsanleitung DE Instructions d emploi FR Manual de instru es P Kullanma K lavuzu TR rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Ema...

Page 2: ...FH 230 P1 W 2000 n 1 min 6500 Dmax mm 230 M M14 M14 ahw 2 m s 4 LPA dB A 92 LWA dB A 103 m kg 4 2 2 EN60745 K 3 dBA L L K 2 1 m s a pA WA h 6 1...

Page 3: ...9 5 6 1 7 8 4 6 1 3 2 8 10...

Page 4: ...amoladores bridas platos lijadores u otros tiles deber n alojar exactamente sobre el husillo de su herramienta el ctrica Los tiles que no ajusten correctamente sobre el husillo de la herramienta el ct...

Page 5: ...rea hacia el que se mover a la herramienta el ctrica al ser rechazada Al resultar rechazada la herramienta el ctrica saldr despedida desde el punto de bloqueo en direcci n opuesta al sentido de giro...

Page 6: ...de alambre alcance a rozar contra la caperuza protectora Los cepillos de plato y de vaso pueden aumentar su di metro por efecto de la presi n de aplicaci n y de la fuerza centr fuga Instrucciones de...

Page 7: ...utilizando una empu adura adicional deteriorada 3 3 Conexi n a la Red El ctrica Observe la tensi n de red La tensi n de la fuente de energ a deber coincidir con las indicaciones en la placa de caract...

Page 8: ...podr a da arse la herramienta el ctrica Disco de amolar Tenga en cuenta las dimensiones de los tiles de amolar El di metro del orificio debe ajustar correctamente en la brida de apoyo 7 No emplee adap...

Page 9: ...ienta el ctrica solamente deber utilizarse para amolar o tronzar sin la aportaci n de agua Para tronzar piedra se recomienda emplear un disco tronzador diamantado Para evitar que el disco pueda ladear...

Page 10: ...e 6 2 Declaraci n de Conformidad CE El que suscribe STAYER IB RICA S A Con direcci n Calle Sierra de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 902 91 86 81 Fax 34 91 691 9...

Page 11: ...ibile schermarli oppure controllarli a sufficienza Dischi abrasivi flange platorelli oppure altri portautensili ed accessori devono adattarsi p e r f e t t a m e n t e a l m a n d r i n o p o r t a m...

Page 12: ...ssibile che le mole abrasive possano anche rompersi Un contraccolpo la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell elettroutensile Esso pu essere evitato soltanto prendendo mis...

Page 13: ...e di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato P...

Page 14: ...la innestare percettibilmente in posizione ITALIANO 11 11 Adattare la posizione della cuffia di protezione 6 alle esigenze dell operazione in corso Spingere a tal fine la levetta di sblocco 1 verso l...

Page 15: ...el foro deve corrispondere perfettamente e senza gioco alla flangia 7 Non utilizzare mai n riduzioni n adattatori Utilizzando mole da taglio diamantate accertarsi che la freccia indicante il senso di...

Page 16: ...co Per la troncatura di pietre utilizzare preferibilmente una mola da taglio diamantata Per la sicurezza contro angolature improprie deve essere utilizzata la cuffia di aspirazione per la troncatura c...

Page 17: ...seconda dei Paesi le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descriz...

Page 18: ...and may cause loss of control Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pads for cracks tears or excess wear wire brushe...

Page 19: ...e guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of the cut...

Page 20: ...and instructions may result in electric shock fire and or serious injury ENGLISH 17 17 Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand 3 2...

Reviews: