![Starmix GS H-1150 ATEX Zone 22 Operating Instructions Manual Download Page 196](http://html1.mh-extra.com/html/starmix/gs-h-1150-atex-zone-22/gs-h-1150-atex-zone-22_operating-instructions-manual_1364078196.webp)
196
Staubklassen / dust class
WARNUNG
-
Diese Maschine enthält gesundheits-
schädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge,
einschließlich der Beseitigung der Staubsammelbehälter,
dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
entsprechende Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das
vollständige Filtrationssytem betreiben.
Sauger der Staubklasse H sind geeignet für das Auf-/Absaugen
von trockenen, nicht brennbaren Stäuben, krebserzeugenden
und krankheitserregenden Partikeln sowie nicht brennbaren
Flüssigkeiten, Holzstäuben und gesundheitsgefährlichen
Stäuben mit allen AGWs.
Gli aspiratori di classe H sono adatti all'aspirazione/
assorbimento di polveri asciutte non infiammabili, particelle
patogene e cancerogene, nonché liquidi non infiammabili,
polvere di legno e polveri nocive con tutti AGW .
WARNUNG: Diese Maschine enthält gesundheitsschädlichen
Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich
der Beseitigung der Staubsammelbehälter, dürfen nur
von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende
Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige
Filtrationssystem betreiben.
AVVERTENZA Questa macchina contiene polveri nocive
per la salute. Le operazioni di svuotamento e manutenzione,
compresa la rimozione dei serbatoi della polvere, devono
essere eseguite esclusivamente da persone esperte che
indossino dispositivi di protezione individuale adeguati. Non
azionare senza sistema di filtraggio completo.
Class H vacuum devices are suitable for aspiration/clearing
of dry, non-combustible dusts, carcinogenic and pathogenic
particles as well as non-combustible liquids, wood dusts and
toxic dusts with all workplace limit values.
Zuigers van de klasse H zijn geschikt voor het op-/afzuigen
van droge, onbrandbare stoffen, kankerverwekkende en
ziekteverwekkende deeltjes evenals onbrandbare vloeistoffen,
houtstof en gevaarlijke stoffen met all kritische waarden op de
werkplaats.
WARNING: This machine contains harmful dust. Emptying and
maintenance, including removing the dust collection container,
may only be performed by specialist staff who are wearing the
appropriate personal protective equipment. Never operate
without a complete filtration system.
WAARSCHUWING: Deze machine bevat stof dat gevaarlijk is
voor de gezondheid. Leegmaak- en onderhoudsprocedures,
inclusief het afvoeren van de stofcontainer, mogen alleen door
vakmensen worden uitgevoerd, die passende beschermende
uitrusting dragen. Nooit zonder volledig filtratiesysteem
gebruiken.
Les aspirateurs de la catégorie H sont appropriés pour
l’aspiration de poussières sèches, non combustibles, de
particules cancérigènes et pathogènes, ainsi que de liquides,
de poussières de bois non combustibles et de poussières
dangereuses avec tout les valeurs limites.
Støvsugere i klasse H er beregnet til op-/afsugning af tørt, ikke
brændbart støv, kræftfremkaldende og sygdomsfremkaldende
partikler samt ikke brændbare væsker, træstøv og
sundhedsskadeligt støv med all AGW.
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient de la poussière
nocive pour la santé. Les procédures de vidage et d'entretien,
y compris l'élimination des collecteurs de poussière, ne doivent
être effectuées que par du personnel spécialisé portant un
équipement de protection adapté. Ne pas utiliser l'appareil sans
le système de filtration complet.
ADVARSEL: Denne maskine indeholder sundhedsskadeligt
støv. Tømning og vedligeholdelse, inklusive fjernelse af
støvopsamlingsbeholderne, må kun udføres af fagfolk, som
bærer passende personlige værnemidler. Må ikke anvendes
uden komplet filtreringssystem.
Summary of Contents for GS H-1150 ATEX Zone 22
Page 2: ...2...
Page 164: ...164 ru 1 1 U 1 2 3...
Page 165: ...165 ru 1 L EN 60335 2 69 EN L 1 M L EN 60335 2 69 0 1 H L M EN 60335 2 69 22 22 22 1...
Page 166: ...166 ru 1 1...
Page 167: ...167 ru 1 U...
Page 168: ...168 ru 1 H 22 4 4 6 H H...
Page 170: ...170 ru 1 U U U U 230 H07 RN F 3G 1 5 16 A 0 3 4 I...
Page 171: ...171 ru 1 4 4 1...
Page 172: ...172 ru 1 4 2 1 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 11 12 4 3...
Page 173: ...173 ru 1 1 1 2 1 2...
Page 174: ...174 ru 1 4 4 H 1 SW19 2...
Page 176: ...176 ru 1 6 22 22 22 22 1 22 1 0 1 2 20 21 4 2 22...
Page 177: ...177 ru 1 7 H...
Page 180: ...180 zh 1 1 U 1 2 3...
Page 182: ...182 zh 1 1 r...
Page 183: ...183 zh 1 H 22 4 4 6...
Page 184: ...184 zh 1 PE H H...
Page 186: ...186 zh 1 Aus 0 Ein ON OFF 3 4 I EC 4 4 1 PE AUS...
Page 187: ...187 zh 1...
Page 188: ...188 zh 1 4 2 1 2 AUS 3 4 5 1 6 7 8 9 PE 10 PE 11 12 PE PE 4 3 PE...
Page 189: ...189 zh 1 PE 1 1 2 PE PE 4 4 H 1 2...
Page 190: ...190 zh 1 PE SW19 2 1...
Page 191: ...191 zh 1 FP 8500 H14 5 200 6 2000 OPEN X X Pos 1 Pos 2 Close M 10 5 Nm...
Page 193: ...193 zh 1 7 H...
Page 202: ......
Page 203: ......