Stanley DN 200/8/6 Instruction Manual For Owner'S Use Download Page 8

8

USE OF THE COMPRESSOR

2

Connect  the  accessory  required.  Connect  the  compressor  to  the  mains 

using the power cable 

10

.

Press switch 

1

 to start the compressor. The compressor will continue to 

operate  until  the  air  receiver  is  completely  full.  On  reaching  maximum 

pressure  (8  bar),  the  compressor  will  stop  automatically.  The  pressure 

value of the air contained in the receiver is indicated on gauge 

3

.

It is normal for the compressor to stop and restart at intervals during use 

of the compressed air.

When  you  have  finished  using  the  compressor,  switch  off  switch 

1

  and 

disconnect the power cable 

10

 from the current outlet. Run the accessory 

connected dry until there is no more air in the receiver.

MAINTENANCE

3

Never clean the machine and its components with solvents, flammable or 

toxic liquids. Us only a damp cloth making sure you have unplugged the 

compressor from the current outlet.

After  approx.  2  hours  of  use,  the  condensate  that  has  formed  must  be 

drained from the receiver. First of all, vent all the air using the accessory 

connected, as described above. Back off vent valve 

5

 located underneath 

the  compressor  (switched  off  beforehand)  by  two  turns,  taking  care  to 

maintain the compressor in a vertical position. After draining all the water, 

draw up the valve tightly.

Warning: if the water that condenses is not drained, it may corrode the 

receiver, reducing its capacity and impairing safety.

As it is a contaminating product, condensate must be DISPOSED of 

in accordance with laws on protection of the environment and current 

legislation.

The compressor must be disposed in conformity with the methods 

provided for by local regulations.

Preserve this handbook for future reference

GB

Before using the compressor, read the instructions for use carefully 

and  comply  with  the  following  safety  precautions.  Consult  this 

handbook if you have any doubts regarding functioning
Preserve  all  the  documentation  so  that  anyone  who  uses  the 

compressor can consult this beforehand.

SAFETY RULES

1

This symbol indicates warnings to be read before using the product so as 

to prevent injury to the user.

Compressed air is a potentially dangerous form of energy; always take 

great care when using the compressor and its accessories.
Warning: the compressor may restart when power is restored following 

a blackout.

An  ACOUSTIC  PRESSURE’s  value  of  4  m.  corresponds  to  the 

ACOUSTIC POWER’s value stated on the yellow label located on the 

compressor, minus 20 dB.

DO’S

- The compressor must be used in a suitable environment (well ventilated 

with an ambient temperature of b5°C and +40°C) and never in 

places with dust, acids, vapors, explosive or flammable gases.

- Keep the work area free. When operating, the compressor must be placed 

on a stable surface.

- Safety goggles should be worn when using the compressor in order to 

protect the eyes against any foreign bodies lifted by the jet of air.

- If possible, when using air-powered accessories, wear safety clothing.

- Always  maintain  a  safety  distance  of  at  least  4  meters  between  the 

compressor and the work area.

- Check for correspondence between the compressor plate data with the 

actual specifications of the electrical system. A variation of ± 10% with 

respect of the rated value is allowed.

- Insert the plug of the electrical cable in a socket of suitable shape, voltage 

and frequency complying with current regulations.

- Use  extension  cables  with  a  maximum  length  of  5  meters  and  with  a 

cable cross-section of not less than 1.5 mm

2

. Use of extension cables 

of different length and cross-section and also of adapters and multiple 

sockets should be avoided.

- Always use the handle to move the compressor.

- When using compressed air, you must know and comply with the safety 

precautions  to  be  adopted  for  each  type  of  application  (inflation,  air-

powered  tools,  painting,  washing  with  water-based  detergents  only, 

clinching, etc.).

- To avoid overheating of the electric motor, this compressor is designed 

for  intermittent  duty  operation  as  indicated  on  the  technical  dataplate 

(for  example,  S3-25  means  2.5  minutes  On,  7.5  minutes  OFF).  In 

case  of  overheating,  the  thermal  cutout  of  the  motor  is  released, 

automatically cutting off the power when the temperature is too high due 

to excess current take-off. The motor restarts automatically when normal 

temperature conditions are restored.

DON’TS

- Never direct the jet of air towards persons, animals or your body. 

- Never let the compressor come into contact with water or other liquids 

and  never  direct  the  jet  of  liquids  sprayed  by  tools  connected  to  the 

compressor towards the compressor: as the appliance is live, this could 

cause electrocution or short-circuits.

- Never use the appliance with bare feet or wet hands or feet.

- Never yank the power cable to disconnect the plug from the power outlet 

or to move the compressor.

- Never leave the appliance exposed to adverse weather conditions (rain, 

sun, fog, snow).

If this compressor is used outdoors, always remember to stow it after use 

in a covered or closed place

- Never use the compressor outdoors in rain or bad weather.

- Never  allow  inexpert  persons  to  use  the  compressor  without  suitable 

surveillance. Keep animals at a distance from the work area.

- This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given supervision or instruction 

concerning the use of the appliance by a person responsible for their 

safety. 

- Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

appliance.

- The compressed air produced by the compressor cannot not be used for 

pharmaceutical, food or medical purposes or to fill the air bottles of scuba 

divers.

- Do not place flammable or nylon/fabric objects close to and/or on the 

compressor.

- Do not cover the air inlets on the compressor.

- Do  not  open  or  tamper  with  any  part  of  the  compressor.  Contact  an 

authorized Service Center.

COMPONENTS (fig. A - B)

1

I/O

 switch

7

Operating pressure 

adjustment knob

2

Safety valve

8

Tank

3

Air used pressure gauge

9

Accessory hook

4

Compressed air outlet with 

quick coupler

10

Power cable

5

Receiver condensation 

drainage tap

11

Carrying handle

12

Rubber foot

13

Cord rewind hooks

Summary of Contents for DN 200/8/6

Page 1: ...sning Instruktionsmanual K ytt ohjeet E Instrukcje obs ugi Uputstvo za uporabu Priro nik z navodili Kezel si tmutat P ru ka k obsluze N vod na obsluhu P Bruksanvisning Kullanma talimati Manual de util...

Page 2: ...sesi etsi siit tarvittaessa ohjeita GR PL Przechowywa niniejszy podr cznik instrukcji obs ugi tak aby mo na by o korzysta z niego w przysz o ci HR Sa uvajte ovaj priru nik s uputama da biste ga mogli...

Page 3: ...jivo pro itajte upute za upotrebo SLO Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo H Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pro...

Page 4: ...oculairesetdesvoiesrespiratoires D Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben E Protecci n obligatoria de los o dos de la vista y de las v as respiratorias P Protec o obr...

Page 5: ...A B 5 12 1 9 11 4 3 7 8 2 13 13 10...

Page 6: ...KI PODATCI Napon napajanja Nazivna snaga Potro nja struje Kapacitet spremnika Maksimalni tlak Usisani zrak Okretaji motora Te ina Dimenzije Klasa za tite Stupanj za tite Na in rada SLO TEHNI NI PODAT...

Page 7: ...l compressore con quelli reali dell impianto elettrico si ammette una variazione di tensione di 10 rispetto al valore nominale Inserire la spina del cavo elettrico in una presa idonea per forma tensio...

Page 8: ...eters between the compressor and the work area Check for correspondence between the compressor plate data with the actual specifications of the electrical system A variation of 10 with respect of the...

Page 9: ...stiques figurant sur la plaquette d identification du compresseur correspondent bien aux caract ristiques effectives de l quipement lectrique Une variation de tension de 10 par rapport la valeur nomin...

Page 10: ...dem Arbeitsbereich immer einen Sicherheitsabstand von mindestens 4 Metern einhalten Es ist die bereinstimmung der Daten des Kennzeichenschildes des Kompressors mit denen der vorhandenen elektrischen...

Page 11: ...or y la zona de trabajo Controlar que las caracter sticas nominales del compresor correspondan con las reales de la instalaci n el ctrica se admite una variaci n de tensi n de 10 respecto del valor no...

Page 12: ...ctrico admite se uma varia o de tens o de 10 em rela o ao valor nominal Inserir a ficha do cabo el ctrico numa tomada adequada quanto forma tens o e frequ ncia e em conformidade com as normas vigente...

Page 13: ...ressor met de werkelijke gegevens van de elektrische installatie er wordt een spanningsvariatie van 10 ten opzichte van de nominale waarde toegestaan Steek de stekker van het netsnoer in een geschikt...

Page 14: ...ge 10 i forhold til m rkev rdien S t stikket i en stikkontakt der er velegnet med hensyn til form sp nding og frekvens Stikkontakten skal opfylde kravene i de g ldende standarder Benyt forl ngerlednin...

Page 15: ...inskylt skillnader p 10 i f rh llande till nominell sp nning kan accepteras S tt i elkabelns stickkontakt i ett eluttag som verensst mmer med g llande standarder vad g ller form sp nning och frekvens...

Page 16: ...ty alueen v lille Tarkista ett kompressorin arvokilven tiedot vastaavat s hk j rjestelm n todellisia arvoja 10 j nnitteenvaihtelu nimellisarvosta sallitaan Aseta pistotulppa sen muodolle j nnitteelle...

Page 17: ...17 2 10 1 8 bar 3 1 10 3 2 5 GR 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 10 5 1 5 mm2 S3 25 2 5 7 5 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 12 13...

Page 18: ...pr ark a stref robocz Sprawdzi czy dane z tabliczki spr arki odpowiadaj rzeczywistym danym instalacji elektrycznej dopuszcza si wahanie napi cia w granicach 10 w stosunku do warto ci znamionowej Wk ad...

Page 19: ...t podataka na plo ici kompresora sa stvarnim podacima elektri nog sustava Dopu teno je odstupanje od 10 u odnosu na nazivnu vrijednost Umetnite utika elektri nog kabela u uti nicu koja je odgovaraju a...

Page 20: ...nim obmo jem vedno zagotovite varnostno razdaljo najmanj 4 metre Primerjati je potrebno ujemanje podatkov iz podatkovne tablice kompresorja s podatki prisotnega elektri nega omre ja dopustno je razlik...

Page 21: ...j n felt ntetett adatok megegyezneke az elektromos berendez s adataival a n v rt khez k pest 10 os fesz lts gv ltoz s megengedett Az elektromos vezet k csatlakoz dug j t csak az rv nyben l v szab lyo...

Page 22: ...st alespo 4 metry mezi kompresorem a pracovn z nou Zkontrolujte jestli daje na v robn m t tku kompresoru zodpov daj daj m elektrick s t je povolena zm na nap t 10 vzhledem na nomin ln hodnotu Z str ku...

Page 23: ...spo 4 metre medzi kompresorom a pracovnou z nou Skontrolujte i daje na v robnom t tku kompresora zodpovedaj dajom elektrickej siete je povolen odch lka nap tia 10 vzh adom na nomin lnu hodnotu Zasu te...

Page 24: ...24 2 10 1 8 3 1 10 3 5 RUS 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 10 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 A B 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 12 13...

Page 25: ...t overensstemmer med det virkelige elektriske anlegget En spenningsvariasjon p 10 i forhold til nominell verdi er tillatt Sett str mledningens st psel inn i en egnet stikkontakt dvs samme form spennin...

Page 26: ...afesi bulunmal d r Kompres r ile elektrik tesisat aras ndaki bilgilerin uygunluk durumunu tablodan kontrol ediniz ayet bir de i im g zlenirse gerilimde beklenilen itibari de erdeki oynama 10 oran nda...

Page 27: ...le de pe instala ia electric este admis o varia ie de tensiune de 10 n raport cu valoarea nominal Folosi i prize corespunz toare ca form tensiune i frecven conform normelor n vigoare Utiliza i prelung...

Page 28: ...28 2 10 1 8 bar 3 1 10 3 5 BG 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 10 5 1 5 S3 25 2 5 7 5 A B 1 I O 8 2 9 3 10 4 11 5 12 7 13...

Page 29: ...erite uskla enost podataka na plo ici kompresora sa stvarnim podacima elektri nog sistema Dopu teno je odstupanje od 10 u odnosu na nazivnu vrednost Utika elektri nog kabela priklju ite u uti nicu koj...

Page 30: ...arbo vietos Patikrinkite pagrindini kompresoriaus duomen ir elektros instaliacijos duomen atitikim yra leistinas 10 tampos nuokrypis nominali ver i at vilgiu ki ti elektrinio laido ki tuk at ak tinkam...

Page 31: ...rgi andmete vastavust elektriseadme omadele pinge lubatud k ikumine nominaalv rtuse suhtes on 10 Elektrijuhtme pistik sisestage alati harusse mis sobib kuju pinge sageduse ja vastavate kehtivate norm...

Page 32: ...tt lumu no kompresora l dz darba vietai P rbaud t vai kompresora eti etes dati atbilst elektriskas iek rtas datiem var pie aut sprieguma vari ciju no nomin las v rt bas 10 Elektriska vada kontaktdak u...

Page 33: ...33 memo...

Page 34: ...34 memo...

Page 35: ...nza acustica garantito dB A Guaranteed sound power level dB A Conforme d lgs N 262 02 La conformit all allegato VI proc 1 della direttiva 2000 14 CE stata controllata da 2000 14 EC annex VI proc 1 con...

Page 36: ...I ODREDBAMI MEGFELEL AZ AL BBI RENDELETEKNEK JE V SOULADU S N SLEDUJ C MI SM RNICEMI JE V S LADE S NASLEDOVN MI SMERNICAMI ER I OVERENSSTEMMELSE MED F LGENDE BESTEMMELSER ZLEYEN KURALLARA UYGUNLU UNU...

Reviews: