background image

8

9

30.09.2020

TECHNICAL DATA

Parameter description

Parameter value

Product name

BIOMETRIC ACCESS 

CONTROL

Model

ST-CSF-100

Rated voltage [V~]

DC 12-24

Wiegand interface

W26 / up to 1000 

fingerprints and 2000 cards

Delay time to open the 

door lock [s]

0-99 (adjustment every 1 s)

Dimensions [mm]

75x31x110

Weight [kg]

0,43

Access card Read range 

[cm]

0-3

Card type

EM (RFID)

Power consumption in 

standby / operation [mA]

≤80 / ≤30

Operating temperature [°C]

-20 ~ +50 

Permissible ambient 

humidity [%]

10-90

Protection rating IP

IPX0

Protection class

III

Battery type

– remote control

CR2025 3V

Remote control range [m]

Approx. 10 max.

The  terms  „device“  or  „product“  are  used  in  the  warnings 

and instructions to refer to BIOMETRIC ACCESS CONTROL.

a)  Do not use the device in a potentially explosive 

environment, for example in the presence of 

flammable liquids, gases or dust. The device generates 

sparks which may ignite dust or fumes.

b)  If you are unsure about whether the product is 

operating  correctly  or  if  you  find  damage,  please 

contact the manufacturer’s service centre.

c) 

If there are any doubts as to the correct operation 

of the device, contact the manufacturer‘s support 

service.

d) 

In  case  of  fire,  use  a  powder  or  carbon  dioxide 

(CO

2

) fire extinguisher (one intended for use on live 

electrical devices) to put it out.

e) 

Please keep this manual available for future reference. 

If this device is passed on to a third party, the manual 

must be passed on with it.

f) 

Keep packaging elements and small assembly parts in 

a place not available to children.

g) 

If this device is used together with another equipment, 

the remaining instructions for use shall also be 

followed.

h) 

Device repair or maintenance should be carried out by 

qualified persons, only using original spare parts. This 

will ensure safe use.

i) 

It is forbidden to interfere with the structure of 

the device in order to change its parameters or 

construction.

j) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

Cable colour

Function

Description

green

D0

Wiegand D0 interface 

output

white

D1

Wiegand D1 interface 

output

yellow

(OPEN)

signal to Exit button

red

+12V

positive (+) pole of 

the 12V DC power 

supply

3

1

2

1. 

LED indicator

2. 

Fingerprint reader 

3. 

Remote control IR sensor

Remote control

Admin cards:

Delete User –to delete users

Add User – to add users

3.2. PREPARING FOR USE 

APPLIANCE LOCATION

The temperature of environment must not be higher than 

50°C and the relative humidity should be less than 90%. Keep 

the device away from any hot surfaces. The device must be 

mounted indoors in a place sheltered from moisture.

ASSEMBLING THE DEVICE

Drill holes in the wall. Their spacing and size must fit the rear 

wall of the device. With the power off, pull the cables through 

the hole and connect them as needed in accordance with the 

diagrams below. NOTE! Unused cables should be insulated 

to protect the system against short circuits.

3.2.1. WIRING DIAGRAMS

a) 

Typical power scheme

1. 

Manual opening button

2. 

Magnetic lock

b) 

Special power scheme

1

2

3.1. DEVICE DESCRIPTION

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed 

and manufactured in accordance with strict technical 

guidelines, using state-of-the-art technologies and 

components. Additionally, it is produced in compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. The device 

is designed to reduce noise emission risks to a minimum, 

taking into account technological progress and noise 

reduction opportunities.

LEGEND

The product satisfies the relevant safety 

standards.
Read instructions before use.

The product must be recycled.
Only use indoors.

PLEASE NOTE!

 The drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual machine.

The original operation manual is in German. Other 

language versions are translations from German.

2. USAGE SAFETY

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in an electric shock, fire and/

or serious injury or even death.

3. USE GUIDELINES

The device is intended for biometric and automatic lock 

access control.

The user is liable for any damage resulting from 

unintended use of the device.

ATTENTION! 

Despite the safe design of the device 

and its protective features, and despite the use of 

additional elements protecting the operator, there 

is still a slight risk of accident or injury when using 

the device. Stay alert and use common sense when 

using the device.

black

grounding

(GND)

ground, negative 

pole (-) of the 12V DC 

power supply

blue

NO

normally open contact

violet

COM

COM connector

orange

NC

normally closed 

contact

pink

grounding

(GND)

factory settings 

terminal 

pink

RESET

another factory 

settings terminal 

1

2

3

4

1. 

Manual opening button

2. 

Magnetic lock

3. 

Electric lock control

4. 

Power source

EN

EN

U S E R   M A N U A L

Summary of Contents for ST-CSF-100

Page 1: ... U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S expondo de ST CSF 100 BIOMETRIC ACCESS CONTROL ...

Page 2: ...bewahren f Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen Betriebsanweisungen richten g Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an eine Stromquelle dass der Schalter ausgeschaltet ist h Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden Nur so wird die Sicherhe...

Page 3: ...dd User zum Hinzufügen von Benutzern 3 2 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen über 50 C sein und einer relativen Luftfeuchtigkeit über 90 Halten Sie das Gerät von heißen Flächen fern Stellen Sie das Gerät nur in Innenräumen an einem vor Feuchtigkeit geschützten Ort auf AUFBAU DES GERÄTES Bohren Sie Löcher in die Wand deren Abstand und Größe für die hi...

Page 4: ...t jedoch gespeichert Löschen von Benutzern mit dem Administrator Fingerabdruck oder der Administratorkarte Drücken Sie Scan des Administrator Fingerabdrucks ODER Scan der Karte Delete User UND 2x Fingerabdruck Scan des ersten Benutzers Fingerabdruck Scan des zweiten Benutzers Scan der ersten Karte Scan der zweiten Karte UND Scan des Administrator Fingerabdrucks ODER Scan der Karte Delete User UND ...

Page 5: ...ered from moisture ASSEMBLING THE DEVICE Drill holes in the wall Their spacing and size must fit the rear wall of the device With the power off pull the cables through the hole and connect them as needed in accordance with the diagrams below NOTE Unused cables should be insulated to protect the system against short circuits 3 2 1 WIRING DIAGRAMS a Typical power scheme 1 Manual opening button 2 Mag...

Page 6: ...users using the admin s fingerprint or admin s card Press Admin s fingerprint scan OR Delete User card scan AND 2x first user s fingerprint scan second user s fingerprint scan first card scan second card scan AND Admin s fingerprint scan OR Delete User card scan AND exit programming mode E Setting the building code Press 3 0 255 NOTE The building code should be set if the device is used as a card ...

Page 7: ...sa ochronności III Bateria pilota CR2025 3V Zasięg pilota m Maksymalnie ok 10 Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń Instrukcjąoryginalnąjestniemieckawersjainstrukcji Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UW...

Page 8: ...się że zostały podłączone zgodnie z jednym z powyższych schematów zamocować panel przedni za pomocą śrub ze ścianą tylną urządzenia Dopiero teraz można włączyć zasilanie 3 3 PRACA Z URZĄDZENIEM 3 3 1 ZNACZENIE KONTROLEK Czynność Kontrolka LED Czujnik linii papi larnych Sygnał akustyczny Przywracanie ustawień fabrycznych pomarań czowa wyłączony Podwójny krótki dźwięk Tryb uśpienia Czerwona wolno mr...

Page 9: ...bach skanu odcisku palca lub karty urządzenie zostanie zablokowane na 10 minut 3 3 3 OBSŁUGA URZĄDZENIA A Otwieranie za pomocą odcisku palca Przyłożyć do czytnika linii papilarnych ten palec który wcześniej był zeskanowany na urządzeniu celem odryglowania zamka drzwi UWAGA Palec na czytniku trzymać tak długo aż nastąpi sygnał dźwiękowy oraz wizualny kontrolka odryglowania zamka patrz pkt 3 3 1 B O...

Page 10: ... vlhkosti MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Vyvrtejte do stěny otvory s roztečí a rozměry odpovídajícími zadní montážní stěně zařízení Při vypnutém napájení protáhněte otvorem kabely a podle potřeby je připojte podle níže uvedených schémat POZOR Nepoužité kabely zaizolujte aby nedošlo ke zkratu 1 Tlačítko pro ruční otevření 2 Magnetický zamek b Zvláštní schéma napájení 1 2 modrá NO Relé normálně otevřené fialová CO...

Page 11: ...sti dálkového ovladače je speciální zásuvka na baterii Ze zadní strany dálkového ovladače vypáčte západku a tahem za otvor viditelný v ní např nehtem vytáhněte zásuvku s baterií směrem ven Při instalaci nové baterie do zásuvky věnujte pozornost správné polaritě Zasuňte zásuvku baterie zpět do dálkového ovladače až zaklapne POZOR Dálkové ovládání a zásuvka baterie jsou konstruovány tak že brání ins...

Page 12: ...esréparations Ne tentez aucune réparation par vous même e En cas de feu ou d incendie utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone CO2 pour étouffer les flammes sur l appareil f Lors de l utilisation combinée de cet appareil avec d autres outils respectez également les consignes se rapportant à ces outils g La réparation et l entretien des appareils doivent être effectués ...

Page 13: ...ppuyez sur le clavier de télécommande le numéro de la carte 8 chiffres ET ATTENTION À 200 impressions le numéro d identification est de 3 200 1 et 2 réservés à l administrateur À 500 utilisateurs de cartes le numéro d identification est de 1001 1500 1 et 1000 réservés à l administrateur À 1000 impressions et 2000 cartes le numéro d identification est de 3 1000 et les cartes respectivement de 1001 ...

Page 14: ...n sur signifie la confirmation de l opération tandis que double pression sur signifie la fin de l opération de programmation Pression sur signifie l accès au mode de programmation Ajout d utilisateurs à l aide de l empreinte digitale de l administrateur ou de la carte administrateur Scan d empreinte digitale de l administrateur OU Scan de la carte Add User 2x scan de l empreinte digitale du premie...

Page 15: ...erazioni di inserimento degli utenti 3 2 PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO La temperatura ambiente non deve superare i 50 C e l umidità relativa non deve superare l 90 Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore Posizionare il dispositivo solo all interno delle stanze in un luogo riparato dall umidità MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO Praticare i fori nella parete con spazi...

Page 16: ...simulato a 8 cifre e il numero della scheda virtuale viene visualizzato sul dispositivo in formato Wiegand 26 F Impostazione del tempo di ritardo per l apertura della serratura della porta Premere 5 0 99s NOTA l impostazione di fabbrica è di 5 secondi G Impostazione sensore porta aperta Disattivazione del sensore impostazione di fabbrica Premere 6 0 Attivazione del sensore Premere 6 1 NOTA Se dopo...

Page 17: ...Alcance de la lectura de la tarjeta de acceso cm 0 3 Tipo de tarjeta EM RFID Consumo de corriente en modo de espera funcionamiento mA 80 30 Temperatura de funcionamiento C 20 50 Humedad del entorno permitida 10 90 Clase de protección IP IPX0 Clase de protección III Tipo de bateria control remoto CR2025 3V Alcance del mando a distancia m Máximo aprox 10 Conceptos como aparato o producto en las adve...

Page 18: ...espectivamente Añadir usuarios por el número ID Pulse 1 número ID 2 x escanear huella dactilar del usuario en el lector O 1 2 3 4 1 Color del cable Función Descripción verde D0 Salida de la interfaz Wiegand D0 blanco D1 Salida de la interfaz Wiegand D1 amarillo Apertura OPEN Señal para el botón Exit salida rojo 12V polo positivo de alimentación de 12 V CC negro Puesta a tierra GND masa polo negati...

Page 19: ...scanear 2 veces la huella dactilar del primer usuario escanear 2 veces la huella dactilar del segundo usuario O Escanear la primera y la segunda tarjeta O Escanear la huella dactilar del administrador O Escanear la tarjeta Add User Y salir del modo de programación D Eliminar usuarios Eliminar usuarios con huella dactilar tarjeta número de tarjeta Pulse 2 escanear 2 veces la huella dactilar del usu...

Page 20: ... Produktname Modell Spannung Produktionsjahr Importeur EN Product Name Model Voltage Production year Importer PL Nazwa produktu Model Napięcie Rok produkcji Importer CZ Název výrobku Model Jmenovité napájecí napětí Rok výroby Dovozce FR Nom du produit Modèle Tension Année de production Importateur IT Nome del prodotto Modello Tensione Anno di produzione Importatore ES Nombre del producto Modelo Vo...

Page 21: ...enden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG UMWELT UND ENTSORGUNGSHINWEISE Utylizacja produktu Produkty elektrycz...

Reviews: