background image

PA-STEREO-VERSTÄRKER

PA STEREO AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR STEREO PA
AMPLIFICATORE STEREO PA

STA-500

Best.-Nr. 24.3970

STA-502

Best.-Nr. 25.1850

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO

MANUAL DE INSTRUCCIONES • 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

• VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Summary of Contents for STA-500

Page 1: ...IFICATORE STEREO PA STA 500 Best Nr 24 3970 STA 502 Best Nr 25 1850 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ...

Page 2: ...idos en contra de todo daño causado por un uso inadecuado Por favor guarde las instrucciones para una futura utilización El texto en español empieza en la página 8 Inden De tænder for apparatet God fornøjelse med dit nye img Stage Line produkt Læs venligst sikkerhedsanvisningen nøje før du tager produktet i brug Dette hjælper dig med at beskytte pro duktet mod ukorrekt ibrugtagning Gem venligst de...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 4: ...n Alle Anschlüsse nur bei ausgeschaltetem Gerät vornehmen bzw verändern All operating elements and connections de scribed can be found on the fold out page 3 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 LED CLIP lights up if the left channel is overload ed and in case of short circuit of the left output 2 Volume control for the left channel 3 LED POWER 4 LED PROTECT lights up with activa...

Page 5: ... tilation In order to avoid the rack to become top heavy the amplifier has to be mounted in the lower part of the rack The front plate alone is not sufficient as a secure fastening The unit has to be additionally supported by side rails or a bottom carrier plate 5 Connecting the Amplifier All connections must only be carried out if the unit is switched off 1 Connect the output of a preamplifier or...

Page 6: ...s pourriez su bir une décharge électrique Pendant le fonctionnement une tension dangereuse est présente aux bornes haut parleurs Tous les branche ments ne doivent être effec tués ou modifiés que si lʼamplificateur est éteint A pagina 3 se aperta completamente vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 LED CLIP si a...

Page 7: ...sti anelli si possono manifestare se due apparecchi sono in contatto sia per mezzo della massa del segnale che per mezzo del conduttore di terra dellʼalimentazione oppure tramite un collega mento fra i contenitori nel rack Per separare questo anello di terra basta portare lʼinterruttore groundlift 11 in posizione LIFT 7 Circuito di protezione Il circuito di protezione deve impedire che si verifi c...

Page 8: ...tactos de los altavoces Todas las conexiones solamente deben hacerse o cambiarse con la uni dad apagada Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3 Pokazano tam rozkład elementów operacyj nych i złączy 1 Elementy użytkowe i gniazda połączeniowe 1 1 Panel przedni 1 Wskaźnik LED CLIP aktywny przy przestero waniu lub zwarciu kanału lewego 2 Regulacja głośności dla kanału lewego 3 Wskaźnik zasil...

Page 9: ...tiempo Por lo tanto no aumente un volumen alto tras haberse acostumbrado a él 5 Podłączanie wzmacniacza Wszelkich podłączeń należy dokonywać przy wyłą czonym wzmacniaczu 1 Podłączyć do wejść typu chinch lub duży jack 6 3mm INPUTS 9 10 wyjście przedwzmacnia cza lub miksera Sygnał wejściowy powinien posiadać poziom liniowy Do pełnego wysterowa nia wzmacniacza potrzebne jest napięcie 1 3V 2 Maksymaln...

Page 10: ...sämras G Använd inte enheten och ta omedelbart kontakten ur eluttaget om något av följande fel uppstår 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten är skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbildad personal G Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elsladden utan ta tag i kontaktkroppen G Rengör endast med en mjuk och torr trasa a...

Page 11: ...siintyy toimintahäiriöitä Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen G Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh dosta vetämällä G Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa peh meää kangasta Älä käytä kemikaaleja tai vettä G Laitteen takuu raukeaa eikä valmistaja maahan tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittö mistä tai välillisistä vahingoista ...

Page 12: ... MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0274 99 03 08 2011 ...

Reviews: