background image

Vouw bladzijde 5 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de bedieningselementen
en de aansluitingen.

Inhoud

1

Bedieningselementen en aansluitingen  . 24

1.1 Stuureenheid  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.2 Afspeeleenheid frontpaneel  . . . . . . . . . . . . 25
1.3 Afspeeleenheid achterzijde  . . . . . . . . . . . . 25
2

Veiligheidsvoorschriften  . . . . . . . . . . . . . 25

3

Toepassingen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

4

De CD-speler opstellen en aansluiten  . . 25

5

Werking  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

5.1 De CD afspelen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.2 Weergave van het tracknummer, de loop

tijd en de beats per minuut  . . . . . . . . . . . . . 26

5.2.1 Bargrafiek  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.2.2 De beatteller  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.3 De bedrijfsmodus kiezen  . . . . . . . . . . . . . . 26
5.3.1 Afspelen van een individuele track  . . . . . 26
5.3.2 Afspelen van de volledige CD  . . . . . . . . . 26
5.3.3 Relaiswerking - automatische start van 

het andere afspeelmechanisme  . . . . . . . 26

5.4 Een track kort voorbeluisteren  . . . . . . . . . . 26
5.5 Versneld vooruit en achteruit zoeken  . . . . . 26
5.6 Een bepaalde plaats in een track precies

opzoeken  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

5.7 Naar een bepaalde plaats in een track 

terugkeren/stottereffecten genereren . . . . . 26

5.8 Een bepaald fragment continu herhalen . . . 27
5.9 Snelheid met of zonder verandering van 

toonhoogte wijzigen/aantal beats wijzigen . 27

5.10 Het ritme van 2 muziekfragmenten op 

elkaar afstemmen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

6

Klankeffecten activeren  . . . . . . . . . . . . . . . 27

6.1 Rem-/aanloopfunctie BRAKE  . . . . . . . . . . . 27
7

Faderstart via een mengpaneel  . . . . . . . . 27

8

Onderhoud van de CD-speler  . . . . . . . . . 28

9

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 28

10

Verklaring van de vakbegrippen  . . . . . . . 28

1

Bedieningselementen en aan-
sluitingen

1.1

Stuureenheid (figuur 1 – 3)

Hieronder worden de bedieningselementen van het
afspeelmechanisme 1 beschreven. De bedienings-
elementen van het afspeelmechanisme 2 is volko-
men identiek.

Bedieningspaneel voor afspeelmechanisme 1

(details zie figuur 2)

Bedieningspaneel voor afspeelmechanisme 2

(details zie figuur 2)

Multifunctioneel display (details zie figuur 3)

Symbool voor de weergavemodus
Symbool voor de pauzemodus
Bargrafiek: duidt door zijn lengte de reste-

rende speeltijd van een track aan [de melding
“REMAIN” (n) verschijnt op het display] of de
verstreken speeltijd van een track (de melding
“REMAIN” verdwijnt van het display)

De melding “CONTINUE”:

verschijnt op het display, wanneer met de toets
CONT./SINGLE (24) het afspelen van de vol-
ledige CD geactiveerd werd, zie positie 24

De melding “BRAKE”:

verschijnt op het display, wanneer de rem-/
aanloopfunctie met de toets BRAKE (10) werd
geactiveerd, zie positie 10 toets BRAKE

De melding “SINGLE AUTO CUE”:

verschijnt op het display en signaleert de
bedrijfsmodus Afspelen van een individuele
track

De melding “BEAT”:

verschijnt op het display, wanneer met de
toets BPM/PITCH (26) de weergave van de
snelheid (i) werd omgeschakeld naar de weer-
gave van het aantal beats per minuut

De melding ”PITCH”:

verschijnt op het display en signaleert dat de
snelheidsweergave (i) de met de regelaar
PITCH CONTROL (4) ingestelde procentuele

afwijking ten opzichte van de standaardsnel-
heid aanduidt.

Weergave van de met de regelaar PITCH

CONTROL (4) ingestelde procentuele afwij-
king ten opzichte van de standaardsnelheid
[“PITCH” (h) op het display] of weergave van
de beats per minuut na omschakeling met de
toets BPM/PITCH (26) [“BEAT” (g) op het dis-
play]

Tracknummer resp. – kort na inleggen van

een CD – het aantal tracks op de CD

Tijdsaanduiding; zie positie 13 toets TIME

STOP

De melding “OUTRO”:

verschijnt op het display, wanneer de functie
OUTRO met de toets TIME (13) werd geac-
tiveerd

De melding “LOOP”: verschijnt op het display,

om weer te geven dat een bepaald fragment
continu afgespeeld wordt (zie hoofdstuk 5.8)

De melding “REMAIN”: verschijnt op het dis-

play, wanneer de resterende speeltijd van een
track of een CD weergegeven wordt, 
zie ook positie 13

Schuifregelaar PITCH CONTROL om de snel-

heid resp. toonhoogte (max. ±16 %) te wijzigen;
de instelling van de regelaar werkt enkel bij inge-
drukte toets PITCH (15)

Toets RELAY om het andere afspeelmecha-

nisme automatisch te starten aan het einde van
een track of aan het einde van de CD (zie hoofd-
stuk 5.3.3)
Opmerking: De functie kan enkel worden geac-
tiveerd, wanneer in beide afspeelmechanisme
een CD is gelegd.

Toets OPEN/CLOSE 

om de CD-lade te ope-

nen en te sluiten [zoals toets OPEN/CLOSE (30)
op de afspeeleenheid]; tijdens het afspelen van
een CD is de CD-lade beveiligd tegen onbedoeld
openen

Toets SELECT om een van de vier effecten

Scratch, Flanger, Filter en Reverse te selecteren 
zie hoofdstuk 6

Toets ON/OFF om het met toets SELECT (7)

geselecteerde effect in en uit te schakelen

LED’s om het met toets SELECT (7) geselec-

teerde effect aan te duiden

1 blauw – Scratch

2 rood

– Flanger

3 groen – Filter

4 geel

– Reverse

De overeenkomstige LED knippert, wanneer het
effect is geselecteerd, en licht continu op,
wanneer het effect met de toets ON/OFF (8)
werd ingeschakeld.

10 Toets BRAKE om de rem-/aanloopfunctie in en

uit te schakelen
Bij ingeschakelde functie verschijnt op het dis-
play de melding “BRAKE” (e). Wanneer u nu met
de toets 

(21) tijdens het afspelen van een

track naar pauze schakelt, stopt de weergave
niet abrupt, maar wordt ze tot stilstand afgeremd.
Bij opnieuw starten van de weergave met de
toets 

, komt de track weer langzaam op

gang.

11 Toetsen 

en 

om de volgende gewenste

track te selecteren:
Door op de toets 

te drukken, wordt telkens

een track verder gesprongen. Door op de toets

te drukken, springt de CD-speler terug naar

het begin van de geselecteerde track. Door ver-
schillende keren op de toets 

te drukken,

wordt telkens een track teruggesprongen. U kunt
de toets ook ingedrukt houden om deze functie
over verschillende tracks te laten werken.

12 Toetsen 

SEARCH en om 

versneld

vooruit en achteruit te zoeken; wanneer u een
van beide toetsen ingedrukt houdt, wordt snel
vooruit resp. achteruit gezocht op de CD

13 Toets TIME STOP:

indien u de toets langer dan 3 seconden inge-
drukt houdt, stopt het afspeelmechanisme;
om het display met tijdsweergave (k) om te scha-
kelen, drukt u kort op de toets:

Basisinstelling:

Weergave van de resterende
tijd van de geselecteerde
track

1ste keer drukken
op de toets:

Weergave van de verstreken
afspeeltijd van de geselec-
teerde track

2de keer drukken 
op de toets:

Weergave van de resterende
speeltijd van de geselec-
teerde track en inschakelen
van de functie OUTRO om
telkens de laatste 30 secon-
den van de volgende tracks
af te spelen (deze functie
werkt pas vanaf de volgende
track, druk eventueel op de
toets )

3de keer drukken 
op de toets:

Weergave van de resterende
tijd van de volledige CD en
uitschakelen van de functie
OUTRO

4de keer drukken 
op de toets:

Terugschakelen 

naar 

de

basisinstelling

14 Toets MT (Master Tempo) voor constante toon-

hoogte; indien de toets is ingedrukt (LED naast
de toets licht op), blijft bij wijziging van de af-
speelsnelheid met de regelaar PITCH CONTROL
(4) de toonhoogte constant.

15 Toets PITCH om de met de regelaar PITCH CON-

TROL (4) ingestelde snelheid [een van de LED’s
(16) licht op] te activeren en voor de bepaling van
het snelheidsregelbereik (4 %, 8 % of 16 %)
Om terug naar de standaardsnelheid te keren,
houdt u de toets zolang ingedrukt (ca. 2 sec) tot
de LED (16) uitgaat.

16 LED’s om het geselecteerde snelheidsregelbe-

reik aan te duiden en om weer te geven dat de
regelaar PITCH CONTROL (24) is geactiveerd

17 Draaiknop FWD/REV om in pauzemodus een

bepaalde plaats nauwkeurig op te zoeken. Bij

ingeschakelde pauze wordt de CD zo lang en zo
snel vooruit of achteruit gespeeld als met de
knop gedraaid wordt. Na het zoeken met de
knop wordt de geselecteerd plaats continu her-
haald tot éénmaal op de toets 

(21) of twee-

maal op de toets CUE (19) wordt gedrukt.
Bij een spelende CD kunt u een “draailier”-effect
genereren door de knop vooruit en achteruit te
draaien.

Indien een klankeffect met de toets ON/OFF (8)
werd ingeschakeld, kan het effect met behulp
van de draaiknop worden gewijzigd resp. gere-
geld (zie hoofdstuk 6).

18 Toets BOP om terug te keren en onmiddellijk de

weergave te starten vanaf het begin van een
geselecteerde track of vanaf een met de toets
CUE (19) vastgelegd startpunt
Door kort enkele keren op deze toets te drukken,
worden stottereffecten gegenereerd.

19 Toets CUE om een track voor te beluisteren en

om terug te keren naar een bepaalde plaats 
(zie hoofdstuk 5.4 resp. 5.7)

20 Toets +10 om tracks te selecteren;

door op de toets te drukken, springt u telkens 10
tracks vooruit

21 Toets 

om te wisselen tussen afspelen [weer-

gave 

(a)] en pauze [weergave 

(b)]

22 Toets A om het startpunt van een naadloze loop

vast te leggen (zie hoofdstuk 5.8)

23 Toets B/LOOP om het eindpunt van een naad-

loze loop vast te leggen en de loop tegelijk te
starten (zie hoofdstuk 5.8)

24 Toets CONT./SINGLE om de bedrijfsmodus te

selecteren (zie ook hoofdstuk 5.3)

Basisinstelling:

Afspelen van een individuele
track; op het display verschijnt
“AUTO CUE SINGLE” (f)

1ste keer drukken 
op de toets:

Alle tracks van de CD worden
afgespeeld, de volledige CD
eindeloos herhaald; op het

24

NL

B

Summary of Contents for CD-360DJ

Page 1: ...L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER DUAL CD SPIELER PROFESSIONAL DUAL CD PLAYER LECTEUR CD DOUBLE PR...

Page 2: ...n high func tionality and first class manufacture are typical for the CD players from IMG Stage Line With the CD 360DJ you have decided on a multifunc tional professional dual CD player with anti shoc...

Page 3: ...ght quickly to the right button rubber coating for an optimum grip Beleuchtete Tasten Maximale Bediensicherheit mit Licht schnell zum richtigen Button Gummibeschichtung f r optimale Griffigkeit White...

Page 4: ...I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructie...

Page 5: ...ER 4 REVERSE EFFECT 0 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN BRAKE 1 2 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN LOOP CONTINUE OUTRO BRAKE BEAT CD 360DJ D I G I TA L S C RAT C H T E C H N O LO GY anti shock BUFFER MEMORY S...

Page 6: ...mit der Taste SELECT 7 ausgew hlten Effekts 1 blau Scratch 2 rot Flanger 3 gr n Filter 4 gelb Reverse Die entsprechende LED blinkt wenn der Effekt angew hlt ist und leuchtet konstant wenn der Please...

Page 7: ...t 27 Tasten PITCH BEND zur Synchronisation des Taktes eines Titels auf dem Laufwerk 1 an den eines Titels auf dem Laufwerk 2 Solange eine der Tasten bet tigt wird ist die Geschwindigkeit niedriger bzw...

Page 8: ...fig 4 28 CD drawer 29 Illumination white LED for the open CD drawer 30 Button OPEN CLOSE to open and close the CD drawer like button OPEN CLOSE 6 at the control unit while playing a CD the CD drawer i...

Page 9: ...els an Zur Kennzeichnung der Restzeit signalisiert das 4 Setting up and Connecting the Unit The control unit and the player mechanism unit are provided for mounting into a rack 482 mm 19 however they...

Page 10: ...n wird 5 4 Anspielen eines Titels 1 Nach dem Einlegen einer CD zuerst ggf mit der Taste 10 20 und dann mit der Taste bzw 11 auf den gew nschten Titel springen 2 Erscheint im Display die Laufzeit k des...

Page 11: ...dem Endpunkt einer Endlosschleife m ssen mindestens 10 Frames liegen 0 13 Sekunden sonst wird die Schleife weder gespeichert noch gestartet b Der Start und der Endpunkt einer Endlosschleife PLAY c LO...

Page 12: ...nd unabh ngig von einem dieser Effekte kann die Funktion BRAKE Bremse einge schaltet werden siehe Kapitel 6 1 1 Zur Auswahl des Effekts die Taste SELECT 7 so oft dr cken bis die LED 9 der entsprechend...

Page 13: ...eichlaufschwankungen nicht messbar quarzgenau Ausg nge Line analog 2 V digital koaxial 3 5 V Stromversorgung 230 V 50 Hz 20 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T Laufwerk 482 x 88 x 270 mm...

Page 14: ...und her Drehen eines Plattenspielertellers simuliert Track engl Spur Musikst ck z B auf einer CD Vorh rfunktion Pre Fader Listening M glichkeit am Mischpult trotz zugezogenem Fader Schieberegler das M...

Page 15: ...La LED correspondante clignote lorsque l effet est s lectionn et brille en continu lorsque l effet a t allum avec la touche ON OFF 8 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5 Cos vedrete sempr...

Page 16: ...ynchronisation du rythme d un titre lu sur le lecteur 1 avec le rythme d un titre lu sur le lecteur 2 Tant qu une des touches est activ e la vitesse est plus faible ou plus lev e 10 Tasto BRAKE per at...

Page 17: ...e d charge lectri que mortelle En outre l ouverture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 1 2 Unit lettore pannello frontale fig 4 28 Cassetto CD 29 Illuminazione del cassetto CD aperto LE...

Page 18: ...t affich e 3 me pression dur e restante de tout le CD le bargraphe c s teint la fonction OUTRO est nouveau d sactiv e l altro terminale nella presa nera REMOTE CON TROL CONNECT TO MAIN UNIT 1 dell uni...

Page 19: ...nt avec l avance rapide ou si le d but du titre est atteint avec le retour rapide titolo sono segnalati con il lampeggio del diagramma a barre in tutta la sua lunghezza con aumento della frequenza neg...

Page 20: ...dehors de la boucle d j existante Pour d pla cer un point en dehors de la boucle m moris e il PLAY c LOOP a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 movimento della manopola la posizione esatta visibile sul display k tr...

Page 21: ...des aiguilles d une montre la vitesse de lecture diminue dans l autre sens elle augmente tant que le bouton est tourn 4 Pour teindre l effet enfoncez une nouvelle fois la touche ON OFF la LED 20 du nu...

Page 22: ...sur bruit 65 dB Pleurage et scintillement non mesurable r gul par quartz Sorties Ligne analogique 2 V Digitale coaxiale 3 5 V Alimentation 230 V 50 Hz 20 VA Temp rature de fonctionnement 0 40 C Dimen...

Page 23: ...ossible de placer un lecteur CD une table de mixage un galiseur un amplificateur pour monter des installations audio compl tes Reverse inverse ici lecture en arri re Scratch ici effet qui simule la ro...

Page 24: ...6 8 Toets ON OFF om het met toets SELECT 7 geselecteerde effect in en uit te schakelen 9 LED s om het met toets SELECT 7 geselec teerde effect aan te duiden 1 blauw Scratch 2 rood Flanger 3 groen Filt...

Page 25: ...n v r afspelen opgeslagen wordt Bij een storing van de CD aftasting als gevolg van schok ken of trillingen wordt de muziek uit het geheugen afgespeeld Zo worden geluidsonderbrekingen ver meden Het ant...

Page 26: ...e afspeeleenheden met de toets CONT SINGLE 24 naar Afspelen van een individuele track AUTO CUE SINGLE f moet op beide displays worden weergegeven 2 Wenst u telkens aan het einde van een CD de andere a...

Page 27: ...an 2 muziekfragmenten op elkaar afstemmen Met de toetsen PITCH BEND 27 kunt u het ritme van een track op het afspeelmechanisme 1 afstem men op dat van een track op afspeelmechanisme 2 of omgekeerd syn...

Page 28: ...CD digitaal Informatie in cijfers weergegeven de door een micro foon geregistreerde geluidsgolven worden met een analoog digitaalomzetter omgezet in een snel opeenvolgende reeks van enen en nullen bi...

Page 29: ...itivamente del circuito de distribuci n debe depositarse en una f brica de reciclaje adaptada Mantenimiento Proteger el aparato del polvo de las vibraciones de la luz directa del sol de la humedad y d...

Page 30: ...ohto pistorasiasta v litt m sti l k ota laitetta k ytt n jos 1 laitteessa tai virtajohdossa on n kyv vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri i...

Reviews: