background image

die Taste CUE (19) gedrückt halten. Der Titel wird
so lange angespielt, wie die Taste gedrückt wird.

3) Nach dem Loslassen der Taste CUE springt das

Gerät auf den Titelanfang zurück und schaltet auf
Pause. Zum Starten des Titels die Taste 

(21)

drücken. Auf den Titelanfang kann weiterhin mit
der Taste CUE zurückgesprungen werden.

5.5

Schneller Vor- und Rücklauf

Soll während des Abspielens einer CD der Titel
schnell weiter- oder zurückgefahren werden, die
Taste SEARCH 

oder 

(12) gedrückt halten.

Hinweise
a Der Vor- und Rücklauf fährt auch über mehrere

Titel bis zum Anfang oder Ende der CD. Wird
jedoch bei der Einzeltitelwiedergabe mit dem
Vorlauf der nächste Titel erreicht oder mit dem
Rücklauf der Titelanfang, schaltet das Gerät auf
Pause.

b Im Pausenmodus wird nach einem Vor- oder

Rücklauf die momentane Stelle ständig wieder-
holt, bis die Wiedergabe mit der Taste 

(21)

gestartet oder die Taste CUE (19) zweimal kurz
angetippt wird.

5.6

Genaues Anfahren einer bestimmten
Stelle

Zum exakten Anfahren einer gewünschten Stelle bei
eingeschalteter Pause das Drehrad FWD/REV (17)
drehen. Auf der CD wird so lange und so schnell vor-
oder zurückgefahren, wie das Rad gedreht wird.
Dabei kann auf dem Display in der Zeitanzeige (k)
die genaue Position abgelesen und in Schritten von
1 „Frame“ (F) angefahren werden (1 Frame = 

1

/

75

Se-

kunde). Nach dem Drehen wird die momentane
Stelle so lange wiederholt, bis die Taste 

(21)

gedrückt oder die Taste CUE (19) kurz zweimal
angetippt wird.

Bei laufender CD können durch Vor- und Zurück-

drehen des Drehrads „Leier“-Effekte erzeugt wer-
den.

5.7

Rücksprung zu einer zuvor bestimmten
Stelle / Stottereffekte erzeugen

1) Während des Abspielens eines Titels mit der

Taste 

(21) auf Pause schalten, wenn die

Stelle erreicht ist, zu der später zurückgesprun-
gen werden soll. Die Tasten 

und CUE (19)

blinken.

2) Bei Bedarf kann mit dem Drehrad FWD/REV

(17) die Stelle exakter angefahren werden. Die
momentane Stelle ist fortlaufend zu hören.

3) Die Taste CUE antippen. Dadurch wird intern die

Stelle markiert. Die Taste CUE leuchtet jetzt kon-
tinuierlich. Die Taste 

blinkt weiter als Auffor-

derung die Wiedergabe zu starten.

4) Das Abspielen mit der Taste 

wieder starten.

5) Mit der Taste CUE oder BOP (18) kann nun auf

die markierte Stelle zurückgesprungen werden.
Nach dem Drücken der Taste CUE steht das
Laufwerk an der markierten Stelle auf Pause,
während nach dem Betätigen der Taste BOP
sofort ab der markierten Stelle weitergespielt
wird.

Durch mehrfaches Drücken der Taste BOP

lassen sich so Stottereffekte erzeugen. Der Stot-
tereffekt ist dabei umso effektiver, je geeigneter
der Startpunkt ist (z. B. der Anfang eines Wortes
oder eines Instrumenteneinsatzes).

6) Wurde mit der Taste CUE zur markierten Stelle

zurückgesprungen, entweder die Wiedergabe
mit der Taste 

starten oder durch Gedrückt-

halten der Taste CUE. Nach dem Loslassen der
Taste CUE steht das Laufwerk wieder an der
markierten Stelle auf Pause.

Hinweis: Bei Einzeltitelwiedergabe kann der Rück-
sprung nur innerhalb eines Titels erfolgen.

5.8 Endlosschleife abspielen

Ein bestimmter Abschnitt auf der CD kann als naht-
lose Endlosschleife beliebig oft wiederholt werden.

1) Mit der Taste 

(21) auf Wiedergabe schalten. Ist

der Startpunkt der gewünschten Schleife erreicht
(Punkt a in Abb. 6), die Taste A (22) antippen.

2) Ist beim Weiterlaufen der Wiedergabe das ge-

wünschte Ende der Schleife erreicht (Punkt b),
die Taste B/LOOP (23) drücken. Der Abschnitt
zwischen den Punkten a und b wird fortlaufend
wiederholt. Im Display erscheint die Anzeige
„LOOP“ (m).

Endlosschleife abspielen

3) Soll die Schleife beendet werden und der Titel

normal weiterlaufen, die Taste RELOOP/EXIT
(25) drücken (Abb. 7). Die Anzeige „LOOP“
erlischt. Durch Anwählen eines anderen Titels mit
der Taste +10 (20) und/oder der Taste 

bzw.

(11) wird die Schleife ebenfalls verlassen. Die

Schleife bleibt aber weiter gespeichert.

4) Zum erneuten Abspielen der Endlosschleife die

Taste RELOOP/EXIT betätigen.

Endlosschleife beenden und erneut aktivieren

Tipps
a Zwischen dem Start- und dem Endpunkt einer

Endlosschleife müssen mindestens 10 Frames
liegen (= 0,13 Sekunden), sonst wird die Schleife
weder gespeichert noch gestartet.

b Der Start- und der Endpunkt einer Endlosschleife

PLAY

c

LOOP

a

b

1.

PLAY

PLAY

LOOP

2.

5.5

Fast forward and reverse run

For fast forward or reverse of a title while playing a
CD, keep button SEARCH 

or 

(12) pressed.

Notes
a The fast forward and reverse run also goes

beyond several titles up to the beginning or the
end of the CD. However, the unit switches to
pause in single title replay mode if the next title is
reached with the forward run or the title beginning
is reached with the reverse run.

b In the pause mode, after a forward or reverse

run, the currently playing spot is continuously
repeated until the replay is started with button

(21) or button CUE (19) is shortly pressed

twice.

5.6

Precise aiming at a certain spot

For precise aiming at a certain spot with the pause
mode switched on, turn the rotary wheel FWD/REV
(17). The unit advances and reverses as long and as
quickly on the CD as the wheel is turned. Then it is
possible to read the exact position in the time dis-
play (k) and to aim at it in steps of 1 “frame” (1 frame
=

1

/

75

second). After turning, the currently playing

spot is repeated so many times until button 

(21)

is pressed or button CUE (19) is shortly pressed
twice.

While playing a CD, “dragging” effects can be

generated by turning the rotary wheel forward and
backward.

5.7

Return to a spot defined before/
generating stuttering effects

1) While playing a title, switch to pause with button

(21) when the spot is reached to return to

later. Buttons 

and CUE (19) flash.

2) If required, it is possible to aim at this spot more

precisely with the rotary wheel FWD/REV (17).
The currently playing spot can continuously be
heard.

3) Shortly press button CUE. Thus, the spot is inter-

nally marked. Button CUE now lights up conti-
nuously. Button 

continues to flash as a

request to start the replay.

4) Start the replaying again with button 

.

5) With button CUE or BOP (18) it is now possible to

go back to the marked spot. After pressing button
CUE, the player mechanism is at the marked
spot in the pause mode, while after pressing but-
ton BOP the unit immediately continues to play
as from the marked spot.

If button BOP is pressed several times, it is

possible to generate stuttering effects. The stut-
tering effect is the more effective, the more the
starting point is suitable (e. g. beginning of a word
or starting of a musical instrument).

6) If the unit has returned to the marked spot with

button CUE, start the replay with button 

or by

keeping button CUE pressed. After releasing but-
ton CUE, the player mechanism is at the marked
spot in the pause mode again.

Note: In case of single title replay it is only possible
to return within a title.

5.8

Replaying a continuous loop

A certain section on the CD can be repeated as a
seamless continuous loop as many times as de-
sired.

1) Switch to replay with button 

(21). If the start-

ing point of the desired loop is reached (point a in
fig. 6), shortly press button A (22).

2) If the desired end of the loop is reached while

continuing the replay (point b), press button B/
LOOP (23). The section between points a and b
is continuously repeated. “LOOP” (m) is dis-
played.

Replaying the continuous loop

3) To stop the loop and to continue the title as

usually, press button RELOOP/EXIT (25) [fig. 7].
The display “LOOP” extinguishes. By selecting
another title with 10 (20) and/or button

or 

(11), the loop is left as well. The loop

continues to be stored.

4) To replay the continuous loop again, press button

RELOOP/EXIT.

Stopping the continuous loop and activating it again

Hints
a There must be at least 10 frames (= 0.13

seconds) between starting point and ending point
of a continuous loop, otherwise the loop is neither
stored nor started.

b The starting or ending point of a continuous loop

can be defined exactly to one frame (

1

/

75

second):

1) When reaching the starting point, first switch

to pause with button 

. Precisely aim at the

spot with rotary wheel FWD/REV (17). Then
press button A (22).

2) Now either aim at the ending point with rotary

wheel FWD/REV or start the replay with 

PLAY

c

LOOP

a

b

1.

PLAY

PLAY

LOOP

2.

11

GB

D

A

CH

Summary of Contents for CD-360DJ

Page 1: ...L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER DUAL CD SPIELER PROFESSIONAL DUAL CD PLAYER LECTEUR CD DOUBLE PR...

Page 2: ...n high func tionality and first class manufacture are typical for the CD players from IMG Stage Line With the CD 360DJ you have decided on a multifunc tional professional dual CD player with anti shoc...

Page 3: ...ght quickly to the right button rubber coating for an optimum grip Beleuchtete Tasten Maximale Bediensicherheit mit Licht schnell zum richtigen Button Gummibeschichtung f r optimale Griffigkeit White...

Page 4: ...I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructie...

Page 5: ...ER 4 REVERSE EFFECT 0 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN BRAKE 1 2 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN LOOP CONTINUE OUTRO BRAKE BEAT CD 360DJ D I G I TA L S C RAT C H T E C H N O LO GY anti shock BUFFER MEMORY S...

Page 6: ...mit der Taste SELECT 7 ausgew hlten Effekts 1 blau Scratch 2 rot Flanger 3 gr n Filter 4 gelb Reverse Die entsprechende LED blinkt wenn der Effekt angew hlt ist und leuchtet konstant wenn der Please...

Page 7: ...t 27 Tasten PITCH BEND zur Synchronisation des Taktes eines Titels auf dem Laufwerk 1 an den eines Titels auf dem Laufwerk 2 Solange eine der Tasten bet tigt wird ist die Geschwindigkeit niedriger bzw...

Page 8: ...fig 4 28 CD drawer 29 Illumination white LED for the open CD drawer 30 Button OPEN CLOSE to open and close the CD drawer like button OPEN CLOSE 6 at the control unit while playing a CD the CD drawer i...

Page 9: ...els an Zur Kennzeichnung der Restzeit signalisiert das 4 Setting up and Connecting the Unit The control unit and the player mechanism unit are provided for mounting into a rack 482 mm 19 however they...

Page 10: ...n wird 5 4 Anspielen eines Titels 1 Nach dem Einlegen einer CD zuerst ggf mit der Taste 10 20 und dann mit der Taste bzw 11 auf den gew nschten Titel springen 2 Erscheint im Display die Laufzeit k des...

Page 11: ...dem Endpunkt einer Endlosschleife m ssen mindestens 10 Frames liegen 0 13 Sekunden sonst wird die Schleife weder gespeichert noch gestartet b Der Start und der Endpunkt einer Endlosschleife PLAY c LO...

Page 12: ...nd unabh ngig von einem dieser Effekte kann die Funktion BRAKE Bremse einge schaltet werden siehe Kapitel 6 1 1 Zur Auswahl des Effekts die Taste SELECT 7 so oft dr cken bis die LED 9 der entsprechend...

Page 13: ...eichlaufschwankungen nicht messbar quarzgenau Ausg nge Line analog 2 V digital koaxial 3 5 V Stromversorgung 230 V 50 Hz 20 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T Laufwerk 482 x 88 x 270 mm...

Page 14: ...und her Drehen eines Plattenspielertellers simuliert Track engl Spur Musikst ck z B auf einer CD Vorh rfunktion Pre Fader Listening M glichkeit am Mischpult trotz zugezogenem Fader Schieberegler das M...

Page 15: ...La LED correspondante clignote lorsque l effet est s lectionn et brille en continu lorsque l effet a t allum avec la touche ON OFF 8 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5 Cos vedrete sempr...

Page 16: ...ynchronisation du rythme d un titre lu sur le lecteur 1 avec le rythme d un titre lu sur le lecteur 2 Tant qu une des touches est activ e la vitesse est plus faible ou plus lev e 10 Tasto BRAKE per at...

Page 17: ...e d charge lectri que mortelle En outre l ouverture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 1 2 Unit lettore pannello frontale fig 4 28 Cassetto CD 29 Illuminazione del cassetto CD aperto LE...

Page 18: ...t affich e 3 me pression dur e restante de tout le CD le bargraphe c s teint la fonction OUTRO est nouveau d sactiv e l altro terminale nella presa nera REMOTE CON TROL CONNECT TO MAIN UNIT 1 dell uni...

Page 19: ...nt avec l avance rapide ou si le d but du titre est atteint avec le retour rapide titolo sono segnalati con il lampeggio del diagramma a barre in tutta la sua lunghezza con aumento della frequenza neg...

Page 20: ...dehors de la boucle d j existante Pour d pla cer un point en dehors de la boucle m moris e il PLAY c LOOP a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 movimento della manopola la posizione esatta visibile sul display k tr...

Page 21: ...des aiguilles d une montre la vitesse de lecture diminue dans l autre sens elle augmente tant que le bouton est tourn 4 Pour teindre l effet enfoncez une nouvelle fois la touche ON OFF la LED 20 du nu...

Page 22: ...sur bruit 65 dB Pleurage et scintillement non mesurable r gul par quartz Sorties Ligne analogique 2 V Digitale coaxiale 3 5 V Alimentation 230 V 50 Hz 20 VA Temp rature de fonctionnement 0 40 C Dimen...

Page 23: ...ossible de placer un lecteur CD une table de mixage un galiseur un amplificateur pour monter des installations audio compl tes Reverse inverse ici lecture en arri re Scratch ici effet qui simule la ro...

Page 24: ...6 8 Toets ON OFF om het met toets SELECT 7 geselecteerde effect in en uit te schakelen 9 LED s om het met toets SELECT 7 geselec teerde effect aan te duiden 1 blauw Scratch 2 rood Flanger 3 groen Filt...

Page 25: ...n v r afspelen opgeslagen wordt Bij een storing van de CD aftasting als gevolg van schok ken of trillingen wordt de muziek uit het geheugen afgespeeld Zo worden geluidsonderbrekingen ver meden Het ant...

Page 26: ...e afspeeleenheden met de toets CONT SINGLE 24 naar Afspelen van een individuele track AUTO CUE SINGLE f moet op beide displays worden weergegeven 2 Wenst u telkens aan het einde van een CD de andere a...

Page 27: ...an 2 muziekfragmenten op elkaar afstemmen Met de toetsen PITCH BEND 27 kunt u het ritme van een track op het afspeelmechanisme 1 afstem men op dat van een track op afspeelmechanisme 2 of omgekeerd syn...

Page 28: ...CD digitaal Informatie in cijfers weergegeven de door een micro foon geregistreerde geluidsgolven worden met een analoog digitaalomzetter omgezet in een snel opeenvolgende reeks van enen en nullen bi...

Page 29: ...itivamente del circuito de distribuci n debe depositarse en una f brica de reciclaje adaptada Mantenimiento Proteger el aparato del polvo de las vibraciones de la luz directa del sol de la humedad y d...

Page 30: ...ohto pistorasiasta v litt m sti l k ota laitetta k ytt n jos 1 laitteessa tai virtajohdossa on n kyv vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri i...

Reviews: