background image

4

Application

Door loudspeaker 1+n technology 

with integrated loudspeaker and 
microphone.

Can only be used in conjunction 

with the in-house telephones HTS/

HTC 711/811-…

Performance features:
• Loudspeaker, voice volume can be 
adjusted
• Durable electret microphone
• Work contact for door release, 
can be controlled without additional 
wiring via existing side circuit

• An SFC 602-… switching/remote 
controller and/or CTÖ 602-… con

-

troller door release can be connected

• A code lock can be connected for 

digital call input

• Acoustic feedback when pressing 

 

a call button can be activated

Electrical voltage

Mounting, installation and servicing 
work on electrical devices may only 

be performed by a suitably qualified 

electrician.

Servicing

The functional unit can be com-
pletely exchanged if required.
Information regarding replacement 
and checking the functional units 
can be found in the product infor-
mation for the door station.

If there are more than 5 call buttons 

at the door loudspeaker, these are 
routed to the call button extension 
terminal board behind the intercom 
system. The measurement points for 
these buttons are located behind the 
call button extension.

English

1 Connection pcb

For surface mounted door stations: 
Connection not via connection pcbs 

but in a similar manner as Siedle 

Vario using terminal blocks. 

Terminal assignment

+, –

Supply voltage 24 V DC 

TLn

Synchronisation for several 
door stations 

6

Call voltage for the call 

buttons 

D+, D– CTÖ 602-…/SFC 602-…/

ETC 602-…/GC 612-… 

control

1

Reference terminal for 1+n 

11

Call current recognition for 

call buttons 

Vc

Camera actuation 

Relay contact door release 
switched against poten-
tial c

Li

Relay contact light 

b, c 

Voltage 12 V AC 
Call button lighting, per 
call button 3 mA 

7.1–7.5 In-house telephone (1…n) 
T1, T2

Potential-free light button 

max. 24 V, 2 A 

M1, M2

Pilfer safeguard 

Installation and commissioning 

Installation and commissioning pro-
cedures are described in the system 

manual 1+n technology (enclosed 
with line rectifier NG 602-…). 

2 Switching several doors  
in parallel – Removing the 
jumpers 

If there are several door loud-
speakers installed in the system, 
for the 

2

nd to the 

x

th Steel door 

station the door intercom system 
has to be removed in each case and 
the jumpers mounted in the factory 
removed from the installation pcb 
behind. 
In-house telephones 

 which are 

only connected to one

 door 

loudspeaker 

must always

 be con-

nected to terminals 7.1 to 7.5 of this 

door loudspeaker. If the in-house 
telephone is connected for instance 

to terminal 7.4, at the installation 
board behind this STLM 612-… 

 7.1 to + 

 7.3, 

 7.5 and if available also 

 7… must be removed.

3 Volume setting 

If required, the volume can be 
altered at the opening with the 
loudspeaker symbol “b” using the 
plastic key “a” located inside the 
inspection shaft cover.
The potentiometer for volume 
regulation is only accessible with the 
operating panel removed.
Information regarding mounting and 
removal can be found in the product 
information for the door station.

Specifications 

Contact type: 2 n.o. contacts 24 V, 
2 A 
Switching time: 3 sec 
Ambient temperature: 
–20 °C to +55 °C 

Summary of Contents for Siedle Steel STLM 612-02

Page 1: ... informativo sul prodotto Porter sistema 1 n Productinformatie Deurluidspreker 1 n Produktinformation Dørhøjttaler 1 n Produktinformation Dörrhögtalare 1 n Información de producto Altavoz de puerta 1 n Informacja o produkcie Głośnik przydrzwiowy systemu 1 n Информация о продуктах Дверной громкоговори тель 1 n STLM 612 02 Siedle Steel ...

Page 2: ...nsleiterplatte STLM 612 Connection to installation pcb STLM 612 Verbindung zu Anschlussleiterplatte Kamera Connection to connection pcb camera Anschlussklemme STLM 612 Terminal STLM 612 1 7 1 STLM612 7 2 7 3 7 4 7 5 7 2 a a b b 3 ...

Page 3: ...usatzverdrahtung über vorhandene Stammleitung ansteuerbar Anschluss eines Schalt Fernsteuer Controllers SFC 602 und oder Controller Türöffners CTÖ 602 möglich Anschluss eines Codeschlosses für die digitale Rufeingabe möglich akustische Rückmeldung beim Betätigen einer Ruftaste aktivierbar Elektrische Spannung Einbau Montage und Service arbeiten elektrischer Geräte dürfen ausschließlich durch eine ...

Page 4: ... CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 control 1 Reference terminal for 1 n 11 Call current recognition for call buttons Vc Camera actuation Tö Relay contact door release switched against poten tial c Li Relay contact light b c Voltage 12 V AC Call button lighting per call button 3 mA 7 1 7 5 In house telephone 1 n T1 T2 Potential free light button max 24 V 2 A M1 M2 Pilfer safeguard Installation and com...

Page 5: ... de rue 6 Tension d appel pour les touches d appel D D Contrôleur CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Borne de référence pour 1 n 11 Détection du courant d appel pour les touches d appel Vc Commande de la caméra Tö Contact de relais gâche commuté par rapport au potentiel c Li Contact de relais lumière b c Tension 12 V AC Éclairage des touches d appel par touche d appel 3 mA 7 1 7 5 Poste intérieur 1 ...

Page 6: ...posti esterni 6 Tensione di chiamata per i tasti di chiamata D D Comando CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Morsetto di riferimento per 1 n 11 Riconoscimento corrente di chiamata per i tasti di chiamata Vc Comando telecamera Tö Contatto a relè apriporta attivato verso il poten ziale c Li Contatto a relè luce b c Tensione 12 V AC Carico dei tasti di chia mata per ogni tasto 3 mA 7 1 7 5 Citofono di s...

Page 7: ...CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Bronklem voor 1 n 11 Oproepstroomherkenning voor oproeptoetsen Vc Camera aansturing Tö Relaiscontact deuropener tegen potentiaal c gescha keld Li Relaiscontact licht b c Spanning 12 V AC Verlichting van de oproep toetsen per oproeptoets 3 mA 7 1 7 5 Huistelefoon 1 n T1 T2 Lichttoets potentiaalvrij max 24 V 2 A M1 M2 Diefstalbeveiliging Installatie en ingebruikname ...

Page 8: ...or opkaldstrykkene D D Aktivering CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Referenceklemme for 1 n 11 Identifikation af opkalds strøm for opkaldstryk Vc Kamerastyring Tö Relækontakt døråbner koblet mod potentiale c Li Relækontakt lys b c Spænding 12 V AC Belysning af opkaldsta sterne pr opkaldstast 3 mA 7 1 7 5 Svartelefon 1 n T1 T2 Lampetryk potentialfri maks 24 V 2 A M1 M2 Tyverisikring Installation og ...

Page 9: ...ioner 6 Signalspänning för anrops knapparna D D Styrning CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Referensklämma för 1 n 11 Signalströmsidentifiering för anropsknappar Vc Kamerastyrning Tö Reläkontakt dörröppnare kopplad mot potential c Li Reläkontakt ljus b c Spänning 12 V AC Belysning för anropsknap parna per anropsknapp 3 mA 7 1 7 5 Svarstelefon 1 n T1 T2 Potentialfri ljusknapp max 24 V 2 A M1 M2 Stöld...

Page 10: ... llamada para las teclas de llamada D D Control para CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Borne de referencia para 1 n 11 Detección de corriente de llamada para teclas de llamada Vc Activación de cámara Tö Contacto de relé de abre puertas conmuta respecto al potencial c Li Contacto de relé de luz b c Tensión 12 V AC Iluminación de las teclas de llamada por cada tecla de llamada 3 mA 7 1 7 5 Teléfono i...

Page 11: ...ania dla przycisków wywołania D D Zasterowanie dla CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Zacisk odniesienia dla sys temu 1 n 11 Rozpoznawanie prądu wywołania dla przycisków wywołania Vc Sterowanie kamerą Tö Otwieranie drzwi za pomocą styku przekaźni kowego podłączony do poten cjału c Li Styk przekaźnika oświe tlenia b c Napięcie 12 V AC Podświetlenie przycisków wywołania 3 mA na każdy przycisk wywołani...

Page 12: ...нопок вызова D D Активирование для CTÖ 602 SFC 602 ETC 602 GC 612 1 Опорный зажим для 1 n 11 Распознавание тока для кнопок вызова Vc Активирование камеры Tö Релейный контакт устройства отпирания двери включен на потенциал с Li Релейный контакт осве щения b c Напряжение 12 В Подсветка кнопок вызова 3 мА на каждую кнопку вызова 7 1 7 5 Абонентский аппарат 1 n T1 T2 Кнопка освещения беспотенциальная ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2012 12 19 Printed in Germany Best Nr 200036571 02 ...

Reviews: