background image

8

Anwendung

Bewegungsmelder-Modul im Vario-
System. Er erfasst in einem begrenz-
baren Bereich Infrarotstrahlung, wie
sie z. B. von Menschen ausgeht. Das
System enthält einen hochempfind-
lichen Infrarot-Detektor, einen
Dämmerungsschalter und die zuge-
hörige Verstärkungsschaltung. Die
Ausgänge können unabhängig von-
einander genutzt werden. Der hori-
zontale Erfassungsbereich und die
Erfassungsweite sind veränderbar.
Mit dem Bewegungsmelder-Modul
kann zeitgesteuert in Abhängigkeit
des vorgeschalteten Dämmerungs-
schalters automatisch das Außen-
licht geschaltet werden. Der Schalt-
ausgang des Dämmerungssensors
kann z. B. für die Steuerung der
Namensschildbeleuchtung, der
Schaltausgang des Bewegungsmel-
ders zur Einschaltung der Videoan-
lage genutzt werden. 
Bei der Zuschaltung von Starkstrom-
Verbrauchern ist ein Fernschaltrelais
12 V/230 V AC mit entsprechender
Schaltleistung erforderlich. Werden
zusätzliche externe Lichttaster in
derselben Schaltung eingesetzt, ist
ein Zeitschaltautomat (Treppen-
hausautomat) erforderlich. 
Das Bewegungsmelder-Modul kann
in Unterputz-, Aufputz- oder in frei-
stehender Ausführung allein oder in
Verbindung mit anderen Vario-
Funktionsmoduln (Türlautsprecher)
montiert werden. Das Montagezu-
behör muss separat bestellt werden.
Die Optik des Bewegungsmelders ist
durch eine vorgesetzte Scheibe
gegen Vandalismus geschützt. Der
Bewegungsmelder ist nicht für
Alarmanlagen geeignet.

Wichtig!

Soll der Bewegungsmelder in der
Nähe eines starken Senders einge-
setzt werden, so muss sichergestellt
werden, dass keine höheren Feld-
stärken als 1 V/m auftreten, da es
sonst zu Fehlansteuerungen kom-
men kann (gegebenenfalls zusätzlich
abschirmen).

Standortbestimmung

1

Die Reichweite ist abhängig von

der Montagehöhe des Bewegungs-
melders, der Optikeinstellung,
Außentemperatur und Annähe-
rungsrichtung.

2

Der vertikale Erfassungsbereich ist

einstellbar durch Neigen der Optik
von 15 bis 45 Grad in 6 Grad-
Schritten.
Vertikaler Erfassungsbereich in 2
Ebenen abhängig von der Optikein-
stellung:

bei 1,5 m Einbauhöhe 

bei 2,5 m Einbauhöhe

Horizontaler Erfassungsbereich

max. 110 Grad, 9 Zonen in 2
Ebenen: 
5 Langzonen, 4 Kurzzonen.
Mögliche Veränderungen der
Erfassungsbereiche durch Blendein -
sätze. 
Achtung! Das Mittelfeld darf nicht
abgedeckt werden.

6 a)

Blendeinsatz beidseitig 

b)

links 

c)

rechts 

Die Blenden werden durch Einklip-
psen eingesetzt. Bei der Standort-
wahl sollte darauf geachtet werden,
dass in der Hauptgehrichtung die
Zonen des Bewegungsmelders
durchschritten werden.

Montage

Die Montage ist nach den im Vario-
System beiliegenden Produktinfor-
mationen vorzunehmen. Das Bewe-
gungsmelder-Modul wird in den
Vario-Montagerahmen eingesetzt.

Installation

Der Bewegungsmelder wird mit 
12 V AC betrieben, die 3 Steueraus-
gänge sind Schwachstromkontakte.
Je nach Schaltungsumfang sind 3
max. 6 Schwachstromzuleitungen
(0,8 mm Aderndurchmesser) 
erforderlich. Soll ein Starkstromver-
braucher (Außenlicht) geschaltet
werden, muss ein Fernschaltrelais 
12/230 V AC verwendet werden.

7

Anschlüsse am BMM 511-0: 

Ausgang B Bewegungsschalter
Ausgang D Dämmerungsschalter 
Ausgang B/D Reihenschaltung von 

B und D 
G Gemeinsamer Pol der Schaltaus-
gänge 
b und c Anschlüsse für 12 V AC

8

Bewegungsmelder schaltet

Außenlicht.

9

Bewegungsmelder im Vario-Tür-

lautsprecher schaltet Außenlicht,
Namensschildbeleuchtung und falls
vorhanden auch die Video-Anlage.

10 

Bewegungsmelder in Verbindung

mit anderen Schwachstromlicht-
tastern. 

a)

über Zeitrelais ZR 502-0 

b)

über Treppenhausautomat (han-

delsüblich), Video-Zuschaltung wie
unter 3. möglich.

Hinweise zu den Anschluss-
plänen:
a)

Verbindungen zwischen Klemme

7 Monitor und Klemme 7 Systemte-
lefon entfernen.

b)

Timer auf kleinste Schaltzeit ein-

stellen.

Funktionsüberprüfung

11 Gehtest

Im Lieferzustand ist die Einschalt-
dauer auf kürzeste Zeit ca. 10 Sek.
eingestellt, diese soll für den Geh-
test oder bei Verwendung eines
zusätzlichen Zeitautomaten unverän-
dert bleiben. Während des Tests
wird der Anschluss D/B auf B umge-
klemmt, der Dämmerungsschalter
bleibt hierdurch bei Tagbetrieb ohne
Einfluss. 
Jetzt Gehtest durchführen und bei
Bedarf Erfassungsbereich nach Hin-
weisen auf Seite 2 verändern. 

Achtung!

Jede Bewegung im Erfas-

sungsbereich verlängert die Ein-
schaltzeit, das bedeutet die Testper-
son muss nach Auslösen des Mel-
ders jeweils aus dem Erfassungsbe-
reich hinausgehen und diesen von
außen neu betreten.

Nach Gehtest Anschluss B auf
D/B wieder umklemmen.

12 a)

Potentiometer zur Einstellung

der Anschaltzeit 

b)

Potentiometer zur Einstellung des

Dämmerungswertes 

c)

Serviceschalter 

d)

Erfassungsweite einstellen

Deutsch

Montage

Summary of Contents for BMM 511-0 Series

Page 1: ...e BMM 511 0 Module de d tection de mouvements BMM 511 0 Modulo di controllo di movimento BMM 511 0 Bewegingsmelder module BMM 511 0 Bev gelsesmeldermodul BMM 511 0 M dulo detector de movimiento BMM 51...

Page 2: ...2 1 2...

Page 3: ...3 3 4 5...

Page 4: ...4 7 6...

Page 5: ...5 9 8...

Page 6: ...6 10b 10a...

Page 7: ...de comando a distanza Hulprelais Fjernstyringsrel Fj rrstyrningisrel Rel pro d lkov sp n n Ausschalter Switch Interrupteur Interruttore Aan uit schakelaar Udkobling Brytare Vyp na Schalter f r Dauerb...

Page 8: ...che durch Blendein s tze Achtung Das Mittelfeld darf nicht abgedeckt werden 6 a Blendeinsatz beidseitig b links c rechts Die Blenden werden durch Einklip psen eingesetzt Bei der Standort wahl sollte d...

Page 9: ...ssungswinkel horizontal max 110 Grad ver nderbar durch beiliegende Blendeneins tze unsymmetrisch 75 Grad symme trisch 40 Grad Schaltausg nge Ausgang 1 D mmerungsschalter Ausgang 2 Bewegungserkennung A...

Page 10: ...both sides b on left hand side c on right hand side The masks are clipped into place In selecting a side for installation make certain that anyone following the most common route passes throught the z...

Page 11: ...itch outputs output 1 photoelectric lighting con troller output 2 movement sensor output 3 1 and 2 wired in series Switching capacity of all outputs 24 V 2A floating Operating time for output 2 and 3...

Page 12: ...5 Port e horizontale max 110 degr s en 9 zones dans 2 plans 5 zones longues 4 zones courtes Modifications possible des port es par le montage de caches Attention Le champ m dian ne doit pas tre masqu...

Page 13: ...t le sens du mouvement Largeur de d tection pouvant tre r duite dans la zone proche d env 6 m 1 m Angle de d tection horizontal max 110 r glable par des caches joints asym triquement sur 75 sym trique...

Page 14: ...corte Possibilit di modificare i campi di rilevamento mediante impiego di maschere Attenzione Non coprire l area centrale 6 a Applicazione della maschera su entrambi i lati b sinistra c destra Le masc...

Page 15: ...servizio c OFF Regolazione della soglia di atti vazione dell interruttore crepuscolare senza problemi ON Posizione di esercizio dopo la regolazione 13 Regolazione del tempo di illu minazione Attenzion...

Page 16: ...door gebruik te maken van afdekking inzetstukken Let op Het middengebied mag niet afgeschermd worden 6 a Afdekking aan beide zijden b links c rechts De afdekkingen worden op hun plaats geklikt Houd er...

Page 17: ...it entemperatuur en de naderingsrich ting Detectiebereik in directe nabijheid verkleinbaar van ca 6 m tot 1 m Detectiehoek horizontaal maxi maal 110 graden instelbaar m b v meegeleverde afdekkingsacce...

Page 18: ...des 6 a Afbl nding i begge sider b I venstre side c I h jre side Afbl ndingerne monteres ved at clipse dem p plads Ved valg af op s tningssted skal man v re opm rksom p at bev gelsesmel derens zoner...

Page 19: ...g den vinkel hvorunder det varmeafgivende objekt personen n rmer sig Den n re detekteringsr kkevidde kan reduceres fra ca 6 m til 1 m Horisontal detekteringsvinkel maks 110 kan ndres ved hj lp af med...

Page 20: ...emet Bild 2 Fr nkopplare vid behov Fj rr styrt rel Omkopplare f r kontinuerlig drift Transformator Bild 3 Fr nkopplare efter behov Fr nkop plare Fj rrstyrt rel Omkopplare f r kontinuerlig drift Utrust...

Page 21: ...1 Skymningsrel Utg ng 2 R relseavk nning Utg ng 3 Seriekoppling av 1 och 2 Bryteffekt p alla utg ngar 24 V 2 A potentialfritt Justerbar inkopplingstid f r utg ng 2 och 3 mellan ca 10 sek och 10 min J...

Page 22: ...hlavn m p choz m sm rem proch zely z ny idla pohy bu Mont Mont se prov d podle informace o v robku p ilo en ho k Vario syst mu Modul signalizuj c pohyby se vsazuje do Vario mont n ho r mu Instalace Mo...

Page 23: ...pohybu v stup 3 s riov zapojen 1 a 2 sp nac v kon v ech v stup 24 V 2 A bez potenci lu Nastaviteln sp nac doba pro v stupy 2 a 3 od cca 10 vte in do 10 minut Prahov sv teln citlivost nastavi teln od c...

Page 24: ...95 11 03 Printed in Germany Best Nr 0 1101 111122 S Siedle S hne Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstra e 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle...

Reviews: