SRAM HydroR User Manual Download Page 7

7

NOTICE

Cutting the hose introduces air into 

the brake system. You must bleed 

the brakes to ensure optimal braking 

performance. 
A small amount of DOT fluid may 

drip from the hose when it is cut, 

this is normal. Immediately clean any 

DOT fluid that comes in contact with 

painted surfaces with water. 

BEMÆRK

Når slangen afkortes, kommer der 

luft i systemet. Bremserne skal 

bleedes, eller udluftes, for at sikre, at 

bremserne virker optimalt. 
Der kan dryppe en smule DOT-væske 

fra slangen, når den skæres, det er 

normalt. Tør med det samme al DOT-

væske af, som kommer på malede 

overflader, med vand.

NOTĂ

La tăierea furtunului intră aer în 

sistem. Pentru a obţine performanţe 

optime, frâna trebuie aerisită. 
La tăiere este posibil să curgă din 

furtun o cantitate redusă de lichid 

DOT, acest lucru fiind normal. În 

cazul în care lichidul DOT vine în 

contact cu vopseaua spălaţi imediat 

zona afectată cu apă şi săpun.

UWAGA

Obcięcie przewodu wprowadza do 

układu powietrze. Aby zapewnić 

optymalne działanie hamulca, należy 

odpowietrzyć hamulce. 
Podczas odcinania przewodu może 

z niego kapać niewielka ilość płynu 

DOT – jest to normalne. Należy 

bezzwłocznie oczyścić wodą płyn 

DOT, który wszedł w kontakt z 

powierzchniami lakierowanymi.

UPOZORNĚNÍ

Při zkrácení hadičky vždy do soustavy 

vnikne nějaký vzduch. Chcete-li 

zajistit optimální brzdný účinek, je 

nutné brzdy odvzdušnit. 
Při zkrácení hadičky může z hadičky 

odkápnout malé množství brzdové 

kapaliny DOT – jde o běžný jev. 

Veškerou kapalinu DOT, která se 

dostane na lakované povrchy, ihned 

očistěte vodou.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Το κόψιμο του συρματόσχοινου εισάγει 

αέρα στο σύστημα φρένων. Πρέπει 

να κάνετε εξαέρωση των φρένων για 

να διασφαλίζετε τη βέλτιστη απόδοση 

πέδησης. 
Ενδέχεται να στάξει μικρή ποσότητα 

υγρού DOT από το συρματόσχοινο όταν 

κοπεί. Αυτό είναι φυσιολογικό. Καθαρίστε 

αμέσως οποιαδήποτε ποσότητα υγρού 

DOT έρθει σε επαφή με βαμμένες 

επιφάνειες με νερό.

Remove

Fjern

Demontare

Odmontuj

Demontovat

Αφαίρεση

Use a hydraulic hose 

cutter to cut the excess 

hose at the brake caliper. 

Skær overskydende slange 

af ved bremsekalibren 

med en afkorter til 

hydraulikslanger. 

Tăiaţi furtunul în exces 

de la manetă cu ajutorul 

unei scule de tăiat 

furtunuri hidraulice. 

Do odcięcia nadmiaru 

przewodu przy korpusie 

dźwigni należy stosować 

nóż do cięcia przewodu 

hydraulicznego. 

Hadičku zkraťte u 

brzdového třmenu 

pomocí řezačky na 

zkracování hadiček. 

Χρησιμοποιήστε 

κόφτη υδραυλικού 

συρματόσχοινου για 

να κόψετε το περίσσιο 

συρματόσχοινο στη 

δαγκάνα των φρένων. 

4

Summary of Contents for HydroR

Page 1: ...nual Brugervejledning til bleeding udluftning af HydroR f lgbremser og afkortning af slange Aerisirea fr nelor pe jant i scurtarea furtunurilor HydroR Manual de utilizare Instrukcja odpowietrzania ham...

Page 2: ...e Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule i materiale speciale Recomand m ca montarea componentelor SRAM s se fac de un mecanic de biciclete calificat Do monta u komponent w SRAM wymaga...

Page 3: ...ntate incorect sunt extrem de periculoase i pot cauza accidente grave i sau chiar mortale Pentru ntreb ri referitoare la montarea acestor piese consulta i un mecanic de biciclete calificat Acest docum...

Page 4: ...le DOT deterioreaz suprafe ele vopsite Dac lichidul intr n contact cu o suprafa vopsit terge i l imediat i cur a i suprafa a cu ap Lichidul DOT uzat trebuie reciclat sau predat la de euri conform regl...

Page 5: ...e frit fra side til side Fr nele trebuie montate astfel nc t furtunul s fie dispus i fixat corect pe biciclet Pentru a determina locul n care va fi t iat furtunul ine i l n dreptul etrierului astfel n...

Page 6: ...e v ske ud NOT Nu ac iona i levierul fr nei c nd furtunul este demontat Ac ionarea manetei de fr n duce la pierderea de lichid UWAGA Nie naciskaj d wigni hamulca po od czeniu przewodu od d wigni Nacis...

Page 7: ...pun UWAGA Obci cie przewodu wprowadza do uk adu powietrze Aby zapewni optymalne dzia anie hamulca nale y odpowietrzy hamulce Podczas odcinania przewodu mo e z niego kapa niewielka ilo p ynu DOT jest t...

Page 8: ...przewodu Do konce hadi ky zasu te novou hadi kovou koncovku a pomoc kl e T8 TORX ji za roubujte a na doraz k okraji hadi ky UPOZORN N Z vitovou koncovku hadi ky neutahujte nadm rnou silou P i p li n...

Page 9: ...rto ci 5 6 N m Na roubujte hadi ku pevn do brzdov ho t menu a ut hn te tlakovou matici rukou P idr ujte hadi ku pevn na m st a pomoc 8mm otev en ho stranov ho kl e dot hn te tlakovou matici momentem 5...

Page 10: ...u pe teren accidentat care necesit fr n ri puternice Viziona i videoul Aerisirea fr nelor pe jant SRAM HydroR SRAM zaleca odpowietrzanie hamulc w nie rzadziej ni raz na rok w celu zapewnienia ich opty...

Page 11: ...bj to ci Nale y trzyma strzykawk pionowo nakry ko c wk szmatk i nacisn t oczek na tyle by usun wszelkie b belki powietrza Strzykawka winna by nape niona do oko o 1 2 obj to ci Napl te st ka ku pro brz...

Page 12: ...ynem DOT do oko o obj to ci Nale y trzyma strzykawk pionowo nakry ko c wk szmatk i nacisn t oczek na tyle by usun wszelkie b belki powietrza Strzykawka winna by nape niona do oko o 1 4 obj to ci Napl...

Page 13: ...el manufacturer s instructions Tag hjulet af cyklen efter anvisningerne fra producenten af hjulet Demonta i roata n conformitate cu instruc iunile fabricantului Odmontuj ko o od roweru zgodnie ze wska...

Page 14: ...aliberen n uruba i seringa plin pe jum tate n orificiul de aerisire a etrierului Wkr strzykawk z 1 2 p ynu do portu odpowietrzania zacisku Za roubujte st ka ku plnou z poloviny do odvzdu ovac ho otvor...

Page 15: ...a spidsen af geargrebet til et punkt man forestiller sig hvis man tr kker en linje gennem kassen som vist Regla i maneta cu ajutorul unei chei de 2 5 mm astfel nc t distan a de la v rf p n la o linie...

Page 16: ...fra grebet ved hj lp af en T10 TORX Der vil dryppe v ske ud af bleed hullet Folosi i o cheie TORX T10 pentru a demonta urubul de aerisire de la manet Din orificiul de aerisire va ie i lichid Przy pom...

Page 17: ...performance of the brake system BEM RK Hvis v sken i spr jten ved kalibren er misfarvet skal du forts tte med at presse al v sken ud af systemet Start bleed proceduren igen med ny v ske i begge spr j...

Page 18: ...dzwigni zanim nie otrzymasz takiej instrukcji Rukou nebo pomoc palcov ho popruhu dr te p ku u d tek P ku neuvol ujete d ve ne ur uj pokyny Close the clamp on the syringe at the brake lever bn klemmen...

Page 19: ...r k krafigt i stemplet for at danne et vakuum pres derefter p stemplet for at skabe tryk i systemet Gentag denne proces flere gange eller indtil kun en lille m ngde bobler forlader systemet ine i seri...

Page 20: ...ycieka z portu odpowietrzaj cego Pomoc kl e T10 TORX ut hn te odvzdu ovac roub momentem 1 5 1 7 N m Had kem ot ete ve kerou kapalinu DOT kter se dostane z odvzdu ovac ho otvoru T10 TORX 1 5 1 7 N m DO...

Page 21: ...e ori l s nd o s revin brusc n pozi ia ini ial Trzymaj strzykawk na d wigni w pozycji pionowej Zdecydowanie wyci gaj t oczek aby stworzy pr ni a nast pnie naci nij t oczek aby uszczelni uk ad ci nij i...

Page 22: ...din sistem mai iese numai o cantitate mic de bule de aer Powtarzaj krok drugi kilkakrotnie do momentu w kt rym jedynie niewielka ilo b belk w powietrza wydostaje si z uk adu Krok 2 n kolikr t zopakuj...

Page 23: ...inge at the lever from the bleed port Clean any DOT fluid that drips from the bleed port with a rag Fjern spr jten ved grebet fra bleed hullet T r al DOT v ske som kommer ud af bleed hullet af med en...

Page 24: ...tall the Brake Pads Monter bremseskoene Montarea pl cu elor de fr n Zamontuj p ytki cierne hamulca Mont brzdov ch desti ek Torque Sp nd Cuplu de str ngere Warto momentu Utahovac moment 4 1 4 4 4 3 2 4...

Page 25: ...nie ze wskaz wkami producenta Na bicykl namontujte kolo podle pokyn v robce 6 This completes the bleed procedure for SRAM HydroR Rim brakes Det var enden p denne procedure for bleeding udluftning af S...

Page 26: ...ng ways with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe SRAM TechCom Vision Statement ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No 1598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung...

Reviews: