SRAM HydroR User Manual Download Page 11

11

Fill the syringe for the 

brake caliper with DOT 

fluid until it is about 

1/2 full. 
Hold the syringe upright, 

cover the tip with a rag, 

and depress the plunger 

just enough to remove 

any air bubbles. The 

syringe should still be 

close to 1/2 full.

Fyld sprøjten til 

bremsegrebet med 

DOT-væske indtil den er 

omkring 1/2 fuld 
Hold sprøjten opad, dæk 

spidsen med en klud, og 

tryk lidt på stemplet for 

at fjerne alle luftbobler. 

Sprøjten skal stadig være 

tæt på 1/2 fuld.

Umpleţi seringa pentru 

etrier pe aproximativ 1/2 

cu lichid DOT. 
Ţineţi seringa vertical, 

acoperiţi vârful cu o 

cârpă şi apăsaţi pistonul 

numai cât este necesar 

pentru a elimina bulele 

de aer. Seringa ar trebui 

să fie în continuare plină 

pe aproape 1/2.

Strzykawkę do zacisku 

hamulca należy napełnić 

płynem DOT do około ½ 

objętości.  
Należy trzymać 

strzykawkę pionowo, 

nakryć końcówkę 

szmatką i nacisnąć 

tłoczek na tyle, by 

usunąć wszelkie bąbelki 

powietrza. Strzykawka 

winna być napełniona do 

około 1/2 objętości.

Naplňte stříkačku pro 

brzdový třmen kapalinou 

DOT přibližně do 

poloviny. 
Držte stříkačku svisle, 

zakryjte konec hadříkem 

a stiskněte píst tak, 

abyste odstranili veškeré 

vzduchové bubliny. 

Stříkačka by i poté 

měla být přibližně z 

poloviny plná.

Γεμίστε τη σύριγγα για τη 

δαγκάνα των φρένων με 

υγρό DOT μέχρι περίπου 

το 1/2. 

Κρατήστε τη σύριγγα 

όρθια, καλύψτε το άκρο 

με ένα πανί και πιέστε 

το έμβολο τόσο ώστε να 

βγουν τυχόν φυσαλίδες 

αέρα. Η σύριγγα θα 

πρέπει να παραμένει 

ακόμα γεμάτη έως 

περίπου το 1/2.

1

2

Thread a bleed clamp assembly 

onto a syringe plunger. Assemble 

two syringes.

Sæt en udluftningsklampe på et 

sprøjtestempel. Klargør to sprøjter

Înşurubaţi o sculă de aerisit pe un 

piston de seringă. Asamblaţi două 

seringi.

Przykręć zacisk odpowietrzający na 

tłoczek strzykawki. Zmontuj dwie 

strzykawki.

Našroubujte sestavu odvzdušňovací 

svorky na píst stříkačky. Připravte dvě 

stříkačky.

Βιδώστε συγκρότημα σφιγκτήρα 

εξαέρωσης πάνω σε ένα από τα έμβολα 

της σύριγγας. Συναρμολογήστε δύο 

σύριγγες.

Prepare the Syringes

Gør sprøjterne klar 

Pregătirea seringilor

Przygotowanie strzykawek 

Příprava stříkaček 

Προετοιμασία των συρίγγων 

Install

Monter

Montare

Montuj

Namontovat

Τοποθέτηση

Summary of Contents for HydroR

Page 1: ...nual Brugervejledning til bleeding udluftning af HydroR f lgbremser og afkortning af slange Aerisirea fr nelor pe jant i scurtarea furtunurilor HydroR Manual de utilizare Instrukcja odpowietrzania ham...

Page 2: ...e Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule i materiale speciale Recomand m ca montarea componentelor SRAM s se fac de un mecanic de biciclete calificat Do monta u komponent w SRAM wymaga...

Page 3: ...ntate incorect sunt extrem de periculoase i pot cauza accidente grave i sau chiar mortale Pentru ntreb ri referitoare la montarea acestor piese consulta i un mecanic de biciclete calificat Acest docum...

Page 4: ...le DOT deterioreaz suprafe ele vopsite Dac lichidul intr n contact cu o suprafa vopsit terge i l imediat i cur a i suprafa a cu ap Lichidul DOT uzat trebuie reciclat sau predat la de euri conform regl...

Page 5: ...e frit fra side til side Fr nele trebuie montate astfel nc t furtunul s fie dispus i fixat corect pe biciclet Pentru a determina locul n care va fi t iat furtunul ine i l n dreptul etrierului astfel n...

Page 6: ...e v ske ud NOT Nu ac iona i levierul fr nei c nd furtunul este demontat Ac ionarea manetei de fr n duce la pierderea de lichid UWAGA Nie naciskaj d wigni hamulca po od czeniu przewodu od d wigni Nacis...

Page 7: ...pun UWAGA Obci cie przewodu wprowadza do uk adu powietrze Aby zapewni optymalne dzia anie hamulca nale y odpowietrzy hamulce Podczas odcinania przewodu mo e z niego kapa niewielka ilo p ynu DOT jest t...

Page 8: ...przewodu Do konce hadi ky zasu te novou hadi kovou koncovku a pomoc kl e T8 TORX ji za roubujte a na doraz k okraji hadi ky UPOZORN N Z vitovou koncovku hadi ky neutahujte nadm rnou silou P i p li n...

Page 9: ...rto ci 5 6 N m Na roubujte hadi ku pevn do brzdov ho t menu a ut hn te tlakovou matici rukou P idr ujte hadi ku pevn na m st a pomoc 8mm otev en ho stranov ho kl e dot hn te tlakovou matici momentem 5...

Page 10: ...u pe teren accidentat care necesit fr n ri puternice Viziona i videoul Aerisirea fr nelor pe jant SRAM HydroR SRAM zaleca odpowietrzanie hamulc w nie rzadziej ni raz na rok w celu zapewnienia ich opty...

Page 11: ...bj to ci Nale y trzyma strzykawk pionowo nakry ko c wk szmatk i nacisn t oczek na tyle by usun wszelkie b belki powietrza Strzykawka winna by nape niona do oko o 1 2 obj to ci Napl te st ka ku pro brz...

Page 12: ...ynem DOT do oko o obj to ci Nale y trzyma strzykawk pionowo nakry ko c wk szmatk i nacisn t oczek na tyle by usun wszelkie b belki powietrza Strzykawka winna by nape niona do oko o 1 4 obj to ci Napl...

Page 13: ...el manufacturer s instructions Tag hjulet af cyklen efter anvisningerne fra producenten af hjulet Demonta i roata n conformitate cu instruc iunile fabricantului Odmontuj ko o od roweru zgodnie ze wska...

Page 14: ...aliberen n uruba i seringa plin pe jum tate n orificiul de aerisire a etrierului Wkr strzykawk z 1 2 p ynu do portu odpowietrzania zacisku Za roubujte st ka ku plnou z poloviny do odvzdu ovac ho otvor...

Page 15: ...a spidsen af geargrebet til et punkt man forestiller sig hvis man tr kker en linje gennem kassen som vist Regla i maneta cu ajutorul unei chei de 2 5 mm astfel nc t distan a de la v rf p n la o linie...

Page 16: ...fra grebet ved hj lp af en T10 TORX Der vil dryppe v ske ud af bleed hullet Folosi i o cheie TORX T10 pentru a demonta urubul de aerisire de la manet Din orificiul de aerisire va ie i lichid Przy pom...

Page 17: ...performance of the brake system BEM RK Hvis v sken i spr jten ved kalibren er misfarvet skal du forts tte med at presse al v sken ud af systemet Start bleed proceduren igen med ny v ske i begge spr j...

Page 18: ...dzwigni zanim nie otrzymasz takiej instrukcji Rukou nebo pomoc palcov ho popruhu dr te p ku u d tek P ku neuvol ujete d ve ne ur uj pokyny Close the clamp on the syringe at the brake lever bn klemmen...

Page 19: ...r k krafigt i stemplet for at danne et vakuum pres derefter p stemplet for at skabe tryk i systemet Gentag denne proces flere gange eller indtil kun en lille m ngde bobler forlader systemet ine i seri...

Page 20: ...ycieka z portu odpowietrzaj cego Pomoc kl e T10 TORX ut hn te odvzdu ovac roub momentem 1 5 1 7 N m Had kem ot ete ve kerou kapalinu DOT kter se dostane z odvzdu ovac ho otvoru T10 TORX 1 5 1 7 N m DO...

Page 21: ...e ori l s nd o s revin brusc n pozi ia ini ial Trzymaj strzykawk na d wigni w pozycji pionowej Zdecydowanie wyci gaj t oczek aby stworzy pr ni a nast pnie naci nij t oczek aby uszczelni uk ad ci nij i...

Page 22: ...din sistem mai iese numai o cantitate mic de bule de aer Powtarzaj krok drugi kilkakrotnie do momentu w kt rym jedynie niewielka ilo b belk w powietrza wydostaje si z uk adu Krok 2 n kolikr t zopakuj...

Page 23: ...inge at the lever from the bleed port Clean any DOT fluid that drips from the bleed port with a rag Fjern spr jten ved grebet fra bleed hullet T r al DOT v ske som kommer ud af bleed hullet af med en...

Page 24: ...tall the Brake Pads Monter bremseskoene Montarea pl cu elor de fr n Zamontuj p ytki cierne hamulca Mont brzdov ch desti ek Torque Sp nd Cuplu de str ngere Warto momentu Utahovac moment 4 1 4 4 4 3 2 4...

Page 25: ...nie ze wskaz wkami producenta Na bicykl namontujte kolo podle pokyn v robce 6 This completes the bleed procedure for SRAM HydroR Rim brakes Det var enden p denne procedure for bleeding udluftning af S...

Page 26: ...ng ways with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe SRAM TechCom Vision Statement ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No 1598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung...

Reviews: