F
rançais
26
Traduction du manuel d’instruction d’origine
• Fixez la bride de refoulement au cylindre de la pompe avant de
fixer le cylindre à la base des toilettes.
• Examinez soigneusement toute la longueur de tous les tuyaux
pour vérifier qu’il n’y a pas d’éraflures, de boucles et de coupures
sous les étriers des tuyaux, vérifiez tous les étriers pour voir s’il y
a de la corrosion et remplacez les pièces usées ou endom-
magées.
• Reconnectez tous les bouts des tuyaux et fixez-les avec leurs
étriers.
• Assurez-vous que le bouchon de drainage de la base est con-
venablement serré.
Ne lubrifiez pas le joint statique du fond et du sommet et ne mettez aucun
produit d’étanchéité pour joint sur aucun joint ou raccord de tuyau.
Ø6,8 (0,27")
(4x)
Ø19mm (0,75")
Inlet
Ø38mm (1,5")
Outlet
Multi Angle
A
460
B
105-125
C
D
235
F
E
105
216-226
50-55
70
Dimensions & Poids
Modèle No
Description
Poids net
A
B
C
D
E
F
80-47229-01
Cuvette Compact 9,6 kg
345
650
215
425
450
170 mm
21 lbs
13,58 25,59
8,46
16,73 17,72
6,69 (inch)
80-47230-01
Cuvette Comfort
11 kg
340
705
275
490
470
185 mm
24lbs
13,39 27,76
10,83 19,29 18,50
7,28 (inch)
4
4
4
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
Pièces de rechange & Guide de référence
Pos. Description
Modèle No
1
Siège en bois, Compact
81-47141-01
Siège en bois, Comfort
81-47141-02
2
Cuvette, Compact
81-47245-01
Cuvette, Comfort
81-47245-02
3
Coude d’admission
81-47246-01
4
Kit de joints étanchéité (tout) 81-47242-01
5
Coude de sortie
81-47246-02
Pos. Description
Modèle No
6
Base en plastique
81-47243-01
7
Charnières
81-47267-01
8
Jeu de joints statiques pour la base
81-47268-01
9
Kit de levier d’évacuation
81-47269-01
10
Kit de levier
81-47244-01
11
Manuelle Pump de Toilette complete 81-47239-01
excl. coude de sortie (pos. 5)
Summary of Contents for Johnson Pump AquaT
Page 39: ......