background image

Vedette 12 M CR/HR

6

(blue = neutral; yellow/green = earthing).
If a colour changer is fitted, be sure that this is open.
To ignite the luminaire, switch on the general safety 
circuit breaker of the ballast and press the relevant ON 
button for no longer than 2 seconds.
IF THE LUMINAIRE IS NOT IGNITED, DO NOT INSIST. 
SWITCH OFF THE GENERAL SWITCH AND REPEAT THE 
WHOLE PROCEDURE AFTER ABOUT 10 SECONDS.

WARNING!

HIGH VOLTAGE IS PRESENT IN THE LUMINAIRE DURING 
THE LAMP IGNITION PHASE.
When a new luminaire is switched on, a slight emission 
of smoke from the ventilation openings is absolutely 
normal and not dangerous.
We recommend the first ignition to last no longer than 
15 minutes max. so as to allow the paint to dry and to 
favour extended component life.

FOCUS AND REGULATION

The widening or narrowing of the luminous beam (zoom 
and focus) is carried out by co-ordinated shifting of the 
two levers 

 on the right side of the luminaire which 

control motions of the lenses’ guides.
The width of the luminous beam can be controlled 
further by means of lever 

, which controls shutter 

opening/closure (allowing for total blacking out). By 
means of levers 

 part of the luminous beam can be 

blacked out, while the entire shutter-blade holding 
unit can be rotated by means of lever 

. If the colour 

changer is mounted, the gelatine-frame of the selected 
colour can also be inserted by operating on the relevant 
colour lever.
Remember that the introduction of another filter 
unlocks the filter previously inserted.
MAKE SURE THE LUMINAIRE IS SWITCHED OFF BEFORE 
RECLOSING THE COLOUR CHANGER

MAINTENANCE

For utmost optical performance, the lens and mirror 
head must be regularly cleaned.
Always remember to disconnect the luminaire from the 
mains and allow the lamp to cool before proceeding to 
any cleaning or servicing.
For safety reasons check (at least once yearly) that 
all the electrical parts are well insulated and that the 
mechanical parts are intact.

WARNING!

SWITCH OFF THE LUMINAIRE IMMEDIATELY IF A LENS 
IS BROKEN OR MISSING.

RECYCLING

The product must be recycled or disposed of, 
according to Directive 2002/96/CE.
 

Summary of Contents for VD 12 M CR

Page 1: ...Manuale utente User manual Bedienungsanleitung Manuel pour l utilisateur cod VD 12 M CR VD 12 M HR vedette 12 M CR vedette 12 M HR ...

Page 2: ...present instructions carefully Spotlight srl will not be responsible for damage resulting from instructions not being followed 2 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme zuerst die folgenden Anweisungen sorgfältig lesen Bei nicht Beachtung übernimmt Spotlight srl keinerlei Haftung ATTENTION Avant d utiliser le projecteur lisez attentivement les instructions suivantes Spotlight srl ne pourra être tenu responsabl...

Page 3: ...NFIAMMABILI E MANTENERE LA DISTAN ZA MINIMA INDICATA SULLA TARGHETTA Estrarre il faro dall imballaggio e montarlo su di un cavalletto quindi montare il cambiacolori se previ sto Aprire ora lo sportello superiore per accede re allo zoccolo portalampada Far avanzare com pletamente la calotta a specchio tramite il pomello onde permettere il montaggio della lampada Montare la lampada prevista tenendo ...

Page 4: ...te d innesco per una du rata massima di circa 2 secondi IN CASO Dl MANCATA ACCENSIONE NON INSI STERE MA SPEGNERE L INTERRUTTORE GENE RALE E RIPETERE TUTTA LA PROCEDURA DOPO CIRCA 10 SECONDI ATTENZIONE DURANTE LA FASE D INNESCO DELLA LAMPADA NEL FARO È PRESENTE ALTA TENSIONE È normale e non pericoloso che l accensione di un faro nuovo causi una leggera uscita di fumo dalle feritoie di aereazione ci...

Page 5: ...r base With the aid of knob make the mirror head advance completely in order to install the lamp Mount the relevant lamp bearing in mind that this can be damaged by contact with skin or with other greasy and or oily substances Return the mirror head to its previous position and shut the top door Connect the Followspot by means of the cord al ready mounted to the ballast and connect the latter to t...

Page 6: ...s of the lenses guides The width of the luminous beam can be controlled further by means of lever which controls shutter opening closure allowing for total blacking out By means of levers part of the luminous beam can be blacked out while the entire shutter blade holding unit can be rotated by means of lever If the colour changer is mounted the gelatine frame of the selected colour can also be ins...

Page 7: ...rgesehen ist Nun die obere Offnung öffnen um die Lampenfassung erreichen zu können Der Reflektor mit Hilfe des Knopfes ganz nach vorn schieben damit die Lampe eingesetzt werden kann Dann die Lampe einstecken wobei daran gedacht werden muß daß diese durch die Berührung mit der Haut oder andere schmutzige oder fette Elemente beschädigt werden kann Den Reflektor wieder zurückschieben und die obere Öf...

Page 8: ...iese vorher geöffnet wurde Um den Strahler einzuschalten drücken Sie den Automat auf dem Speisegerät und betätigen Sie dann ca 2 Sekunden lang den Zündungsknopf FALLS KEINE ZÜNDUNG STATTFINDEN SOLLTE BESTEHEN SIE NICHT WEITER DARAUF STELLEN SIE DEN HAUPTSCHALTER AUS UND WIEDERHOLEN SIE NACH CA 10 SEKUNDEN DEN GANZEN VORGANG NOCH EINMAL VORSICHT WÄHREND DER ZÜNDUNG BESTEHT IM STRAHLER HOCHSPANNUNG ...

Page 9: ... INFLAMMABLES ET MAINTENIR LA DISTANCE MINIMUM INDIQUEE SUR L ETIQUETTE Sortir le projecteur de l emballage et le monter sur un chevalet Monter ensuite le changeur de couleurs si celui ci est prévu Ouvrir le clapet supérieur pour accéder au culot de la douille Faire avancer complètement la calotte à miroir avec le pommeau pour permettre le montage de la lampe Monter la lampe prévue en tenant compt...

Page 10: ...eutre jaune vert mise à la terre S il y a aussi le changeur de couleurs s assurer que celui ci a été ouvert Pour allumer le projecteur introduire l interrupteur général magnothermique de sécurité sur l alimentateur et appuyer sur le bouton de déclenchement pendant 2 secondes maximum environ EN CAS DE NON ALLUMAGE NE PAS INSISTER MAIS ETEINDRE L INTERRUPTEUR GENERAL ET REPETER TOUTE LA PROCEDURE AP...

Page 11: ... h VD 12 M CR MSR 1200 1200 G 22 110000 5600 800 VD 12 M HR MSR 1200 HR 1200 G 38 110000 5600 800 Dimensioni e peso Dimensions and weight Masse und Gewicht Dimensions et poids Lampade Lamps Leuchtmitteltypen Lampes 11 VD 12 M CR Kg 17 3 VD 12 M HR Kg 18 9 200 256 204 BALLAST Kg 14 8 ...

Page 12: ...Spotlight s r l Via Sardegna 3 20098 S Giuliano Milanese Milano Italy Tel 39 02 98830 1 Fax 39 02 98830 22 E mail info spotlight it www spotlight it Vedette 12 M CR HR ...

Reviews: