ES
• Ubicación de los accesorios en los columpios :
- Si el asiento está ubicado al lado de un elemento de balanceo libre (cuerda, escalera…), entonces a = 45 cm.
- Si el asiento está ubicado a un lado de un elemento dotado de accesorios rígidos o al lado de un
elemento semiflexible (asiento, trapecio…), entonces a = 30 cm.
• Cabe en cada tipo de columpios.
IT
• Installazione degli attrezzi sull’altalena :
- Se il vostro sedile è posizionato a lato di un elemento ad oscillazione libera (corda, scala, ecc.) a = 45 cm.
- Se il vostro sedile è posizionato a lato di un elemento dotato tiranti rigidi (gondola, surfboard,
ecc.) o a lato di un elemento semiflessibile (sedile, trapezio, ecc.) a = 30 cm.
• Adattabile a qualsiasi tipo di altalena.
PT
• Localização dos acesórios nos baloiços :
- Se o seu assento está localizado próximo de um elemento de movimento livre (corda, escada de
corda…), então a distancia a esses elementos é de 45 cm.
- Se seu assento esta localizado próximo de um elemento rígido a distancia a esse elemento então é de 30 cm.
• Adapta-se a qualquer tipo de pórtico.
NL
• Plaats van het toestel op het speeltoestel :
- Indien uw schommelplank wordt bevestigt naast een klimtouw, een touwladder of een ander vrij
bewegend element, is de afstand a = 45cm.
- Indien uw schommelplank wordt bevestigt naast een onbuig-zaam buizen element zoals een duo-
zitje of een gondel, of naast een element dat gedeeltelijk vrij beweegt zoals een schom-melplank,
een trapeze . . . dan is de afstand a = 30cm.
• Kan op ieder type van speeltuing.
PL
• Mocowanie urządzenia na konstrukcji :
- Jeśli huśtawka położona jest obok elementu huśtającego (sznura, liny) a = 45 cm.
- Jeśli huśtawka położona jest obok elementu wyposażonego w sztywne zawiesia (huśtawka wagowa,
huśtawka w formie ławki) lub obok pół sztywnego elementu (huśtawka, trapez) a = 30 cm.
• Pasuje do każdego rodzaju konstrukcji.
HU
• A berendezés rögzítése a szerkezeten :
- Ha a hinta a lengőelem (zsínór, kötél) mellett van, a = 45 cm.
- Ha a hinta a merev rögzítéssel ellátott elem (mérleghinta, pad alakú hinta) vagy félig merev elem
(hinta, trapéz) mellett van, a = 30 cm.
• Mindenfajta szerkezeten rögzíthető.
SK
• Umiestnenie hojdačky/náradia na nosnú konštrukciu :
- Ak je hojdačka/náradie umiestnené vedľa prvku, ktorý sa voľne hojdá (lano, povrazový rebrík
atď.), dodržte vzdialenosť a = 45 cm.
- Ak je hojdačka/náradie umiestnené vedľa pevne zaveseného prvku (výkyvná hojdačka so sedením oproti
sebe) alebo vedľa čiastočne ohybného prvku (hojdačka, trapéza atď.), dodržte vzdialenosť a = 30 cm.
• Vhodné pre všetky typy nosných konštrukcií.
CZ
• Místo zařízení na hřišti :
- Pokud je vaše houpačka umístěna vedle volného houpacího prvku (lano, provazový žebřík ...), pak a = 45 cm.
- Pokud je vaše houpačka umístěna vedle tuhého závěsného prvku (dvojitá houpačka, houpačka ...)
nebo vedle polopružného prvku (houpačka, hrazda ...), pak a = 30 cm.
• hodí se na každý druh sady dětských hřišť.
HR
• Položaj sprave na igralištu :
- Ako je vaša ljuljačka postavljena uz objekt koji se slobodno njiše (konopac, ljestve od užeta...),
onda je a = 45 cm.
- Ako je vaša ljuljačka postavljena uz objekt koji je čvrst (vrtna ljuljačka, klackalica...) ili
polufleksibilan (ljuljačka, trapez...), onda je a = 30 cm.
• Prilagođava se svakoj vrsti igrališta
- 17 -