background image

6

2867 mm

> 400 mm

22

30

m

m

*

168

8 m

m *

350 mm

-350 mm

300 mm

0

x4
x4
x4

W

E2

J6

F

I

E

P

GB

D

NL

Les cotes ci-dessus sont indicatives, elles peuvent variées selon

la méthode de montage.
Above dimensions are indicative, they can varied according to 

the assembly method.

Le dimensioni sono indicative, possono variare secondo il metodo

di montaggio.
Die oben angegebenen Maßangaben sind unverbindlich. 

Sie können je nach Aufbauverfahren abweichen.

Las dimensiones más arriba son indicativas, pueden variar según 

el método de montaje.

De hierboven opgegeven afmetingen zijn indicatief, zij kunnen 

afwijken naargelang de manier van montage.

As dimensões acima são indicativas, podem variar de acordo 

com o método de montagem.

*

W

E

2

J6

W

E

2

J6

Summary of Contents for 215344

Page 1: ...er Bezugsnummer in folgender Internet Site ein NL Om uw garantie te kunnen verwerken dient u zich aan de hand van dit referentie nummer in te schrijven op E Con el n de registrar la garant a de su pro...

Page 2: ...rone to damage In this case it is advised to use a rust prevention treatment The surfaces of all the parts should be checked at least once a month especially for the xtures such as hooks on the overhe...

Page 3: ...ungen dieser Geh nge in regelm igen Abst nden kontrollieren Das Ende der Standf e Ihres Ger st Holz oder Metall darf nicht zu tief im Betonsockel versenkt sein Verpackungsmaterial vorschriftsm ig ents...

Page 4: ...eton geplaatst worden Werp de verpakking op een ecologische verantwoorde wijze weg en houd ze vooral buiten bereik van kinderen ONDERHOUD Demetalenonderdelenvragengeenspeci ekonderhoud Naargelang de p...

Page 5: ...assif en b ton Ne pas jeter les emballages dans la nature et ne pas les laisser port e des enfants MAINTENANCE Les parties m talliques ne demandent aucun entretien particulier Toutefois selon la zone...

Page 6: ...ioni i ganci di sospensione e i ssaggi degli attrezzi L estremit dei piedi dell altalena di legno o metallo non deve essere annegata nella cappa di calcestruzzo Non gettare gli imballaggi nell ambient...

Page 7: ...os pies de su p rtico madera o metal no debe estar hundido en el macizo de hormig n No tirar los embalajes en el entorno natural y no dejarlos al alcance de los ni os MANTENIMIENTO Las partes met lica...

Page 8: ...pens o e as xa es dos aprestos A extremidade dos p s do seu p rtico madeira ou metal n o deve ser mergulhado no maci o de bet o N o deitar as embalagens na natureza e n o as deixar ao alcance das cria...

Page 9: ...78 8 x 50 10 x 70 x8 X10 x2 8 x 65 x8 6 x 63 6 8 10 x30 x2 x2 x2 x2 x2 4 x8 x4 A B W Q S V 20 22 54 55 11 52 E2 x4 6 x 58 E13 x10 6 x 35 E10 E12 F10 F2 F3 X1 D J6 J7 J8 E7 45 44 x8 A B W Q V S 20 22...

Page 10: ...1 x2 x2 x1 x1 x2 x4 x2 x4 A B 20 22 E7 F3 J7 J8 A B J8 F3 J7 E7 20 22 20 22 J7 J8 F3 E7 A B...

Page 11: ...2 x2 x4 x4 x4 x4 x8 x4 11 54 E2 E10 F3 J6 J8 54 11 F3 E2 J6 J8 54 J6 E10 J8 F3 54 J6 E2 E10 11...

Page 12: ...3 OK NO x2 x2 x4 x2 x6 x4 S 44 D F2 J7 X1 S 44 F2 D J7 X1 S 44 F2 D J7 X1 J7 S...

Page 13: ...4 x2 x4 x4 x4 x8 45 55 E10 E13 J6 55 45 E10 J6 E13 55 55 J6 45 55 J6 E10 E13...

Page 14: ...5 x2 x2 x2 x4 x2 x2 x8 x10 x2 Q V 52 X1 E10 E12 F10 J6 J7 E10 Q J6 V F10 J6 J7 X1 X1 E12 52 Q V 52 F10 E10 E12 J6 J7 X1...

Page 15: ...e dimensioni sono indicative possono variare secondo il metodo di montaggio Die oben angegebenen Ma angaben sind unverbindlich Sie k nnen je nach Aufbauverfahren abweichen Las dimensiones m s arriba s...

Page 16: ...e faire sous la surveillance d un adulte deve essere usato sotto la sorveglianza di un adulto Su utilizaci n debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto A utiliza o deste baloi o pela crian a dever s...

Reviews: