Sotera 825P Operation And Safety Manual Download Page 22

 

PRECAUCIÓN

Siga los procedimientos recomendados por el fabricante de 

los líquidos con respecto a la manipulación y eliminación de 

los líquidos medidos.

Es necesario lavar el medidor con agua a presión entre los 

usos con el fin de evitar que las sustancias químicas se 

sequen y obstruyan el medidor.

Limpieza acuciosa (consulte la vista despiezada)

 

Si el medidor se encuentra obstruido debido a la presencia 

de sustancias químicas o residuos endurecidos, proceda del 

siguiente modo:

1. 

Drene todos los líquidos del medidor.

2. 

Desinstale la tapa del medidor (elemento 1, página 10). 

Si es necesario, utilice una llave de filtro de aceite tipo 

cuerda o una llave para tubos de mandíbula de 5".

3.  Inserte un destornillador con cabeza fresada en la ranura 

inferior (consulte la Figura 7) y ejerza un poco de presión 

en la cubierta del medidor (elemento 6).

Ranura de palanca 

inferior

Figura 7

4. 

Ahora se puede sacar la cámara del medidor (elemento 

8, página 10).

5. 

Enjuague todos los componentes del medidor con líquido 

de lavado. 

NO

 sumerja el conjunto de pantalla. 

Tenga 

cuidado de que no ingrese líquido o suciedad en 

el módulo electrónico. Se pueden producir daños 

permanentes a los componentes electrónicos.

6.  Vuelva a montar el medidor.

NOTA DE CALIBRACIÓN: 

Conforme transcurre el tiempo, 

la cámara que va dentro del medidor se desgasta y necesita 

una recalibración con agua. Cuándo recalibrar dependerá de 

la cantidad y el tipo de líquido administrado. En la mayoría 

de los usos con líquido protector de cultivos (menos de 

3785 litros [1000 galones] de líquido limpio al año), el medidor 

conserva su precisión durante muchos años, sin necesidad 

de una recalibración. Por otro lado, al administrarse un 

líquido abrasivo, es posible que se requieran recalibraciones 

más frecuentes.
El medidor 825P / 850P está diseñado para ser calibrado con 

agua limpia, con el fin de permitir una manipulación segura. 

Consulte la sección “Calibración con agua”” del Apéndice B.

Almacenamiento

 

Almacene en un lugar fresco y seco. Drene todo el líquido 

que se podría congelar en el medidor.

Baterías

NOTA:

 El ícono de batería baja aparecerá cuando deba 

reemplazar las baterías. El medidor sigue funcionando 

adecuadamente durante varios días después de que aparece 

el ícono. El reemplazo de baterías no implica la pérdida de 

las cantidades de calibración, total actual o totalizador.

Para reemplazar las baterías 

(consulte la vista despiezada).

1. Desinstale la tapa del medidor (elemento 1, página 10). Si 

es necesario, utilice una llave de filtro de aceite tipo cuerda o 

una llave para tubos de mandíbula de 5".
2. Inserte un destornillador con cabeza fresada en la ranura 

superior (consulte la Figura 4) y ejerza un poco presión en el 

módulo electrónico.

PRECAUCIÓN: NO

 permita el ingreso de líquido o suciedad 

en el área de componentes electrónicos.

Figura 4

RANURA DE PALANCA 

INFERIOR

RANURA DE PALANCA 

SUPERIOR

3. Retire las baterías antiguas, inserte baterías nuevas y 

asegúrese de que la polaridad sea la correcta; de lo contrario, 

se podría dañar el medidor (el lado positivo debe estar hacia 

arriba cuando se instalen).
4. Como se aprecia en la Figura 5, vuelva a instalar la junta 

tórica en el módulo electrónico. Alinee el receptáculo del 

sensor en la ubicación adecuada. Presione el módulo con 

suavidad hacia la cubierta del medidor.

Figura 5

JUNTA 

TÓRICA

5. Enrosque la tapa del medidor manualmente. Para verificar 

el apriete, debiera haber una separación aproximadamente 

de 1.5 mm (1/16") entre la tapa y el borde del puerto de 

salida. (Consulte la Figura 6).

Separación de 

1.5 mm  

(1/16") SEPARACIÓN 

APROXIMADA 

CUANDO ESTÁ 

APRETADA

Figura 6

NOTA:

 Si la 

tapa no está lo 

suficientemente 

apretada, puede 

ingresar líquido a 

los componentes 

electrónicos y 

provocar daños 

permanentes. 

Reparación

Si hay algún componente dañado en el medidor, se debe 

reemplazar. Consulte el plano de los juegos de medidor en 

la página 10 para confirmar la información de la pieza de 

recambio correcta antes de efectuar el pedido.

Mantenimiento

6

Summary of Contents for 825P

Page 1: ...with 4 20 mA output Approved...

Page 2: ...Hazard Properties of Flammable Liquids Gases and Vola tile Solids for flash points of common liquids Static electricity buildup and discharge could result in arc and explosion Dear Sotera Customer Th...

Page 3: ...to unscrew by hand 2 Insert a wide flat head screwdriver into the upper slot and gently pry up electronics module see Figure 1 3 Gently rotate electronics module to desired location 5 Press electroni...

Page 4: ...on to turn meter on Current total unit of measure and calibration factor are displayed The meter also turns on automatically and begins recording when fluid starts flowing through it CAL 4 3 25 GAL NO...

Page 5: ...reads high increase the CAL factor Each CAL changes the accuracy by about 1 For a 5 gallon proving can 1 0 05 gallons If 5 10 is displayed this is 2 over 5 00 the CAL factor should be changed to CAL 1...

Page 6: ...between uses with water to prevent chemicals from drying and plugging meter Thorough Cleaning refer to exploded view If meter is plugged due to hardened chemical or debris do the following 1 Drain all...

Page 7: ...SD and EMC surges through the braided shield NOTE The pulse width for volumetric output and air detect is 10ms DO NOT connect the braided shield to the ground of the Power Supply or the 4 20mA loop po...

Page 8: ...still added to the accumulated total and current total ON A C CUM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H Flow Rate Rate icon will be displayed...

Page 9: ...ions sometimes change Meter reads low by 10 or less Wrong calibration factor Use a lower calibration factor See 1 Step procedure on page 5 Chemical formulations sometimes change Temperature also affec...

Page 10: ...82 Meter Chamber Kit and Seals 1 10 When ordering repair parts be sure to give the replacement part number the date of manufacture and the meter series number This will ensure the correct replacement...

Page 11: ...ON button to move the flashing digit to the right If you make a mistake press button 2 to start back at the left most digit Per our example we would enter 018 0 3 Press the ON button again Current fir...

Page 12: ...mount of fluid dispensed example 05 00 Press the ON button to move to the right ON A C CUM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O Move to Right Increment Number If you make a mistake press button 2 to start b...

Page 13: ...g press the ON button ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 The left digit of the display will blink QT 7 Press the 4 button to increment the digit to the amount of fluid...

Page 14: ...CALIBRATION FACTOR SELECTION BASED ON FLUID VISCOSITY Low Viscosity thin Fluids Medium Viscosity Fluids High Viscosity very thick Fluids NOTE Graphs are accurate with original factory calibration or a...

Page 15: ...20 mA Output Information CE Certification Information The 825P and 850P meters bearing the CE mark have been certified to the following European directives 2011 65 EU Restriction of the use of certai...

Page 16: ...option replacing defective goods subject to limitations hereinafter provided or refunding the purchase price for such Goods theretofore paid by the buyer and Buyers exclusive remedy for breach of any...

Page 17: ...Medidores de salida de pulso digital con salida de 4 20 mA Aprobado Manual de operaci n y seguridad...

Page 18: ...nflamables gases y s lidos vol tiles en caso de incendio para conocer los puntos de inflamaci n de los l quidos comunes La acumulaci n y descarga de electricidad est tica pueden generar un arco y una...

Page 19: ...la tapa del medidor manualmente Para verificar el apriete deber a haber una separaci n de aproximadamente 1 5 mm 1 16 entre la tapa y el borde del puerto de salida consulte la Figura 3 SEPARACI N DE 1...

Page 20: ...ealizar cambios en el factor de calibraci n que aparece en la esquina izquierda inferior Presionar repetidamente aumentar el n mero hasta 19 y luego regresar a cero Cuando aparezca el n mero deseado p...

Page 21: ...Si las lecturas del medidor son altas aumente el factor CAL Cada n mero CAL altera la precisi n en alrededor de 1 Para una lata de exploraci n de 19 litros 5 gal 1 0 2 litros 0 05 gal Si aparece 5 10...

Page 22: ...Consulte la secci n Calibraci n con agua del Ap ndice B Almacenamiento Almacene en un lugar fresco y seco Drene todo el l quido que se podr a congelar en el medidor Bater as NOTA El cono de bater a b...

Page 23: ...nerg a externa debe ser de 5 a 24 V CC NOTA Cuando active el bucle de 4 20 mA se requiere un m nimo de 7 V CC en el medidor 825P 850P para un funcionamiento constante El fabricante del receptor de 4 2...

Page 24: ...a la velocidad de flujo El l quido administrado se suma al total acumulado y al total actual ON A C CUM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H...

Page 25: ...mbian en algunas ocasiones Lectura del medidor baja en 10 o menos Factor de calibraci n incorrecto Utilice un factor de calibraci n menor Consulte el procedimiento en 1 paso en la p gina 5 Las formula...

Page 26: ...de atenci n al cliente 800 634 2695 1 2 3 3 3 NOTA Los sellos de EPDM son opcionales Especifique los sellos con los que est equipado su medidor cuando pida el juego Lista de piezas del medidor 825P 8...

Page 27: ...re los pasos 4 y 5 anteriores 1 Despu s de seleccionar especial en el paso 3 anterior presione el bot n 2 2 Ingrese el n mero de onzas en una unidad especial para esto presione el bot n 4 para increme...

Page 28: ...ot n ON ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 QT 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H El d gito de la izquierda de la pantalla parpadear 6 Pr...

Page 29: ...realidad 6 Tras el vertimiento presione el bot n ON ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H El d gito de...

Page 30: ...uidos con baja viscosidad diluidos L quidos con viscosidad media L quidos con alta viscosidad muy espesos NOTA Los gr ficos son precisos con respecto a la calibraci n original de f brica o con respect...

Page 31: ...la utilizaci n de ciertas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos 2004 108 EC Compatibilidad electromagn tica Se usaron las siguientes normas para probar y mostrar el cumplimiento...

Page 32: ...res se limitar seg n la opci n del Fabricante al reemplazo de los Productos defectuosos sujeto a las limitaciones que se indican m s adelante o al reembolso del valor de la compra de tales Productos p...

Page 33: ...Compteurs num riques sortie d impulsions et sortie 4 20 mA Homologu CE Manuel d utilisation et de s curit...

Page 34: ...l par ex Voir les points d clair des liquides courants dans NFPA 325M Comportement au feu de liquides gaz et solides volatils inflammables L accumulation et la d charge d lectricit statique peut provo...

Page 35: ...e serrage est correct il y a un espacement de 1 5 mm 1 16 po environ entre la bague et le rebord du raccord de sortie voir Figure 3 1 5 mm 1 16 po ESPACEMENT APPROXIMATIF APR S SERRAGE Figure 3 REMARQ...

Page 36: ...secondes pour changer le facteur d talonnage affich dans le coin inf rieur gauche Lorsqu on appuie ensuite de fa on r p t e la valeur augmente progressivement jusqu 19 puis revient z ro Lorsque la va...

Page 37: ...la mesure du compteur est trop lev e augmenter le facteur d talonnage CAL Chaque incr ment de CAL modifie l exactitude d environ 1 Pour un bidon talon de 5 gallons 1 0 05 gallon Si le compteur affiche...

Page 38: ...danger Voir la section talonnage l eau en Annexe B Entreposage Entreposer dans un espace frais et sec Vidanger tout liquide susceptible de geler dans le compteur Piles REMARQUE L ic ne de d charge de...

Page 39: ...alimentation externe provoquerait une d faillance pr matur e des piles L alimentation externe doit tre de 5 24 Vcc REMARQUE Lors de la mise sous tension du circuit 4 20 mA une tension minimale de 7 Vc...

Page 40: ...on 4 enfonc pendant 3 secondes pour afficher le d bit Le liquide coul est toujours ajout au total cumul et au total courant D bit L ic ne de d bit s affiche Le compteur continue d afficher le d bit ju...

Page 41: ...on chimique peut avoir chang Mesure du compteur trop basse de 10 ou moins Facteur d talonnage incorrect Utiliser un facteur d talonnage plus bas Voir la proc dure en une tape la page 5 La composition...

Page 42: ...e la client le gratuit 800 634 2695 1 2 3 3 3 REMARQUE Les joints EPDM sont en option Pr ciser de quels joints le compteur est quip lors de la commande du n cessaire Nomenclature des pi ces du compteu...

Page 43: ...les tapes 4 et 5 ci dessus 1 Apr s avoir s lectionn sp cial l tape 3 ci dessus appuyer sur la touche 2 2 Pour entrer le nombre d onces dans l unit sp ciale appuyer sur la touche 4 pour faire augmenter...

Page 44: ...la touche ON ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 QT 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H Le chiffre de gauche clignote 6 Appuyer sur la to...

Page 45: ...le 6 Apr s avoir rempli le r cipient appuyer sur la touche ON ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H Le c...

Page 46: ...N DE LA VISCOSIT DU LIQUIDE Liquides de faible viscosit fluides Liquides de moyenne viscosit Liquides de haute viscosit tr s pais REMARQUE Ces courbes sont exactes pour l talonnage d usine ou apr s ta...

Page 47: ...es suivantes 2011 65 UE Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques 2004 108 CE Compatibilit lectromagn tique Les normes suivantes on...

Page 48: ...handises d fectueuses sous r serve des limites pr vues ci apr s soit au remboursement du prix d achat pay par l acheteur pour ladite marchandise et le seul recours de l acheteur en cas de violation de...

Page 49: ...Digitalimpulsausgangsz hler mit 4 20 mA Ausgang Zugelassen Betriebs und Sicherheitsanleitung...

Page 50: ...t unter 38 C 100 F z B Benzin Alkohol geeignet Flammpunkte blicher Fl ssigkeiten sind in NFPA 325M Fire Hazard Properties of Flammable Liquids Gases and Volatile Solids angegeben Der Aufbau von statis...

Page 51: ...pe am Auslassanschluss ein 1 5 mm 1 16 Zoll breiter Spalt sein siehe Abb 3 1 5 MM 1 16 UNGEF HRE SPALTBREITE WENN FESTGEZOGEN Abb 3 HINWEIS Wenn die Kappe nicht ausreichend festgezogen ist kann Fl ssi...

Page 52: ...t gehalten wird wird zum CAL Faktor Eichfaktor gewechselt der unten links angezeigt wird Wiederholtes Dr cken erh ht die Zahl um jeweils 1 bis 19 und kehrt danach zu 0 zur ck Wenn die gew nschte Zahl...

Page 53: ...ch misst muss der CAL Fakor erh ht werden Jede CAL Nummer ver ndert die Genauigkeit um ca 1 Bei einem 5 US Gallonen Messbeh lter ergeben 1 0 05 US Gallonen Wenn 5 10 angezeigt wird liegt dies 2 ber 5...

Page 54: ...n damit ein sicherer Umgang m glich ist Siehe Abschnitt Eichung mit Wasser in Anhang B Lagerung An einer k hlen trockenen Stelle lagern Alle Fl ssigkeit entleeren die im Z hler frieren k nnte Batterie...

Page 55: ...tromversorgung erforderlich Wenn keine externe Stromversorgung angeschlossen wird wird die Batterie fr hzeitig entleert Die externe Stromversorgung muss 5 24 VDC betragen HINWEIS Bei Versorgung der 4...

Page 56: ...ate angezeigt Die abgegebene Fl ssigkeit wird noch immer der kumulativen und der derzeitigen Summe hinzugef gt ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L...

Page 57: ...in Anhang A Z hler z hlt Luft Chemische Zusammensetzungen ndern sich manchmal Z hler z hlt um 10 oder weniger zu niedrig Falscher CAL Faktor Niedrigeren CAL Faktor verwenden Siehe entsprechendes Verf...

Page 58: ...atz und Dichtungen 1 10 Bei der Bestellung von Ersatzteilen m ssen die Ersatzteilnummer das Herstellungsdatum und die Z hler Seriennummer angegeben werden Das stellt die Lieferung des korrekten Ersatz...

Page 59: ...hlers auf eine Spezialma einheit Schritt 4 und 5 oben entfallen 1 Nach Auswahl von Spezial in Schritt 3 oben die Taste dr cken 2 Die Anzahl der Unzen in einer Spezialma einheiten indem die Taste gedr...

Page 60: ...Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 QT 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H Die linke Display Stelle blinkt 6 Die Taste dr cken um die Stelle auf die Menge abgegebener Fl ssi...

Page 61: ...die Taste ON dr cken ON A C C UM TO T A L 2 R E S ET TO Z E R O NOT FOR RESALE USE 00 00 3 C H A N G E CAL F A C T O R F L U S H 4 F L OW RA T E F L U S H Die linke Display Stelle blinkt 7 Die Taste...

Page 62: ...SIGKEIT Fl ssigkeiten mit niedriger Viskosit t d nnfl ssig Fl ssigkeiten mit mittlerer Viskosit t Fl ssigkeiten mit hoher Viskosit t dickfl ssig HINWEIS Die Grafiken sind genau gem der urspr nglichen...

Page 63: ...zertifiziert 2011 65 EU Richtlinie zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten 2004 108 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit Die folgenden Normen w...

Page 64: ...solche Waren der vom K ufer bezahlt wurde und das ausschlie liche Rechtsmittel des Kunden bei Versto gegen solche Garantien ist die Durchsetzung dieser Verpflichtung gegen ber dem Hersteller Falls de...

Reviews: