RO
3
RO
ATENŢIE
Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina
solară, foc sau surse de căldură similare.
Instalare/Configurare
Instalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în
continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice
sau deteriorări/răniri.
Instalarea
• Pentru a evita alunecările şi rănirea, nu călcaţi pe folia de
protecţie a televizorului când scoateţi televizorul din ambalaj.
• Televizorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor
accesibile.
• Aşezaţi aparatul TV pe o suprafaţă stabilă, nivelată pentru a
evita căderea acestuia, ceea ce ar provoca rănirea
dumneavoastră sau deteriorarea aparatului TV.
• Instalaţi televizorul într-un loc de unde nu poate fi tras, împins
sau răsturnat.
• Instalaţi televizorul astfel încât suportul de masă al acestuia să
nu iasă în afara suportului de televizor (neinclus). Dacă suportul
de masă iese în afara suportului de televizor, este posibil ca
televizorul să se răstoarne, să cadă şi să provoace vătămări
corporale sau să se deterioreze.
• Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de
către persoane calificate.
• Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea
accesoriilor Sony, inclusiv:
Dispozitiv de montare pe perete
SU-WL450 (KD-65/55X9305C)
• Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu dispozitivul de
montare pe perete atunci când montaţi dispozitivul de montare
pe perete la aparatul TV. Şuruburile furnizate sunt indicate
conform ilustraţiei atunci când măsurarea se face de la
suprafaţa de montare a dispozitivului de montare pe perete.
Diametrul și lungimea șuruburilor diferă în funcţie de modelul
dispozitivului de montare pe perete.
Utilizarea altor șuruburi decât a celor furnizate poate avea ca
rezultat deteriorarea internă a televizorului sau căderea
acestuia, etc.
Transportul
• Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
• La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este
recomandată participarea a două sau trei persoane.
• Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l astfel cum este
prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul
ecranului.
KD-75X9405C
KD-65/55X9305C
• Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice
în timpul transportului.
• Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, împachetaţi-
l în ambalajul original.
Ventilaţie
• Nu acoperiţi niciodată fantele de aerisire și nu introduceţi
obiecte în interiorul carcasei aparatului.
• Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat
mai jos.
• Se recomandã cu insistenþã sã utilizaþi dispozitivul de montare
pe perete furnizat de firma Sony, pentru cã acesta asigurã o
ventilaþie adecvatã.
Instalarea pe perete
Instalarea pe un suport
• Pentru a asigura o ventilaţie corespunzătoare și a evita
adunarea prafului și a murdăriei:
Nu așezaţi televizorul culcat, cu susul în jos, pe spate sau
lateral.
Nu puneţi televizorul pe un raft, pe covor, în pat sau într-un
dulap.
Nu acoperiţi televizorul cu materiale textile, de exemplu cu o
draperie, și nici cu alte obiecte, de exemplu ziare etc.
Nu instalaţi televizorul așa cum este arătat mai jos.
Informaţii privind siguranţa
Șurub (M6)
Dispozitiv de montare
pe perete
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul televizorului.
30 cm
10 cm
10 cm
Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul televizorului.
6 cm
Summary of Contents for KD-75X9405C
Page 8: ...8GB KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Inputs and Outputs ...
Page 27: ......
Page 34: ...8FR KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Entrées et sorties ...
Page 53: ......
Page 60: ...8ES KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Entradas y salidas ...
Page 79: ......
Page 86: ...8NL KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Ingangen en uitgangen ...
Page 105: ......
Page 112: ...8DE KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Eingänge und Ausgänge ...
Page 131: ......
Page 138: ...8PT KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Entradas e Saídas ...
Page 157: ......
Page 164: ...8IT KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Ingressi e uscite ...
Page 190: ...8SE KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Ingångar och utgångar ...
Page 209: ......
Page 216: ...8DK KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Indgange og udgange ...
Page 235: ......
Page 242: ...8FI KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Tulot ja lähdöt ...
Page 261: ......
Page 268: ...8NO KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Innganger og utganger ...
Page 287: ......
Page 294: ...8PL KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Wejścia i wyjścia ...
Page 313: ......
Page 320: ...8CZ KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Vstupy a výstupy ...
Page 339: ......
Page 346: ...8SK KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Vstupy a výstupy ...
Page 365: ......
Page 372: ...8HU KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Bemenetek és kimenetek ...
Page 391: ......
Page 398: ...8RO KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Intrări şi ieşiri ...
Page 417: ......
Page 424: ...8BG KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Входове и изходи ...
Page 443: ......
Page 451: ...9GR GR KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Είσοδοι και έξοδοι ...
Page 476: ...8TR KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Girişler ve Çıkışlar ...
Page 495: ......