22
Step 1 Preparing the power
supply
Approximate number of minutes when you use a
fully charged battery
1)
Supplied with DCR-TRV240E/TRV340E/
TRV341E
2)
Supplied with DCR-TRV241E/TRV740E
3)
Approximate continuous recording time at
25°C (77°F). The battery life will be shorter if
you use your camcorder in a cold
environment.
4)
Approximate number of minutes when
recording while you repeat recording start/
stop, zooming and turning the power on/off.
The actual battery life may be shorter.
Recording time/Inspelningstid
DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E
Recording with
Recording with
Battery pack/
the viewfinder/
the LCD screen/
Batteri
Inspelning med sökare
Inspelning med LCD-skärm
Continuous
3)
/
Typical
4)
/
Continuous
3)
/
Typical
4)
/
Oavbruten
3)
Typisk
4)
Oavbruten
3)
Typisk
4)
NP-FM30
1)
100
55
80
45
NP-FM50
2)
165
95
130
75
NP-FM70
345
200
270
155
NP-QM71
400
230
315
180
NP-FM90
520
300
410
235
NP-QM91/FM91
605
350
475
275
DCR-TRV740E
Recording with
Recording with
Battery pack/
the viewfinder/
the LCD screen/
Batteri
Inspelning med sökare
Inspelning med LCD-skärm
Continuous
3)
/
Typical
4)
/
Continuous
3)
/
Typical
4)
/
Oavbruten
3)
Typisk
4)
Oavbruten
3)
Typisk
4)
NP-FM30
1)
90
50
70
40
NP-FM50
2)
145
80
115
65
NP-FM70
305
175
245
140
NP-QM71
355
205
285
165
NP-FM90
460
265
370
210
NP-QM91/FM91
535
310
430
245
Steg 1 Förbereda
strömförsörjningen
Ungefärligt antal minuter med ett fulladdat
batteri
1)
Medföljer DCR-TRV240E/TRV340E/TRV341E
2)
Medföljer DCR-TRV241E/TRV740E
3)
Ungefärlig oavbruten inspelningstid vid 25°C
(77°F). Batteriets livslängd förkortas om du
använder videokameran där det är kallt.
4)
Ungefärlig inspelningstid (i minuter) om du
ofta startar och stoppar inspelningen,
använder zoomning och slår på/av strömmen.
I praktiken kan den återstående batteritiden
vara kortare.