Somogyi SMA 64 Instruction Manual Download Page 12

SMA 64

Všeobecné informácie

Tento  digitálny  multimeter  je  navrhnutý  v  súlade  s 

bezpečnostnými  požiadavkami    normy  IEC  61010-1.  Spĺňa 

prísne  kategórie  merania  600V  CAT  III,  1000V  CAT  II  a  2. 

stupeň  požiadaviek  na  znečistenie.  Pred  použitím  prístroja 

si  prečítajte  tento  návod  na  použitie  a  majte  na  zreteli 

bezpečnostné  predpisy.  CAT  IV:  merania  na  zdrojoch  níz-

keho napätia. Napr.: elektromer, rozvádzacie skrinky, primárne 

ochranné  zariadenia  pred  prepätím.  CAT  III:  merania  na 

inštaláciach budov, závodov. Napr.: pevné zariadenia, rozvod-

ný panel, vedenie káblov, zbernica, prepínač, rozvodná krabica 

s prepäťovou ochranou, atď. CAT II: merania v takých elektr. 

obvodoch, ktoré sú priamo napojené na elektr. obvody s níz-

kym napätím. Napr.: domáce spotrebiče, prenosné a podobné 

zariadenia. CAT I: merania v takých elektr. obvodoch, ktoré nie 

sú priamo napojené na sieť.  

 

Pozor!

 Návod na použitie obsahuje dôležité informácie a 

upozornenia pre bezpečné používanie a údržbu prístroja. Pred 

uvedením prístroja do prevádzky si prečítajte celý návod na 

použitie.  Nepochopenie  pokynov  a  nedodržanie  upozornení 

môže mať za následok vážne zranenie alebo poškodenie. Pre 

vlastnú bezpečnosť prosíme používajte merací hrot, ktorý je 

pribalený k multimetru. Pred použitím prosíme skontrolujte a 

ubezpečte sa, že náradie je v neporušenom stave.

Bezpečnostné značky

 

 

  Dôležité upozornenie! Prečítajte si návod na použitie!

   

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

Je zakázané prístroj rozoberať, prerábať! V prípade poškodenia 

ktorejkoľvek časti prístroja ihneď odpojte prístroj z elektr. siete a 

obráťte sa na odborníka.

  Uzemnenie

  Dvojitá izolácia (II. trieda ochrany)

Chránená tavnou poistkou, výmena 

 

podľa návodu na použitie

Údržba

Pri otváraní vonkajšieho krytu multimetra alebo odstraňovaní 

krytu  puzdra  na  batérie,  najprv  vytiahnite  merací  hrot.  Pred 

otvorením  multimetra  odstráňte  batérie  a  ubezpečte  sa,  že 

nie  je  statický  elektrický  náboj,  aby  sa  súčiastky  multimetra 

nepoškodili.  Pred  otvorením  multimetra  si  musíte  uvedomiť, 

že  v  niekoľkých  kondenzátoroch  multimetra  mohlo  zostať 

nebezpečné napätie aj vtedy, keď je multimeter vypnutý. Kali-

bráciu, údržbu a ostatné úkony zverte len takému odborníkovi, 

ktorý pozná multimeter a vie o nebezpečenstve úderu prúdom. 

Keď multimeter dlhší čas nepoužívate, odstráňte z neho ba-

térie,  a  neskladujte  v  priestoroch  s  vysokou  teplotou  resp. 

vlhkosťou. V prípade potreby vymeňte tavnú poistku s nasle-

dovnými parametrami:

F1: 5x20 mm, F 250 mA / 250 V

F2: 6x30 mm, F10 A / 500 V

Na  čistenie  prístroja  nepoužívajte  drsné  pomôcky  alebo 

rozpúšťadlo.  Používajte  len  vlhkú  utierku  alebo  jemný  čistiaci 

prostriedok.

Počas používania

•  Keď prístroj používate v blízkosti významnej elektromagnetickej 

interferencii, berte do úvahy, že fungovanie multimetra môže 

byť nestabilná alebo môže signalizovať poruchu. 

•  Nikdy  neprekročte  bezpečnostné  hraničné  hodnoty,  ktoré  sú 

uvedené v návode na použitie ako intervaly merania. 

•  Nikdy  nepoužívajte  prístroj  bez  zadného  krytu  a  celkového 

zafixovania. 

•  Keď meriate napätie (tu neplatí 200 mV hranica merania), max-

imálne vstupné napätie je 1000 V DC alebo 750 V AC. (Max-

imálne vstupné napätie pri 200 mV hranici merania: 250 V AC, 

alebo RMS hodnota napätia rovnakej hodnoty). 

•  Keď vykonávate meranie frekvencie, odporu, prerušenia alebo 

diódy, maximálne napätie môže byť 250 V AC, alebo RMS hod-

nota napätia rovnakej hodnoty. 

•  Keď vykonávate meranie kapacity, teploty, mA prúdu a tranzis-

toru, multimeter je chránený poistkou (F250 mA / 250 V). 

•  Keď spozorujte akýkoľvek neobvyklí jav na prístroji, multimeter 

ihneď vypnite a treba ho opraviť. 

•  Keď hranice merania nie sú známe, nastavte otočný prepínač 

meracích hraníc na najvyšší stupeň. 

•  Pred otočením otočného spínača odstráňte merací hrot z me-

raného elektrického obvodu. 

•  Keď vykonávate merania na TV alebo elektrických obvodoch so 

striedavým prúdom, vždy majte na pamäti, že na testovaných 

bodoch  môže  byť  vysoké  amplitúdové  prechodné  napätie, 

ktoré môžu poškodiť multimeter. 

•  Keď merané napätie prekračuje 60 V DC alebo 30 V AC efek-

tívne hodnoty, buďte opatrný, aby ste predišli úderu prúdom. 

•  Keď sa na displeji objaví symbol batérie, batériu treba ihneď 

vymeniť. 

•  Nízke napätie batérií môže spôsobiť chyby v meraní, úder prú-

dom alebo nebezpečenstvo úrazu. 

•  Počas merania sa prstami nedotýkajte pripojovacích zásuviek. 

•  Nepoužívajte  multimeter  v  blízkosti  výbušného  plynu,  pary 

alebo prachu. 

•  Pred použitím vždy skontrolujte prístroj a jeho správne fungo-

vanie (napr. so známym zdrojom napätia). 

•  Keď  meriate  napätie  typu  CAT  II,  napätie  nemôže  prekročiť 

1000  V;  keď  meriate  napätie  typu  CAT  III,  napätie  nemôže 

prekročiť 600 V.

Všeobecný popis

Tento  merací  prístroj  má  3½  digitový,  7  segmentový  displej. 

Môže sa používať na meranie jednosmerného prúdu, striedavé-

ho prúdu, jednosmerného napätia, striedavého napätia, odporu, 

frekvencie,  teploty,  kapacity,  diódy  a  prerušenia,  prípadne  na 

kontrolu tranzistoru. Nameraná hodnota sa môže uložiť na dis-

plej. Automatické vypnutie cca. po 25 minútach.

Symboly na displeji

       nízke napätie napájania

Digitálny multimeter

SK 

 

 

 

 

 

            

Summary of Contents for SMA 64

Page 1: ...instruction manual SMA 64 bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo Made for Europe...

Page 2: ...idlo na vy zapnutie 3 tla idlo ulo enia nameranej hodnoty 4 oto n prep na merac ch hran c 5 vstupn z suvky RO Panoul frontal 1 afi aj 2 buton pornire oprire 3 buton pentru memorarea valorii m surate 4...

Page 3: ...storing the unit in exces sively warm or humid environments If necessary replace the fuse with one matching the parameters below F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Do not use any abrasiv...

Page 4: ...AC RMS or 250 V DC orAC RMS in the 200 mV measure ment range Measuring range 40 Hz 400 Hz sinusoidal RMS at 750 V AC max 200 Hz sinusoidal RMS Measurement of AC current Connect the red probe cable to...

Page 5: ...nd unplug the probe cables For battery re placement use a screwdriver to remove the screw from the rear panel For fuse replacement first remove the instrument from its case then remove the screws from...

Page 6: ...ern austauschen F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Benutzen Sie keine Schleifmittel oder L semittel am Ger t Reinigen Sie das Ger t nur mit einem feuchten Tuch oder mil dem Reiniger Betr...

Page 7: ...weichung 3 Stellen Eingangsimpedanz 10 M Maximale Eingangsspannung 1000 V DC oder 750 V AC RMS beziehungsweise 250 V DC oder AC RMS im 200 mV Messbereich Messbereich 40 Hz 400 Hz sinus f rmige RMS bei...

Page 8: ...rie erforderlich Der Austausch der Sicherung ist selten erforderlich Probleme k nnten durch Bedienungsfehler verur sacht werden Vor dem Austausch der Batterie Sicherungen Messger t ausschalten und Mes...

Page 9: ...p ratartalm k rnyezetben Ha sz ks ges cser lje ki az olvad biztos t kot az al bbiakban meghat rozott param ter re F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Ne haszn ljon semminem csiszol eszk z...

Page 10: ...igit Bemeneti impedancia 10 M Maxim lis bemeneti fesz lts g 1000 V DC vagy 750 V AC RMS illetve 250 V DC vagy AC RMS 200 mV os m r si tartom nyn l M r si tartom ny 40 Hz 400 Hz szinusz RMS 750 V AC n...

Page 11: ...k cser je el tt kapcsolja ki a m szert h zza ki a m r zsin rokat Elemcser n l t vol tsa el a csavart a h tlap b l Biztos t kcser n l el sz r vegye ki a m szert a tokb l majd t vol tsa el a csavarokat...

Page 12: ...ku s nasle dovn mi parametrami F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Na istenie pr stroja nepou vajte drsn pom cky alebo rozp adlo Pou vajte len vlhk utierku alebo jemn istiaci prostriedok...

Page 13: ...mV 750 V 1 V 1 2 odch lka 3 digity Vstupn impedancia 10 M Maxim lne vstupn nap tie 1000 V DC alebo 750 VAC RMS respekt ve 250 V DC aleboAC RMS 200 mV rozsahu merania Rozsah merania 40 Hz 400 Hz s nus...

Page 14: ...v meny poistky probl m m e sp sobi nespr vne pou vanie Pred v menou bat rie poistky vypnite pr stroj vytiahnite meracie hroty Pri v mene bat rie odstr te skrutku zo zadn ho panelu Pri v mene poistky...

Page 15: ...rial sau instrument abraziv i nici solven i pentru cur area aparatului Cur a i multimetrul cu o c rp u or nmuiat n ap sau ntr un detergent slab Exploatarea aparatului Dac folosi i aparatul n zone sau...

Page 16: ...re 10 M Tensiunea de intrare maxim admisibil 1000 V DC sau o tensiune efectiv de 750 V RMS CA respectiv 250 V DC sau o tensiune efectiv de 250 V RMS CA n cazul domeniului de m surare de 200 mV Interva...

Page 17: ...tului naintea schimb rii bateriei sau a siguran elor opri i multimetrul i ndep rta i cablurile de m surare n cazul schimb rii bateriei desface i urubul de pe panoul din spate al aparatului n cazul sch...

Page 18: ...ajte topljive osigura e prema slede im parametrima F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Na ure aju ne primenjujte nikakva agresivna hemijska i mehani ka sredstva Za i enje koristite samo v...

Page 19: ...ta 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 1 V 1 2 odstupanje 3 digita Ulazna impedansa 10 M Maksimalni ulazni napon 1000 V DC ili 750 V AC RMS odnosno 250 V DC ili AC RMS u mernom opsegu 200 mV Merni okseg 40...

Page 20: ...rilikom merenja Per po etka zamene baterije ili osigura a prvo isklju ite ure aj i izvadite merne kablove Pre skidanja zadnje strane multimetra izvadite araf Prilikom zamene osigura a multimetar prvo...

Page 21: ...la nost zraka Po potrebi menjajte talilne varovalke po naslednjih parametrih F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Za i enje naprave ne uporabljajte nikakr na agresivna kemi na in mehani na...

Page 22: ...topanje 3 digita 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 1 V 1 2 odstopanje 3 digita Vhodna impedansa 10 M Maksimalna vhodna napetost 1000 V DC ali 750 V AC RMS oziroma 250 V DC ali AC RMS v mernem obsegu 200 m...

Page 23: ...ed za etkom menjave baterije ali varovalke prvo izklopite napravo in izvlecite merilne kable Preden snamete zadnjo stran multimetra izvlecite vijak Pred za menjavo varovalke mulltimeter prvo izvlecite...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Reviews: