background image

Túlterhelés elleni védelem: 250 V DC vagy 250 V AC RMS.

Tranzisztorvizsgálat

Csatlakoztassa a tranzisztorvizsgáló aljzatot a műszerbe úgy, 

hogy a „COM” csatlakozója a multiméter „COM” aljzatába, az 

„IN” csatlakozója a multiméter „hFEmA” aljzatába csatlakoz-

zon. Állítsa a forgókapcsolót a „hFE” méréshatárba. Helyezze 

a mérendő tranzisztort a vizsgáló aljzatba. Ügyeljen a lábkiosz-

tásra és a tranzisztor típusára (PNP, NPN)

 

Méréshatár  Leírás 

Mérési környezet

 

hFE 

hFE becslés a kijelzőn      Bázisáram: 10 µA

 

 

(0-1000) 

Vce: 2,8 V körül

Túlterhelésvédelem: biztosíték, (F250 mA / 250 V)

Kapacitásmérés ( )

Csatlakoztassa  a  piros  mérőzsinórt  a  “  hFEmA”  aljzatba,  a 

feketét  pedig  a  “COM”  aljzatba.  Állítsa  a  forgókapcsolót  a 

kívánt  méréshatárba.  Csatlakoztassa  a  mérőzsinórt  a  mérni 

kívánt áramkörre.

  Méréshatár 

 Felbontás  

Pontosság

 

2 nF 

1 pF 

±(4,0% eltérés +3 digit)

 

20 nF 

10 pF 

 

200 nF 

0,1 nF 

 

2 µF 

1 nF 

 

200 µF 

100 nF 

±(6,0% eltérés +10 digit)

Túlterhelésvédelem: biztosíték (F250 mA / 250 V)

Hőmérsékletmérés

Csatlakoztassa  a  hőmérő  szonda  piros  dugóját  a 

VTempΩHz” aljzatba, a feketét pedig a “COM” aljzatba. Állítsa 

a forgókapcsolót a „Temp” méréshatárba. (A hőmérő szonda 

folyadék hőmérsékletének mérésére nem alkalmas)

  Mért tartomány 

 Felbontás  

Pontosság

  -20°C - 0°C 

1°C 

±(5,0% eltérés +4 digit)

  1°C - 400°C 

 

±(2,0% eltérés +3 digit)

  401°C - 1000°C 

 

±(2,0% eltérés +5 digit)

A hőmérsékleti mutató nem tartalmazza a hőelem hibáját.

Túlterhelésvédelem: biztosíték (F250 mA / 250 V)

Ellenállás mérése (Ω)

Csatlakoztassa a piros mérőzsinórt a “

VTempΩHz” aljzat-

ba, a feketét pedig a “COM” aljzatba. (A piros mérőzsinór a “+” 

polaritású). Állítsa a forgókapcsolót a kívánt méréshatárba. Ha 

a mérendő ellenállás egy áramkörhöz kapcsolódik, akkor kap-

csolja ki az áramforrást, és süsse ki a kondenzátorokat, mielőtt 

megkezdi a mérést.

  Méréshatár 

Felbontás 

Pontosság

 

200 Ω 

0,1 Ω 

±(0,8% eltérés+3 digit)

 

2 kΩ 

1 Ω 

±(0,8% eltérés+2 digit)

 

20 kΩ 

10 Ω 

  200 kΩ 

100 Ω 

 

2 MΩ 

1 kΩ

  20 MΩ 

10 kΩ 

±(1,0% eltérés + 2 digit)

  200 MΩ 

0,1 MΩ 

±(6,0% eltérés +10 digit)

Nyitott áramköri feszültség: 700 mV alatt

Túlfeszültség elleni védelem: 250 V DC vagy 250 V AC RMS

Elem- és biztosítékcsere

Ha  az  “ ”  ikon  megjelenik  a  kijelzőn,  akkor  elemcsere 

szükséges.  A  biztosíték  cseréje  ritkán  válik  esedékessé,  a 

használatból  eredő  hibák  okozhatják  a  problémát. Az  elem/

biztosítékok cseréje előtt kapcsolja ki a műszert, húzza ki a 

mérőzsinórokat. Elemcserénél távolítsa el a csavart a hátlap-

ból. Biztosítékcserénél először vegye ki a műszert a tokból, 

majd távolítsa el a csavarokat a hátlapból. Cserélje ki az ele-

met/biztosítékot. A  megfelelő  elempolaritásra  figyeljen.  Csa-

varozza vissza a hátlapot.

Figyelmeztetés:

 

Mielőtt az eszközt felnyitná, mindig bizonyosodjon meg arról, 

hogy  a  mérőzsinórokat  eltávolította  a  mérési  körből!  Csa-

varja vissza a csavarokat, hogy stabilan működjön az eszköz 

használat közben, ezzel elháríthatja a balesetveszélyt!

 

Tartozékok:

  •  használati  utasítás  •  mérőzsinór  •  hőmérő 

szonda • tranzisztorvizsgáló aljzat • 9 V elem (6F22) 

A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, 

ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezet-

re vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket 

is tartalmazhat!  

A  használt  vagy  hulladékká  vált  berendezés  térítésmen-           

tesen  átadható  a  forgalmazás  helyén,  illetve  valamennyi  for-

galmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában 

azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék 

átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a 

környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén 

keresse  a  helyi  hulladékkezelő  szervezetet. A  vonatkozó  jog-

szabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az 

azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük.

Az elemeket / akkukat nem szabad a normál háztartási hulladék-

kal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a 

használt, lemerült elemeket / akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén, 

vagy a kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az ele-

mek / akkuk környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva.

Műszaki adatok

•  mérési kategória:

 

CAT II 1000V, CAT III 600 V és 2-es foko-

zatú szennyezés 

•  biztosítékok:

 

5x20 mm, F 250 mA / 250 V gyors; 6x30 mm,   

F 10A / 500 V gyors 

•  környezeti hőmérséklet és páratartalom: 0 - 40 ° C (<80 % 

relatív páratartalom) 

•  működési magasság: <2000 m.

•  tárolási hőmérséklet és páratartalom: 0 - 60 ° C (<70 % RH 

és vegye ki az elemet) 

•  a maximális megengedett feszültségmérő eszköz bemenete 

és a föld között: 1000 V DC vagy 750 V AC RMS 

•  kijelző: 3 1/2 digites LCD kijelző; mintavételezési gyakoriság: 

kb 3/másodperc 

•  tápellátás: 9 V elem (6F22) 

•  mérési tartomány feletti jel: “1” számjegy a kijelzőn, polari-

tásjelzés: “-” jel jelenik meg, negatív polaritás esetén, lemerült 

elem: 

 ikon jelenik meg a kijelzőn

•  méret: 188 mm x 93 mm x 50 mm

•   súly: kb. 380 g (elemmel)

Summary of Contents for SMA 64

Page 1: ...instruction manual SMA 64 bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo Made for Europe...

Page 2: ...idlo na vy zapnutie 3 tla idlo ulo enia nameranej hodnoty 4 oto n prep na merac ch hran c 5 vstupn z suvky RO Panoul frontal 1 afi aj 2 buton pornire oprire 3 buton pentru memorarea valorii m surate 4...

Page 3: ...storing the unit in exces sively warm or humid environments If necessary replace the fuse with one matching the parameters below F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Do not use any abrasiv...

Page 4: ...AC RMS or 250 V DC orAC RMS in the 200 mV measure ment range Measuring range 40 Hz 400 Hz sinusoidal RMS at 750 V AC max 200 Hz sinusoidal RMS Measurement of AC current Connect the red probe cable to...

Page 5: ...nd unplug the probe cables For battery re placement use a screwdriver to remove the screw from the rear panel For fuse replacement first remove the instrument from its case then remove the screws from...

Page 6: ...ern austauschen F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Benutzen Sie keine Schleifmittel oder L semittel am Ger t Reinigen Sie das Ger t nur mit einem feuchten Tuch oder mil dem Reiniger Betr...

Page 7: ...weichung 3 Stellen Eingangsimpedanz 10 M Maximale Eingangsspannung 1000 V DC oder 750 V AC RMS beziehungsweise 250 V DC oder AC RMS im 200 mV Messbereich Messbereich 40 Hz 400 Hz sinus f rmige RMS bei...

Page 8: ...rie erforderlich Der Austausch der Sicherung ist selten erforderlich Probleme k nnten durch Bedienungsfehler verur sacht werden Vor dem Austausch der Batterie Sicherungen Messger t ausschalten und Mes...

Page 9: ...p ratartalm k rnyezetben Ha sz ks ges cser lje ki az olvad biztos t kot az al bbiakban meghat rozott param ter re F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Ne haszn ljon semminem csiszol eszk z...

Page 10: ...igit Bemeneti impedancia 10 M Maxim lis bemeneti fesz lts g 1000 V DC vagy 750 V AC RMS illetve 250 V DC vagy AC RMS 200 mV os m r si tartom nyn l M r si tartom ny 40 Hz 400 Hz szinusz RMS 750 V AC n...

Page 11: ...k cser je el tt kapcsolja ki a m szert h zza ki a m r zsin rokat Elemcser n l t vol tsa el a csavart a h tlap b l Biztos t kcser n l el sz r vegye ki a m szert a tokb l majd t vol tsa el a csavarokat...

Page 12: ...ku s nasle dovn mi parametrami F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Na istenie pr stroja nepou vajte drsn pom cky alebo rozp adlo Pou vajte len vlhk utierku alebo jemn istiaci prostriedok...

Page 13: ...mV 750 V 1 V 1 2 odch lka 3 digity Vstupn impedancia 10 M Maxim lne vstupn nap tie 1000 V DC alebo 750 VAC RMS respekt ve 250 V DC aleboAC RMS 200 mV rozsahu merania Rozsah merania 40 Hz 400 Hz s nus...

Page 14: ...v meny poistky probl m m e sp sobi nespr vne pou vanie Pred v menou bat rie poistky vypnite pr stroj vytiahnite meracie hroty Pri v mene bat rie odstr te skrutku zo zadn ho panelu Pri v mene poistky...

Page 15: ...rial sau instrument abraziv i nici solven i pentru cur area aparatului Cur a i multimetrul cu o c rp u or nmuiat n ap sau ntr un detergent slab Exploatarea aparatului Dac folosi i aparatul n zone sau...

Page 16: ...re 10 M Tensiunea de intrare maxim admisibil 1000 V DC sau o tensiune efectiv de 750 V RMS CA respectiv 250 V DC sau o tensiune efectiv de 250 V RMS CA n cazul domeniului de m surare de 200 mV Interva...

Page 17: ...tului naintea schimb rii bateriei sau a siguran elor opri i multimetrul i ndep rta i cablurile de m surare n cazul schimb rii bateriei desface i urubul de pe panoul din spate al aparatului n cazul sch...

Page 18: ...ajte topljive osigura e prema slede im parametrima F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Na ure aju ne primenjujte nikakva agresivna hemijska i mehani ka sredstva Za i enje koristite samo v...

Page 19: ...ta 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 1 V 1 2 odstupanje 3 digita Ulazna impedansa 10 M Maksimalni ulazni napon 1000 V DC ili 750 V AC RMS odnosno 250 V DC ili AC RMS u mernom opsegu 200 mV Merni okseg 40...

Page 20: ...rilikom merenja Per po etka zamene baterije ili osigura a prvo isklju ite ure aj i izvadite merne kablove Pre skidanja zadnje strane multimetra izvadite araf Prilikom zamene osigura a multimetar prvo...

Page 21: ...la nost zraka Po potrebi menjajte talilne varovalke po naslednjih parametrih F1 5x20 mm F 250 mA 250 V F2 6x30 mm F10 A 500 V Za i enje naprave ne uporabljajte nikakr na agresivna kemi na in mehani na...

Page 22: ...topanje 3 digita 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 1 V 1 2 odstopanje 3 digita Vhodna impedansa 10 M Maksimalna vhodna napetost 1000 V DC ali 750 V AC RMS oziroma 250 V DC ali AC RMS v mernem obsegu 200 m...

Page 23: ...ed za etkom menjave baterije ali varovalke prvo izklopite napravo in izvlecite merilne kable Preden snamete zadnjo stran multimetra izvlecite vijak Pred za menjavo varovalke mulltimeter prvo izvlecite...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Reviews: