background image

SMA 92

Digitalmultimeter

DE

Allgemeines: Dieses Digitalmultimeter ist so konzipiert, dass es die Sicher

-

heitsanforderungen der Norm IEC 61010-1 erfüllt. Es entspricht der Messkat

-

egorien 600 V CAT II. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Einsatz 

des Gerätes durch und beachten Sie die einschlägigen Sicherheitsvorschrif-

ten. CAT II: Messungen an Stromkreisen, die eine direkte Verbindung mit dem 

Niederspannungsnetz haben. z.B. Messung von Haushaltsgeräten, tragbare 

Elektrogeräten und ähnlichen Anlagen. CAT I: Messungen an Stromkreisen, 

die keine direkte Verbindung zum Netz haben

 Achtung!  Die  Bedienungsanleitung  enthält  die  für  den  sicheren 

Einsatz und Wartung erforderlichen Informationen und Warnhinweise. 

Lesen  Sie  und  interpretieren  Sie  die  Bedienungsanleitung  vor  der 

Benutzung des Geräts. Fehlendes Verständnis der Anweisungen und 

Nichtbeachtung der Warnhinweise können zu schweren Personen- und 

Sachschäden führen. Bitte benutzen Sie die dem Multimeter beigefügten 

Messkabel für Ihre Sicherheit. Überprüfen Sie sie vor der Benutzung und 

vergewissern Sie sich von der Intaktheit des Gerätes.

Sicherheitshinweise 

 

Wichtiger Hinweis! Lesen 

  Sie die Bedienungsanleitung!

  Wechselstrom

  Gleichstrom

  Erdung

  Schutzisolierung (Schutzklasse II)

 

Absicherung mit einer Schmelzsicherung, 

 Austausch laut Bedienungsanleitung

Betrieb

Zum Öffnen der Außenverkleidung des Multimeters oder zum Entfernen 

des  Batteriefachs  vorher  Messkabel  trennen.  Vor  dem  Öffnen  des    

Multimeters Batterie entfernen und auf statische Elektrizität prüfen, um 

Schäden an den Multimeterkomponenten vorzubeugen. Vor dem Öffnen 

des Multimeters müssen Sie beachten, dass gefährliche Hochspannun

-

gen selbst bei ausgeschaltetem Zustand an einigen Kondensatoren des 

Multimeters  anliegen  können.  Kalibrierung,  Wartung,  Instandsetzung 

und sonstige Maßnahmen am Multimeter dürfen nur von Fachkräften 

vorgenommen werden, die mit dem Multimeter und der Stromschlagge-

fahr  vollkommen  vertraut  sind.  Bei  längerem  Nichtgebrauch  Batterie 

aus dem Multimeter entnehmen und bei der Lagerung Umgebung mit 

hohen  Temperaturen  bzw.  Luftfeuchtigkeit  vermeiden.  Bei  Bedarf 

Schmelzsicherung gegen ein Ersatzstück mit den folgenden Parametern 

austauschen:

F1: 5x20 mm, F 250 mA / 250 V, F2: 6x30 mm, F10 A / 250 V

Benutzen Sie keine Schleifmittel oder Lösemittel am Gerät. Reinigen Sie 

das Gerät nur mit einem feuchten Tuch oder mildem Reiniger.

Betrieb

•  Beim Einsatz des Gerätes in der Nähe bedeutender elektromagnetischer 

Interferenz sollten Sie beachten, dass die Funktion des Multimeters instabil 

werden oder Fehler anzeigen könnte.

•  Überschreiten Sie nie die Sicherheitsgrenzwerte nach den Vorgaben der 

Bedienungsanleitung für jeden Messbereich. 

•  Vor der Messung von Widerstand, Unterbrechung, Diode oder Kapazität 

Stromkreis von der Spannungsquelle trennen und Hochspannungskonden

-

satoren entladen.

•  Gehen Sie bei der Arbeit mit blanken Leitungen oder Schienen immer sehr 

vorsichtig vor.

•  Bei ungewöhnlichen Erscheinungen am Multimeter ist das Multimeter unver

-

züglich auszuschalten und instand zu setzen.

•  Bei unbekannten Messwerten den höchsten verfügbaren Messbereich am 

Multimeter anwählen beziehungsweise wo es möglich ist, Betriebsart mit 

automatischer Messbereichsauswahl einschalten.

•  Vor dem Umschalten des Messbereichswahlschalters Messkabel aus dem 

Messkreis entfernen. 

•  Führen Sie nie Widerstands- oder Unterbrechungsmessungen an strom

-

beaufschlagten Kreisen durch.

•  Bei Messungen am Fernseher oder an Wechselstromkreisen sollten Sie 

stets beachten, dass Durchgangsspannungen mit hoher Amplitude, die das 

Multimeter beschädigen, an den Testpunkten vorkommen können.  

•  Überschreitet die zu prüfende Spannung den Wert von 60 V DC oder 30 V 

AC effektiv, so ist eine sorgfältige Arbeitsweise zur Vermeidung von Strom

-

schlag erforderlich. 

•  Ist das Batteriesymbol an der Anzeige ersichtlich, so ist die Batterie unver

-

züglich zu ersetzen. Niedrige Batteriespannung kann zu Messfehlern, mögli

-

cherweise zum Stromschlag oder Personenschäden führen.

•  Halten Sie Ihre Finger bei der Messung von den Anschlussbuchsen fern.

•  Benutzen Sie das Multimeter nicht in der Nähe von explosionsgefährlichem 

Gas, Dampf oder Staub.

•  Überprüfen Sie das Gerät für die richtige Funktion vor dem Gebrauch immer 

(z.B. mit einer bekannten Spannungsquelle).

•  Bei der Messung von Spannungen der Kategorie CAT II darf die Span

-

nung 1000 Volt nicht überschreiten; bei der Messung von Spannungen der         

Kategorie CAT III darf die Spannung 600 Volt nicht überschreiten.

Allgemeine Beschreibung

Dieses Digitalmultimeter ist mit einer 3 ½-stelligen 7-Segment-Anzeige 

ausgeführt. Es kann für die Messung von Gleichstrom, Wechselstrom, 

Gleichspannung,  Wechselspannung,  Widerstand,  Frequenz,  Dioden 

und Unterbrechung benutzt werden. Das Gerät hält den gemessenen 

Höchstwert fest, verfügt über eine Hintergrundbeleuchtung und wechselt 

automatisch zwischen den Messbereichen. Der Messwert kann an der 

Anzeige festgehalten werden. Automatische Ausschaltung.

Anzeigesymbole

                niedrige Batteriespannung

 

             negative Eingangspolarität

    

Wechselspannung/Wechselstrom

Summary of Contents for Home SMA 92

Page 1: ...bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo instruction manual SMA 92 Made for Europe...

Page 2: ...4 ulo enie nameranej hodnoty 5 prep na funkcie 6 oto n sp na 7 V A mA Hz vstupn z suvka 8 COM spolo n vstupn z suvka 9 10Az suvka na meranie pr du RO Panoul frontal 1 afi aj LCD 2 memorarea valorii ma...

Page 3: ...0mm F10A 250V Donotuseanyabrasivesorsolventsonthedevice Onlyuseadampcloth ormilddetergentforcleaningtheunit DuringUse If the unit is used near strong electromagnetic interference please note that the...

Page 4: ...cy 200mV 0 1mV 0 5 offset 2digits 2V 1mV 20V 10mV 200V 100mV 600V 1V 0 8 offset 2digits Overloadprotection Useofair gap forvoltagesover1500V DCmeasurement Connect the black probe cable to the COM sock...

Page 5: ...tlimit Resolution Accuracy 200 0 1 0 8 offset 2digits 2k 1 20k 10 200k 100 2M 1k 1 0 offset 2digits 20M 10k Batteryandfusereplacement If the icon appears on the display the batteries require replac in...

Page 6: ...eim Einsatz des Ger tes in der N he bedeutender elektromagnetischer Interferenz sollten Sie beachten dass die Funktion des Multimeters instabil werdenoderFehleranzeigenk nnte berschreiten Sie nie die...

Page 7: ...n berlastschutz Funkenstrecke f r Spannungen ber 1500 V Gleichstrom messen Schlie en Sie das schwarze Messkabel an die Buchse COM an Schlie en Sie das rote Messkabel entsprechend den unterschiedlichen...

Page 8: ...atoren sind zu entladen Messbereich Aufl sung Genauigkeit 200 0 1 0 8 Abweichung 2 Stellen 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 Abweichung 2 Stellen 20 M 10 k Batterie und Sicherung ersetzen Wird das S...

Page 9: ...i az olvad biztos t kot az al bbiakban meghat rozott param ter re F1 5x20 mm F250 mA 250 V F2 5x20 mm F10A 250 V Ne haszn ljon semminem csiszol esz k zt vagy old szert az eszk z n A tiszt t shoz csak...

Page 10: ...nstabil kijelz s f leg a 200 mV os m r shat rban ha nincs a m rend ramk rre csat lakoztatva a m r zsin r M r shat r Felbont s Pontoss g 200 mV 0 1 mV 0 5 elt r s 2 digit 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100...

Page 11: ...forr st s s sse ki a kondenz torokat miel tt megkezdi a m r st M r shat r Felbont s Pontoss g 200 0 1 0 8 elt r s 2 digit 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 elt r s 2 digit 20 M 10 k Elem sbiztos t k...

Page 12: ...iaci prostriedok Po as pou vania Ke pr stroj pou vate v bl zkosti v znamnej elektromagnetickej interferencii berte do vahy e fungovanie multimetra m e by nestabiln alebom esignalizova poruchu Nikdy ne...

Page 13: ...lka 2 digity 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 0 8 odch lka 2 digity Ochrana proti pre a eniu pou vanie iskri te na nap tie nad 1500 V Meranie jednosmern ho pr du Pripojte ierny merac hrot do...

Page 14: ...droj pr du a vybite kondenz tory pred t m ne za nete mera Hranica merania Rozl enie Presnos 200 0 1 0 8 odch lka 2 digit 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 odch lka 2 digit 20 M 10 k V mena bat rie a...

Page 15: ...superioarealedomeniilordem surareindicate nacesteinstruc iuni deutilizareesteinterzis Este interzis utilizarea aparatului cu panoul din spate demontat sau fixat n mod necorespunz tor n cazul m sur rii...

Page 16: ...situa ia n care cablul de m surarenuafostlegat nmodefectivlacircuituldem surat Domeniuldem surare Rezolu ia Preciziadem surare 200mV 0 1mV 0 5 2unit i 2V 1mV 20V 10mV 200V 100mV 600V 1V 0 8 2unit i P...

Page 17: ...tatorul rotativ n pozi ia Dac rezistorul care va fi m surat face parte dintr un circuit scoate i circuitul de sub tensiune i desc rca i toate condensatoareledincomponen aacestuia naintea nceperiim sur...

Page 18: ...emijska i mehani ka sredstva Za i enje koristite samo vla nu krpu ili blagi deterd ent U toku upotrebe Ako se multimetar koristi u jakom elektromagnetnom polju znajte da merenje ne mora biti uvek ta n...

Page 19: ...ona Pipalice mernih kablova postavite na mereni strujni krug Napomena mogu e je nestabilan ispis pre svega u opsegu 200 mV na displeju dok multimetar nije priklju en na strujni krug Merni opseg Rezolu...

Page 20: ...ndenzatore Merni opseg Rezolucija Ta nost 200 0 1 0 8 odstupanje 2 digita 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 odstupanje 2 digita 20 M 10 k Zamena baterije i osigura a Ako se na displeju pojavi ikonic...

Page 21: ...A 250 V F2 5x20 mm F10A 250 V Za i enje naprave ne uporabljajte nikakr na agresivna kemi na in mehani na sredstva Za i enje uporabite samo vla no krpo ali blagi detergent Tekom uporabe e se multimeter...

Page 22: ...a po izteku 15 min Minuto pred izklopom se bo oglasilo 5 zvo nih signalov potem pa uz spremljavo enega zvo nega signala se bo multimeter izklopil Enosmerne napetosti Rde i merni kabel priklopite v vti...

Page 23: ...ikona potrebno je zamenjati baterijo Menjava varovalke je redka in v glavnem izhaja iz kak ne napake pri merjenju Pred za etkom menjave baterije ali varovalke prvo izklopite napravo in izvlecite meril...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Reviews: