background image

 Mérendő      

Piros mérőzsinór 

Forgókapcsoló

 áramerősség     csatlakoztatása (aljzat)  beállítása

  0 – 2 mA 

  

 

 2 – 200 mA 

  

 

 0,2 – 10 A 

10 A 

 

A „FUNC” nyomógombbal állítsa be a váltóáram (

) funkciót.  

Szakítsa meg az áramkört, amelyben áramot kíván mérni, és 

csatlakoztassa a mérőzsinórt a mérendő pontokra. 

Méréshatár 

Felbontás 

Pontosság

200 µA 

0,1 µA 

±(1,5% eltérés + 4 digit)

2 mA 

1 µA 

20 mA 

10 µA 

200 mA 

100 µA 

10 A 

10 mA 

Túlterhelés elleni védelem: F250 mA / 250 V biztosíték a 

 

aljzatnál; F10 A / 250 V biztosíték a „10 A”  aljzatnál. Maximális 

bemeneti áram: 

 aljzaton: 250 mA DC vagy AC RMS; a „10 

A” aljzaton: 10 A DC vagy AC RMS. Amikor a mért áram nagyobb, 

mint 5 A, a folyamatos mérés idő nem lehet több, mint 10 má

-

sodperc, és két mérés között teljen el legalább 5 perc. Mérési 

tartomány: 40 Hz – 400 Hz

Frekvencia mérése

Csatlakoztassa a piros mérőzsinórt a 

 aljzatba, a feketét 

pedig a “COM” aljzatba. Állítsa a forgókapcsolót a „Hz

” funkcióra. 

Csatlakoztassa a mérőzsinórt a mérni kívánt áramkörre.

Méréshatár 

 Felbontás  

Pontosság

20 kHZ 

10 Hz 

±(1,5% eltérés +5 digit)

Bemeneti jelszint: min. 500 mV

Dióda- és szakadásvizsgálat: Diódavizsgálat: csatlakoztassa a 

piros mérőzsinórt a 

 aljzatba, a feketét pedig a “COM” aljzatba 

(a piros mérőzsinór a “+” polaritású). Kapcsolja a forgókapcsolót a 

 helyzetbe. A „FUNC” nyomógombbal állítsa be a diódavizsgálat 

(

) funkciót. Csatlakoztassa a piros mérőzsinórt a dióda anódjára, 

a fekete mérőzsinórt pedig a katódjára. A kijelzőn körülbelül a dióda 

nyitófeszültsége fog megjelenni. Amennyiben a csatlakozás fordított, 

a kijelzőn az “OL” felirat jelenik meg. Szakadásvizsgálat: csatlakoz

-

tassa a piros mérőzsinórt a 

 aljzatba, a feketét pedig a “COM” 

aljzatba. Kapcsolja a forgókapcsolót a    helyzetbe. A „FUNC” 

nyomógombbal állítsa be a szakadásvizsgálat (

) funkciót. Érintse 

a mérőzsinórt a vizsgálandó áramkörre. Ha az áramkör egy tápegy

-

séghez kapcsolódik, akkor kapcsolja ki az áramforrást, és süsse ki 

a  kondenzátorokat,  mielőtt  megkezdené  a  mérést.  A  rövidzárra           

(kevesebb, mint 100 Ω), a beépített hangjelző jelez.

 

Funkció  Felbontás 

Mérési környezet

 

  1 mV 

mérőáram: 1 mA körül üres-

  

 

járati feszültség: 1,48 V körül

 

  100 Ω alatt a beépített  üresjárati feszültség

  

hangjelző megszólal  kevesebb, mint 500 mV

Ellenállás mérése (Ω)

Csatlakoztassa a piros mérőzsinórt a 

 aljzatba, a feketét 

pedig a “COM” aljzatba. (a piros mérőzsinór a “+” polaritású). 

Állítsa a forgókapcsolót az „

” állásba. Ha a mérendő ellenállás 

egy áramkörhöz kapcsolódik, akkor kapcsolja ki az áramforrást, 

és süsse ki a kondenzátorokat, mielőtt megkezdi a mérést.

 Méréshatár 

Felbontás 

Pontosság

  200 Ω 

0,1 Ω 

±(0,8% eltérés + 2 digit)

  2 kΩ 

1 Ω 

  20 kΩ 

10 Ω 

  200 kΩ 

100 Ω 

  2 MΩ 

1 kΩ 

±(1,0% eltérés + 2 digit)

  20 MΩ 

10 kΩ 

Elem- és biztosítékcsere: Ha az “

” ikon megjelenik a k

ijelzőn, 

akkor elemcsere szükséges. A biztosíték cseréje ritkán válik ese

-

dékessé, a használatból eredő hibák okozhatják a problémát. Az 

elem/biztosítékok cseréje előtt kapcsolja ki a műszert, húzza ki a 

mérőzsinórokat. Elemcserénél távolítsa el a csavart a hátlapból. 

Biztosítékcserénél a csavar eltávolítása után először vegye ki a 

műszert a tokból, majd távolítsa el a többi csavart is a hátlapból. 

Cserélje ki az elemet/biztosítékot. A megfelelő elempolaritásra 

figyeljen. Csavarozza vissza a hátlapot.

Figyelmeztetés: Mielőtt az eszközt felnyitná, mindig bizonyosod

-

jon meg arról, hogy a mérőzsinórokat eltávolította a mérési körből! 

Csavarja vissza a csavarokat, hogy stabilan működjön az eszköz 

használat közben, ezzel elháríthatja a balesetveszélyt!

Tartozékok:   • használati utasítás   • mérőzsinór   • 9 V elem 

(6F22)   • doboz

A  hulladékká  vált  berendezést  elkülönítetten 

gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a 

környezetre  vagy  az  emberi  egészségre  veszélyes 

összetevőket is tartalmazhat! 

A  használt  vagy  hulladékká  vált  berendezés  térítésmentesen 

átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, 

amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos beren

-

dezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére sza

-

kosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, 

embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi 

hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a 

gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban 

felmerülő költségeket viseljük.

Az elemeket / akkukat nem szabad a normál háztartási hulladék

-

kal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy 

a használt, lemerült elemeket / akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén, 

vagy a kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az elemek 

/ akkuk környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva.

Műszaki adatok:

 

•  mérési kategória: CAT III 600 V

•  biztosítékok: 5x20 mm, F 250 mA / 250 V gyors; 5x20 mm, F 

10 A / 250 V gyors 

•  környezeti hőmérséklet és páratartalom: 0 ~ 40 ° C ( <80 % 

relatív páratartalom) 

•  kijelző: 3 1/2 digites LCD kijelző; túlterhelés elleni védelem: PTC 

védelem (ellenállás- és frekvenciamérésnél)

•  tápellátás: 9 V elem (6F22)

•  mérési tartomány feletti jel: “OL” felirat a kijelzőn

•  polaritásjelzés: “-” jel jelenik meg, negatív polaritás esetén

•  lemerült telep: “   ” ikon jelenik meg a kijelzőn

•  méret: 140 mm x 67 mm x 30 mm ,  súly: kb. 112 g

Summary of Contents for Home SMA 92

Page 1: ...bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo instruction manual SMA 92 Made for Europe...

Page 2: ...4 ulo enie nameranej hodnoty 5 prep na funkcie 6 oto n sp na 7 V A mA Hz vstupn z suvka 8 COM spolo n vstupn z suvka 9 10Az suvka na meranie pr du RO Panoul frontal 1 afi aj LCD 2 memorarea valorii ma...

Page 3: ...0mm F10A 250V Donotuseanyabrasivesorsolventsonthedevice Onlyuseadampcloth ormilddetergentforcleaningtheunit DuringUse If the unit is used near strong electromagnetic interference please note that the...

Page 4: ...cy 200mV 0 1mV 0 5 offset 2digits 2V 1mV 20V 10mV 200V 100mV 600V 1V 0 8 offset 2digits Overloadprotection Useofair gap forvoltagesover1500V DCmeasurement Connect the black probe cable to the COM sock...

Page 5: ...tlimit Resolution Accuracy 200 0 1 0 8 offset 2digits 2k 1 20k 10 200k 100 2M 1k 1 0 offset 2digits 20M 10k Batteryandfusereplacement If the icon appears on the display the batteries require replac in...

Page 6: ...eim Einsatz des Ger tes in der N he bedeutender elektromagnetischer Interferenz sollten Sie beachten dass die Funktion des Multimeters instabil werdenoderFehleranzeigenk nnte berschreiten Sie nie die...

Page 7: ...n berlastschutz Funkenstrecke f r Spannungen ber 1500 V Gleichstrom messen Schlie en Sie das schwarze Messkabel an die Buchse COM an Schlie en Sie das rote Messkabel entsprechend den unterschiedlichen...

Page 8: ...atoren sind zu entladen Messbereich Aufl sung Genauigkeit 200 0 1 0 8 Abweichung 2 Stellen 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 Abweichung 2 Stellen 20 M 10 k Batterie und Sicherung ersetzen Wird das S...

Page 9: ...i az olvad biztos t kot az al bbiakban meghat rozott param ter re F1 5x20 mm F250 mA 250 V F2 5x20 mm F10A 250 V Ne haszn ljon semminem csiszol esz k zt vagy old szert az eszk z n A tiszt t shoz csak...

Page 10: ...nstabil kijelz s f leg a 200 mV os m r shat rban ha nincs a m rend ramk rre csat lakoztatva a m r zsin r M r shat r Felbont s Pontoss g 200 mV 0 1 mV 0 5 elt r s 2 digit 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100...

Page 11: ...forr st s s sse ki a kondenz torokat miel tt megkezdi a m r st M r shat r Felbont s Pontoss g 200 0 1 0 8 elt r s 2 digit 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 elt r s 2 digit 20 M 10 k Elem sbiztos t k...

Page 12: ...iaci prostriedok Po as pou vania Ke pr stroj pou vate v bl zkosti v znamnej elektromagnetickej interferencii berte do vahy e fungovanie multimetra m e by nestabiln alebom esignalizova poruchu Nikdy ne...

Page 13: ...lka 2 digity 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 0 8 odch lka 2 digity Ochrana proti pre a eniu pou vanie iskri te na nap tie nad 1500 V Meranie jednosmern ho pr du Pripojte ierny merac hrot do...

Page 14: ...droj pr du a vybite kondenz tory pred t m ne za nete mera Hranica merania Rozl enie Presnos 200 0 1 0 8 odch lka 2 digit 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 odch lka 2 digit 20 M 10 k V mena bat rie a...

Page 15: ...superioarealedomeniilordem surareindicate nacesteinstruc iuni deutilizareesteinterzis Este interzis utilizarea aparatului cu panoul din spate demontat sau fixat n mod necorespunz tor n cazul m sur rii...

Page 16: ...situa ia n care cablul de m surarenuafostlegat nmodefectivlacircuituldem surat Domeniuldem surare Rezolu ia Preciziadem surare 200mV 0 1mV 0 5 2unit i 2V 1mV 20V 10mV 200V 100mV 600V 1V 0 8 2unit i P...

Page 17: ...tatorul rotativ n pozi ia Dac rezistorul care va fi m surat face parte dintr un circuit scoate i circuitul de sub tensiune i desc rca i toate condensatoareledincomponen aacestuia naintea nceperiim sur...

Page 18: ...emijska i mehani ka sredstva Za i enje koristite samo vla nu krpu ili blagi deterd ent U toku upotrebe Ako se multimetar koristi u jakom elektromagnetnom polju znajte da merenje ne mora biti uvek ta n...

Page 19: ...ona Pipalice mernih kablova postavite na mereni strujni krug Napomena mogu e je nestabilan ispis pre svega u opsegu 200 mV na displeju dok multimetar nije priklju en na strujni krug Merni opseg Rezolu...

Page 20: ...ndenzatore Merni opseg Rezolucija Ta nost 200 0 1 0 8 odstupanje 2 digita 2 k 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 k 1 0 odstupanje 2 digita 20 M 10 k Zamena baterije i osigura a Ako se na displeju pojavi ikonic...

Page 21: ...A 250 V F2 5x20 mm F10A 250 V Za i enje naprave ne uporabljajte nikakr na agresivna kemi na in mehani na sredstva Za i enje uporabite samo vla no krpo ali blagi detergent Tekom uporabe e se multimeter...

Page 22: ...a po izteku 15 min Minuto pred izklopom se bo oglasilo 5 zvo nih signalov potem pa uz spremljavo enega zvo nega signala se bo multimeter izklopil Enosmerne napetosti Rde i merni kabel priklopite v vti...

Page 23: ...ikona potrebno je zamenjati baterijo Menjava varovalke je redka in v glavnem izhaja iz kak ne napake pri merjenju Pred za etkom menjave baterije ali varovalke prvo izklopite napravo in izvlecite meril...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Reviews: