background image

Innere des Gerätes gelangen können. 

24. 

Vor Staub, Wasserdampf, direkter Sonneneinstrahlung und 

Hitze schützen! 

25. 

Vor dem Reinigen das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz trennen! 

26. 

Das  Gerät  und  das  Netzkabel  nie  mit  nassen  Händen  berühren! 

27. 

Nur  in  eine  geerdete 

Wandsteckdose mit einer Spannung von 230 V~ / 50 Hz einstecken!   

28. 

Das Netzkabel in der vollen 

Länge  abwickeln! 

29. 

Beim Anschließen  des  Gerätes  keine  Verlängerungskabel  oder  Verteilerdosen 

verwenden! 

30. 

Das Netzkabel nicht auf dem Gerät oder in der Nähe der Wärmestrahlfläche führen! 

31. 

Das Gerät so montieren, dass der Stecker leicht zu erreichen und auszuziehen ist! 

32. 

Nur für den 

privaten Gebrauch, nicht für die Industrie!

INBETRIEBNAHME

1.

 

Vor der Inbetriebnahme Verpackungsmaterial vorsichtig entfernen, um das Gerät oder das Netzkabel 

nicht  zu  beschädigen.  Bei  Beschädigungen  jeglicher Art  ist  es  verboten,  das  Gerät  in  Betrieb  zu 

nehmen!

2. Es ist STRENG VERBOTEN das Gerät in Zonen 0 und 1 von Räumen (siehe 

Abb. 3

), die Badewanne 

oder Dusche enthalten, in Betrieb zu nehmen und zu nutzen!

3.  In  einem  Raum,  der  Badewanne  oder  Dusche  enthält,  sind  jeder  Stromkreis  durch  einen  oder 

mehreren Schutzschalter (RCD) mit Nennauslösestrom von max. 30 mA zu schützen!

4. Zum sicheren Betrieb ist die freie Strömung der Warmluft zu gewähren, deshalb sind die auf 

Abb. 2

 

angegebenen minimalen Aufstellabstände zu berücksichtigen.

5.

 

Der Heizeinsatz-Schalter des Gerätes muss in ausgeschalteter Stellung „0“ stehen!

6.

 

Das Netzkabel des Gerätes in eine normgerechte, geerdete Wandsteckdose stecken! Damit ist das 

Gerät betriebsbereit.

Stromschlaggefahr! 

Das  Auseinandernehmen,  Veränderung  des  Gerätes  oder  Zubehörs  ist 

verboten!  Bei  Beschädigung  eines  Bestandteils  sofort  vom  Stromnetz  trennen  und  Fachmann 

kontaktieren.

Bei Beschädigung des Netzkabels, darf es nur vom Hersteller oder Service-Vertreter oder anderem 

entsprechend geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden!

Bedeutung des auf dem Gerät befindlichen Piktogramms: 

Abdecken verboten!

Eine Abdeckung kann Überhitzung, Brandgefahr, Stromschlag verursachen!

EIGENSCHAFTEN

Heizstrahler mit Karbonfaden für Erwärmen der Luft von Innenräumen und bedeckten Terrassen • hoher Infrarot-Strahlungsanteil • IPX4 Schutz gegen Spritzwasser • 2 Heizstufen: 450 W / 900 W 

• schaltbare Oszillation (60°) • geräuschloser Betrieb • schaltet aus beim Aufkippen

Lebensdauer der Heizelement mit Karrbonfaden beträgt 6000 Stunden, eine sichere und zuverlässige Technologie. Seine Strahlung ist durch einen hohen Infrarotanteil gekennzeichnet, dabei ist 

sie frei von UV- und HF-Wellen. Er strahlt charakteristischerweise in der Infrarotbereich von 2,5 μm-13,4 μm Wellenlängen, was eine angenehme, heilsame Wirkung hat.

AUFBAU (Abb.1)

1. 

abklappbare Tragöse • 

2. 

Betriebsartschalter • 

3. 

Schutzgitter • 

4. 

Heizeinlage mit Karbonfaden • 

5. 

Sohle • 

6. 

Netzkabel

BETREIBUNG

Mit den Betriebsartschalter auf der Gerätedeckel können Sie aus den folgenden Möglichkeiten wählen:

ausgeschalteter Zustand

Heizstufe eins (450 W)

Heizstufe zwei (max. 900 W)

 

Heizstufe zwei, zusätzlich oszilliert der Heizkörper (60°)

AUSTAUSCH DER HEIZEINSÄTZE

Achtung! Das Auswechseln der Heizeinlage darf ausschließlich durch den Service der Hersteller vorgenommen werden! 

Das Gerät darf nicht ohne richtig aufgesetzten Schutzgitter 

betreiben!

Die Funktion des Heizeinsatzes ist der Funktion einer herkömmlichen Glühlampe sehr ähnlich. Das Durchbrennen des Heizeinsatzes gehört nicht zu den Garantieleistungen, es ist die Folge der 

natürlichen Abnutzung.

REINIGUNG, WARTUNG

Um einen optimalen Betrieb des Gerätes sicherzustellen, ist es nötig, das Gerät abhängig vom Verschmutzungsgrad, jedoch monatlich mindestens einmal zu reinigen.

1.

 

Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie es durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz!

2.

 

Lassen Sie das Gerät abkühlen (mind. 30 Minuten).

3.

 

Reinigen Sie den Schutzgitter mit einem Staubsauger. Der Heizspiegel benötigt keine Reinigung.

4.

 

Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel! Ins Innere des Gerätes, bzw. auf die elektrischen Bauteile darf kein 

Wasser gelangen!

FEHLERBEHEBUNG

ENTSORGUNG

Dieses Piktogramm – welches auf der Verpackung zu finden ist – bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem Hausmüll gehandhabt werden darf. Das Gerät muss 

an einer Müllsammelstelle abgegeben werden, die über eine Genehmigung zur Übernahme von elektronischem Müll verfügt oder an der kommunalen 

Müllsammelstelle. Mit dieser Tätigkeit schützen Sie die Umwelt, Ihre eigene Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen. Aktuell Informationen in Bezug auf die 

Entsorgung, bekommen Sie von der Kommunalverwaltung, der Müllabfuhr, oder vom dem Geschäft wo Sie das Produkt gekauft haben.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung: . . . . . . . . .

230 V~ / 50 Hz

Leistung: . . . . . . . . . . . . . . . . 450 W / max. 900 W

IP Schutz: . . . . . . . . . . . . . . . IPX4 Geschützt gegen Spritzwasser (aus alle Richtungen).
Abmessungen Heizkörper: . .

Ć

27 x 82 cm

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . . 3,1 kg

Länge Anschlusskabel: . . . . . 1,5 m

Fehlererscheinung

 

Mögliche Beseitigung des Fehlers

Das Gerät heizt in Betriebsart Heizung nicht

Netzversorgung überprüfen.

 

Einstellungen der Schalter überprüfen

 

Die Heizeinlage kann ausgebrannt sein. Wenden Sie sich bitte an den Service des Herstellers!

Summary of Contents for FKC 900

Page 1: ...zare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it instrukcja u ytkowania instrukcja u ytkowania uputa za uporabu uputa za uporabu ere...

Page 2: ...skica 1 obr zek rys 1 figure 2 Abbildung 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 figure 3 Abbildung 3 3 bra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obr zek rys 3 0 1 2 1 2 0 60 cm 60 cm 2...

Page 3: ...es 9 Warning The appliance contains no thermostat that senses the ambient temperature of the room Do not use in confined spaces if there are persons present who are not capable of leaving the premises...

Page 4: ...ment 5 base 6 powercable OPERATION Thefollowingoptionscanbeselectedusingthemodeselectorswitchontopoftheunit 0 Switchedoff 1 HeatingstageI 450W 2 HeatingstageII max 900W HeatingstageIIplusoscillation 6...

Page 5: ...n 6 Beim Betrieb und unmittelbar nach dem Ausschalten innerhalb von 30 Minuten sind der Schutzgitter sowiedasobereMetallteildesGer teshei 7 NichtinderN hevonbrennbarenMaterialien aufstellen mind 150 c...

Page 6: ...trahlung ist durch einen hohen Infrarotanteil gekennzeichnet dabei ist siefreivonUV undHF Wellen ErstrahltcharakteristischerweiseinderInfrarotbereichvon2 5 m 13 4 mWellenl ngen waseineangenehme heilsa...

Page 7: ...ony anyag k zel be min 150 cm 8 Tilos ott haszn lni aholgy l konyg zvagyrobban svesz lyesporszabadulhatfel Nehaszn ljagy l konyvagy robban svesz lyes k rnyezetben 9 Figyelem Ez a k sz l k nem tartalma...

Page 8: ...mes j t konyhat s FEL P T S 1 bra 1 lehajthat hordf l 2 zemm dkapcsol 3 v d r cs 4 karbonsz lasf t bet t 5 talp 6 h l zaticsatlakoz k bel ZEMELTET S Ak sz l ktetej ntal lhat zemm dkapcsol valak vetkez...

Page 9: ...tiach kde sa zdr iavaj osoby ktor nie s schopn samy opusti miestnos V nimku tvoria osoby ktor s pod st lym dozorom 10 Ochrann mrie ka sl i na zabra ovaniu priameho styku ohrievac ch vlo iek Prev dzkov...

Page 10: ...CIA obr 1 1 sklopn rukov 2 tla idlore imu 3 ochrann mrie ka 4 krem kov vyhrievaciavlo ka 5 stojan 6 sie ov k bel PREV DZKAPR STROJA Pomocoutla idlare imu ktor sanach dzanahornejstranepr stroja m etezv...

Page 11: ...7 Nu a eza i aparatul n preajma materialelor inflamabile distan a minim 150 cm 8 Este interzis folosirea aparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi elibera i pulberi care p...

Page 12: ...itederegul ndomeniulradia iilorinfraro ii nintervaluldelungimi deund ntre2 5 m i13 4 m ceeaceofer osenza iepl cut iareunefectbenefic CONSTRUC IE figura1 1 m nerrabatabil 2 comutatorulmoduluidelucru 3...

Page 13: ...aj nema ugra eni termostat koji prati temperaturu prostorije Ne koristite je u malim prostorijama ukoliko u njima borave nemo ne osobe koje same ne mogu da napuste prostoriju izuzev u slu ajevima ako...

Page 14: ...itnamre ica 4 karbonskigreja 5 postolje 6 priklju nikabel RADURE AJA Prekida emzaodabirre imaradamogu ejeodabratislede e 0 isklju eno 1 prvistepengrejanja 450W 2 drugistepengrejanja maks 900W drugiste...

Page 15: ...eraturo prostora Ne uporabljajte napravo v manj ih prostorih v katerih se nahajajo osebe katere ne morejo samo zapustiti prostora razen e niso pod nenehnim nadzorom Za titna mre ica na ure aju ima fun...

Page 16: ...ozanastavitevmo i 3 za itnamre ica 4 karbonskigrelec 5 podstavek 6 priklju nikabel DELOVANJENAPRAVE Sstikalomzaizbirore imadelovanjajemo noizbratinaslednje 0 izklopljeno 1 prvastopnjagretja 450W 2 dru...

Page 17: ...v prost ed kde hroz nebezpe ohn nebo v buchu 9 Upozorn n Tento p stroj nen vybaven termostatem sleduj c m teplotu v m stnosti Nepou vejte v mal ch m stnostech jestli e se tam zdr uj takov osoby kter n...

Page 18: ...ologii Charakteristick m rysem je vysok pom r infra erven ho z en av akbezUVnebovysokofrekven n hovln n Charakteristickyvyza ujevp smuinfra erven hoz en 2 5 m 13 4 mvlnov d lky co p edstavujep jemn bl...

Page 19: ...iej 150 cm 8 Nie wolno u ywa urz dzenia w pomieszczeniach w kt rych mo e si zbiera gaz lub py gro cy wybuchem Nie wolno u ywa w rodowisku atwopalnym lub wybuchowym 9 Uwaga Urz dzenie nie zawiera termo...

Page 20: ...yzuje si du ilo ci podczerwieniijestwolneodultrafioletuiwysokichcz stotliwo ci Urz dzenieemitujepromieniowaniepodczerwoneod ugo cifali2 5 m 13 4 m kt remadobroczynneiprzyjemnedzia anie BUDOWA rys 1 1...

Reviews: