background image

Downloaded from www.vandenborre.be

Downloaded from www.vandenborre.be

8

SOLIS MINI

RATGEBER BEI SCHWIERIGKEITEN

Das Gerät SOLIS MINI funktioniert nicht

• Prüfen Sie, ob der Stecker des SOLIS MINI ordnungs-

gemäss in der Steckdose eingesetzt ist. Prüfen Sie die
Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschliessen.

• Das SOLIS MINI schaltet bei Überhitzung automatisch

ab. Lassen Sie es 15 Minuten abkühlen und versuchen
Sie den Betrieb dann erneut; andernfalls wenden Sie
sich bitte an die autorisierte Kundendienststelle oder
an Ihren Händler.

• Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel oder der Stecker

beschädigt sind. Falls diese beschädigt sind, das Gerät
nicht benutzen.

Das Gerät SOLIS MINI verschweisst die erste Seite des
abgeschnittenen Beutels nicht

• Kontrollieren Sie, dass die abgeschnittene Seite des

Beutels korrekt positioniert ist, gemäss Punkt 4 des
Abschnitts: 

«Vakuumieren mit SOLIS MINI Rollen und

fertig geschnittenen Beuteln».

Das Gerät SOLIS MINI stellt bei Beuteln kein volles
Vakuum her

• Für ein korrektes Schweissen muss das offene Ende

des Beutels stets ganz in die Vakuumkammer hinein-
reichen 

(9.)

.

• Prüfen Sie den Schweissbalken 

(10.)

, die Schweiss-

dichtungen 

(8.)

und die Dichtungen

(7.)

auf

Verunreinigungen. Reinigen Sie sie notfalls und 
schieben Sie sie in die richtige Lage zurück.

• Der SOLIS MINI Beutel könnte ein Leck haben. 

Bitte kontrollieren Sie.

Das Gerät SOLIS MINI verschweisst den Beutel nicht
korrekt

• Sollte der Schweissbalken

(10.)

zu heiss werden und

den Beutel schmelzen, öffnen Sie die Bedienklappe 

(5.)

und lassen Sie den Schweissbalken ein paar Minuten
lang abkühlen.

• Das SOLIS MINI wird gemäss den Sicherheits-

vorschriften gebaut. Bei Überhitzung wird das Gerät
automatisch abgeschaltet. Lassen Sie es 15 Minuten
abkühlen und versuchen Sie dann wieder zu 
vakuumieren.

Das Gerät SOLIS MINI stellt in Behältern kein Vakuum her

• Verbinden Sie den Vakuumschlauch 

(12.)

noch einmal

sorgfältig mit der Vakuumierkappe 

(13.)

und dem

Schlauchanschluss 

(6.)

auf dem Gerät. 

• Füllen Sie Behälter oder Glas nicht ganz, lassen Sie

oben mindestens 3 cm frei.

• Prüfen Sie, ob der Pfeil auf dem Knopf des Behälter-

deckels auf «VACUUM» zeigt, bevor Sie die
Vakuumierkappe aufsetzen.

• Benutzen Sie die Vakuumierkappe in der richtigen

Grösse (siehe Seite 39)

• Prüfen Sie, ob die Vakuumierkappe abgenutzt oder

beschädigt ist.

• Drehen Sie die Vakuumierkappe beim Aufsetzen auf

den Behälterdeckel, um einen engeren, besseren Sitz
zu erzielen.

• Falls beim Vakuumieren Flüssigkeiten überlaufen, 

erinnern Sie sich, dass die Flüssigkeiten vor dem
Vakuumieren erst abkühlen müssen; und zwar im
Kühlschrank und nicht bei Raumtemperatur.

Der SOLIS MINI Beutel verliert sein Vakuum nach dem
Verschweissen

• Undichte Stellen an der Schweissnaht können durch

Falten, Krümel, Fett oder Feuchtigkeit verursacht 
werden. Öffnen Sie den Beutel wieder, säubern Sie 
den oberen Teil des Beutels auf der Innenseite und 
den Schweissbalken 

(10.)

und führen Sie die Neu-

verschweissung aus.

• Überprüfen Sie den Beutel auf eine Beschädigung 

oder ein Loch, welche vielleicht das Vakuum freige-
setzt haben. Polstern Sie scharfe Ecken des Inhalts 
mit Küchenpapier.

Die Behälter SOLIS MINI oder die Universaldeckel
SOLIS MINI verlieren ihr Vakuum

• Prüfen Sie, ob der Pfeil auf dem Knopf des Behälter-

deckels und des Universaldeckels nach dem
Vakuumieren auf «CLOSED» gedreht wurde.

• Prüfen Sie, ob der Rand des Behälters oder Glases

sowie die Dichtung des Universaldeckels unbeschädigt
und sauber sind. Reinigen Sie sie mit einem feuchten
Tuch und vakuumieren Sie erneut.

• Kontrollieren Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel

oder Universaldeckel richtig sitzen und unbeschädigt sind.

• Schauen Sie nach, ob der O-Ring unter dem Knopf des

Behälterdeckels oder Universaldeckels richtig sitzt und
genau passt.

• Deckel von Konservierungs-Gläsern müssen hin und

wieder ersetzt werden. Entsorgen Sie den unbrauch-
baren Deckel.

Die Behälter SOLIS MINI verlieren ihr Vakuum

• Prüfen Sie, ob der Rand des Behälters in der Ver-

schliesszone defekt ist. Reinigen Sie beide mit einem
feuchten Tuch und vakuumieren Sie erneut.

• Untersuchen Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel

richtig sitzen und unbeschädigt sind.

• Schauen Sie nach, ob die Dichtung unter dem Knopf

«PUSH» des Behälterdeckels richtig sitzt und genau passt.

• Deckel und Konservierungs-Gläser dürfen keine Risse

aufweisen und deren Gummidichtung darf keine
Brüche oder Risse haben. Deckel von Konservierungs-
Gläsern müssen hin und wieder ersetzt werden. 

Summary of Contents for Mini Magic Vac

Page 1: ...r e b e D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS Vakuumier System Syst me d emballage sous vide Sistema de...

Page 2: ...solis ch TIPPS TRICKS PRODUCT INFO Pour toutes informations sur ce SOLIS MINI ou des accessoires disponibles veuillez contacter votre Revendeur ou visiter notre site internet www solis ch TIPPS TRICKS...

Page 3: ...a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e SOLIS MINI 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 6 12 13 6 12 13 15 14 6 6 12 16 A B C D E F G H I L M...

Page 4: ...o m w w w v a n d e n b o r r e b e D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e Seite 5 Page 11 Pagina 17 Page 23 Seite 6 Page 12 Pagina 18 Page 24 Seite 7 Page 13 Pagina 18 Page 24 D...

Page 5: ...ie Abbildungen auf Seite 1 konsultieren DEUTSCH 1 ON Taste Dr cken Sie die Taste um den Vakuumierungsvorgang zu starten 2 Vakuummeter Wechselt von gelb zu gr n w hrend das Vakuum erzeugt wird 3 Schwei...

Page 6: ...ung des Ger ts oder Anwendungen die von den obigen Vorg ngen abweichen oder das Nicht einhalten der auferlegten 2 Minutenlimite zum Ein schalten der automatischen W rmeschutzsysteme des Ger ts f hren...

Page 7: ...chicht mehr zeigen Abb C 3h Sie k nnen das Ger t in jedem beliebigen Moment durch Loslassen der ON Taste anhalten 1 4 Vakuumieren mit von 20 cm Rollen geschnittenem Beutel Entnehmen Sie der Rolle die...

Page 8: ...aste und halten Sie sie gedr ckt 1 bis der Vakuummeter 2 komplett gr n wird 8d Trennen Sie den Verbindungsschlauch sowohl vom Knopf des Beh lterdeckels als auch vom Ger t 8e Drehen Sie den Knopf in di...

Page 9: ...hluss vakuumiert wurde wieder zu ffnen ziehen Sie den Verschluss einfach langsam aus der Flasche Sie werden ein Ger usch h ren wenn die Luft in die Flasche zur ckstr mt ANWEISUNGEN F R DIE REINIGUNG A...

Page 10: ...des Beh lter deckels auf VACUUM zeigt bevor Sie die Vakuumierkappe aufsetzen Benutzen Sie die Vakuumierkappe in der richtigen Gr sse siehe Seite 39 Pr fen Sie ob die Vakuumierkappe abgenutzt oder besc...

Page 11: ...es techniques page 13 Localisation des pannes page 14 NOMENCLATURE et FONCTIONS Voir illustrations page 1 1 Bouton ON Pour amorcer le cycle de conditionnement sous vide 2 Vacuum tre Passe du jaune au...

Page 12: ...de 10 l usage intensif ou bien l application de cycles diff rents par rapport aux cycles d crits ci dessus ou le non respect de la limite de 2 minutes demand es peuvent faire intervenir les syst mes a...

Page 13: ...nt la main du bouton ON 1 4 Conditionnement sous vide avec le sachet obtenu du rouleau 20 cm D roulez le rouleau et coupez la taille n cessaire l aliment conditionner et puis soudez une extr mit ouver...

Page 14: ...tion CLOSED 8f Pour ouvrir les r cipients tournez la poign e en position OPEN on devrait entendre le bruit de l air qui rentre dans le r cipient Ce bruit est la garantie que le contenu a t conserv sou...

Page 15: ...es pour la compatibilit lec tromagn tique Au cas ou malgr tout il semblerait que l appareil cr erait une interf rence avec votre t l vision radio ou autre appareil lectrique essayez de changer la pos...

Page 16: ...recte d Adaptateur pour Couvercles voir page 28 V rifier si l adaptateur pour couvercles est cass ou ab m Tourner l adaptateur sur le couvercle du r cipient pour en garantir l tanch it correcte Si des...

Page 17: ...ag 20 NOMENCLATURA e FUNZIONI MACCHINA Consultare le illustrazioni di pagina 1 1 Pulsante ON Per avviare il ciclo del confezionamento sottovuoto 2 Vacuometro Da giallo diventa verde quando viene raggi...

Page 18: ...o oppure l applicazione di cicli diversi da quelli sopracitati oppure il mancato rispetto del limite di 2 minuti richiesti possono far intervenire i sistemi automatici di protezione termica dell appar...

Page 19: ...nte ON 1 4 Confezionamento nei sacchetti ricavati dal rotolo da 20 cm Srotolate il rotolo tagliando a misura lo spezzone necessario al confezionamento dell alimento da conservare quindi saldate un lat...

Page 20: ...ezionamento nei contenitori SOLIS MINI Piacevoli contenitori multiuso da dispensa e frigorife ro adatti per uso frequente per la conservazione di ci bi secchi come biscotti farina caff e riso Non sono...

Page 21: ...ella macchina e degli accessori Pulite sia prima che dopo l utilizzo le superfici esterne della SOLIS MINI con una spugna inumidita con detergente delicato per piatti non abrasivo Nel caso vi fossero...

Page 22: ...che l Attacco per Coperchi non sia rotto o danneggiato Ruotate l Attacco sul coperchio del contenitore per garantire la tenuta corretta Se i liquidi fuoriescono durante la fase di confeziona mento sot...

Page 23: ...ng page 25 Technical specifications page 25 Troubleshooting page 26 APPLIANCE NAMES and FUNCTIONS See illustrations on page 1 1 ON button To start a vacuum packing cycle 2 Vacuum gauge It turns from y...

Page 24: ...ce carrying out cycles other than those described above or failure to comply with the required 2 minute limit may trigger the automatic safety devices which pre vent the appliance from overheating 3 D...

Page 25: ...cut from the roll 20 cm Unroll and cut a bag of suitable length for packaging the food to be preserved then seal one of the open ends of the bag by carrying out the following steps 4a Lift the lid 5 a...

Page 26: ...onnect by means of the connection tube 12 the cap attachment 13 to the air outlet port 6 of the unit Place the Cap Attachment on the lid of the SOLIS MINI container fig O 9c Press the ON button 1 and...

Page 27: ...y and do not use it contact your nearest dealer or authorised service centre Thoroughly wash the SOLIS MINI accessories containers caps jars etc like you would wash any kitchen utensils allowing them...

Page 28: ...right sized Cap Attachment see page 17 Make sure the Cap Attachment is not broken or damaged Turn the attachment on the container cap to ensure a secure hold If liquids come out during the vacuum form...

Page 29: ...hweiz Suisse Svizzera SOLIS AG Solis Haus Europastrasse 11 8152 Glattbrugg Tel 01 810 18 18 Fax 01 810 30 70 E Mail info solis ch Internet www solis ch Deutschland Allemagne Germania SOLIS DEUTSCHLAND...

Reviews: