Smeg IS7099X90 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 11

clipping the 2 filter clips into place (Fig.20) and turn the filter upwards. Installation is now complete and the anti-grease
filters can be reassembled.

OPERATION

CONTROLS (Fig. 21): 

Key A = switches off lights; if the key is pressed while the lights are on, light intensity drops

as far as zero; if the key is kept pressed for a few seconds, the lights go out. Key B = turns light on.
The lights come on according to the last level of intensity set. By pressing the key while the lights are on, light intensity
increases; by keeping the key pressed for a few seconds, light intensity goes directly to maximum level.
Display C = - indicates the selected speed of the motor (the letter H indicates intensive speed); - indicates triggering
of the Timer when the point flashes; - indicates the filter alarm when the letter “F” appears (with motor off).
Key D = motor stop / filter alarm reset / timer; by pressing the key while the motor is running: motor speed drops to zero;
by keeping the key pressed for about 2 seconds (until the speed number disappears off the screen), the motor stops;
by keeping the key pressed for about 5 seconds, the TIMER is engaged, and consequently after 5 minutes the motor
stops (the point flashes on the screen). By pressing the key with the motor off, during alarm display, the filter alarm is
RESET, and the hour count starts again. Key E = starts the motor (at 3rd speed because this is considered best); by
pressing the key while the motor is running, the motor speed increases; by keeping the key pressed for a few seconds,
the motor goes directly to top speed. Grease filter alarm: the letter “F” appears on the screen, after which the alarm goes
off and reappears when the motor is switched off again. This indicates 30 hood operating hours have passed and the grease
filters need cleaning. Charcoal filter alarm: the letter “F” flashes on the screen, after which the alarm goes off and reappears
when the motor is switched off again. This indicates 120 hours of hood operation have passed and the charcoal filters
need replacing (filter version appliances) and the grease filters need cleaning.

Grease filters

: special attention must be given to the grease filters which must be periodically cleaned, whenever

the grease filter alarm trips. For Filter alarm instructions, refer to the Controls paragraph.
To remove the filters: press inward on the clamps at the handles and pull the filter downward (Fig. 4). Wash out the filter
using a neutral soap.

Charcoal filter

: if the filtering version appliance is used, the charcoal filters will have to be periodically

replaced when the charcoal filter alarm trips. For instructions on the filter Alarm, refer to the Controls paragraph.
Removing the charcoal filter: to remove them press inward on the clamp (Fig. 20) and rotate the filter downward until the
2 tabs can be removed from the housing.

Lighting

: to remove the 

halogen lamps

, turn the locknut counter-clockwise (Fig. 22). Replace with the same

type of lamp.

DEUTSCH

BESCHREIBUNG

Diese Haube wurde so konzipiert, dass sie unter allen Betriebsbedingungen optimale Leistungen erbringt:
bei mittleren Geschwindigkeiten bietet sie ein optimales Verhältnis zwischen angesaugter Luftmenge,
Stromverbrauch und Geräuschbelastung. Hohe Geschwindigkeiten sind hingegen bei starker
Kochdampfentwicklung zu wählen; sie können auch über längere Zeiten eingeschaltet bleiben.

Das Gerät kann in Umluftversion, in Abluftversion und in der Version mit externem Motor geliefert werden.

Bei 

Umluftversion 

werden die durch das Gerät beförderten Dünste und die Abluft durch die Kohlefilter gereinigt

und durch die Lüftungsgitterchen des Rohres wieder in den Raum zurückgeführt (Abb. 1). ZU BEACHTEN: Bei der
Benutzung der Umluftversion müssen ein Kohlefilter sowie ein Luftleitblech verwendet werden (Abb. 1A) das, am
oberen Teil der Haube angebracht, die Wiedereinleitung der Luft in den Raum gestattet. Im 

Abluftversion

 wird

der Kochdunst durch Abluftrohre ins Freie geleitet (Abb. 2). In der Version mit  

externem Motor

 (Abb. 3) ist das

Gerät mit einer Aspirationszentrale zu verbinden, die getrennt arbeitet und das Gerät als Verbindungsbasis für die
abzuleitende Luft benutzt.  

Bitte verwenden Sie nur eine der im Originalkatalog vorgeschlagenen Zentralen.

Warnung: Die Nichtbeachtung der Schrauben oder Fixiervorrichtung in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen
nicht installieren kann zu elektrischen Gefährdungen führen.

INSTALLATION

ACHTUNG: Für die Montage sind wenigstens 3 Personen erforderlich. Es wird empfohlen, die Montage von

Fachkräften durchführen zu lassen. Wir empfehlen, jeden Arbeitsgang der Installation zu verfolgen und sich
bei deren Beendigung zu versichern, dass der Apparat absolut tadellos befestigt ist.

Vor den Montageoperationen müssen zur leichteren Handhabung des Geräts die 

Fettfilter 

entfernt werden: Den

Festhalter in der Nähe des Griffs nach innen drücken und den Filter nach unten ziehen (Abb.4).

Wichtige Vorbedingungen für das Montieren: – Innerhalb des Teleskoprohrs ist der Anschluß für die Stromversorgung

vorzubereiten. – Wird ein Gerät in Aspirationsversion oder in der Version mit externem Motor installiert, ist eine
Luftaustrittsöffnung vorzusehen.

Zum Erzielen optimaler Bedingungen für die Abluftversion und die Version mit externem Motor ist ein 

Luftaustrittsrohr

zu benutzen, das über die unbedingt erforderliche Mindestlänge, eine möglichst geringe Krümmungszahl (maximaler
Krümmungswinkel von  90°), ein genormtes Material  (gemäß dem Herkunftsland) und eine möglichst glatte Innenfläche
verfügt. Außerdem wird von drastischen Querschnittänderungen abgeraten (Durchmesser 150 mm).

Summary of Contents for IS7099X90

Page 1: ...IS7099X90...

Page 2: ...terbrechung mit einer Kontakt ffnung von minde stens3mmversehenist som ssendieentsprechen den Trennvorrichtungen bei der festen Installation vorgesehen werden Das Ger t so aufstellen dass der Stecker...

Page 3: ...fire Already used oil is especially dangerous in this respect Do not use uncovered electric grates To avoid possible risks of fire always comply with the indicated instructions when cleaning anti grea...

Page 4: ...de cuisini res usage domestique dispositifs de cuisson et appareils similaires ENTRETIEN Un entretien soign est une garantie de bon fon ctionnement et de bon rendement de votre appareil dans le temps...

Page 5: ...aat moet een doek of kwast worden gebruikt die is ondergedompeld in gedenatureerde ethylalcohol ESPA OL ES ADVERTENCIA La distancia m nima entre la superficie de apoyo de las ollas en la placa de cocc...

Page 6: ...tenuta in considerazione L aria raccolta non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico di fumi di apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica impianti di riscaldame...

Page 7: ...adequada area o do local quando uma coifa e aparelhos alimentados com energia diferente daquela el trica aquecedor a g s a leo a carv o etc forem usados contemporaneamente Isso porque a coifa aspirant...

Page 8: ...deprodutosquecontenhamabrasivosoucorrosivos Para a limpeza externa dos aparelhos pintados utilizar um pano humedecido em gua morna e detergente neutro para a limpeza do exterior dos aparelhos de a o...

Page 9: ...ri ni instalaciji in ni dvopolnega prekinitvenega stikala z razdaljo med kontakti najmanj 3 mm ki zagotavlja odklop naprave od omre ja morate tak no stikalo vgraditi v omre no instalacijo Predkakr nim...

Page 10: ...screws and 2 metal washers Fig 6 Ducting version and version with an external motor Fix the telescopic structure to the bracket by means of 4 screws provided runningtheairevacuationpipethroughthetele...

Page 11: ...ilter to remove them press inward on the clamp Fig 20 and rotate the filter downward until the 2 tabs can be removed from the housing Lighting to remove the halogen lamps turn the locknut counter cloc...

Page 12: ...runden L chern an der Teleskopstruktur mit nach oben gerichteten L chern einschieben und mittels 2 Schrauben am B gel befestigen Abb 17 Das untere Rohr wie das obere Rohr einschieben und nach oben la...

Page 13: ...z les filtres graisse l aide de la poign e pousser l arr t vers l int rieur et tirer le filtre vers le bas Fig 4 Pour l assemblage il est essentiel que vous ayez pr vu l alimentation lectrique l int r...

Page 14: ...ation du minuteur quant le point clignote indique l alarme des filtres quand on visualise la lettre F avec le moteur arr t Touche D arr t moteur reset alarme des filtres minuteur en pressant la touche...

Page 15: ...erso l apposito foro della staffa Fig 7 Regolate l altezza della struttura telescopica tramite le quattro viti di fissaggio C Fig 8 tenendo conto che l altezza della cappa di 80 mm e che la distanza d...

Page 16: ...ate i filtri con detersivo neutro Filtro carbone nel caso d uso dell apparecchio in versione filtrante sar necessario sostituire il filtro al carbone periodicamente quando compare l allarme filtri car...

Page 17: ...diante cuatro tornillos adjuntos haciendo pasar la alimentaci n el ctrica a trav s del respectivo agujero del soporte Fig 7 Regular la altura de la estructura telesc pica por medio de los cuatro torni...

Page 18: ...as caixas aspirantes propostas no cat logo original Aviso Se n o instalar os parafusos ou dispositivo de fixa o de acordo com essas instru es pode resultar em riscos de danos el tricos INSTALA O ATEN...

Page 19: ...osa diminui at zero mantendo o bot o premido durante uns segundos as luzes apagam Bot o B acende as luzes As luzes acendem com o ltimo n vel de intensidade luminosa definido Pressionando o bot o enqua...

Page 20: ...ale boormal en boor de gaten voor de bevestiging aan het plafond exact op deverticaleaslijnvanuwkookplaat letopalleaanwijzingenvoordedefinitieveplaatsingvanhetapparaat Houderrekening mee dat n van de...

Page 21: ...ijnt terwijl de motor uit staat Toets D stopzetting motor reset alarm filters timer door op de toets te drukken terwijl de motor in werking is neemt de motorsnelheid af tot nul door de toets ongeveer...

Page 22: ...1 2 3 4 A B 5 6 7 3 9x9 5 3 9x9 5 3 9x9 5...

Page 23: ...8 min 65cm 80 10 11 12 13 C 9 H D 3 9x9 5 3 9x9 5...

Page 24: ...16 17 18 A B C E 14 15 F G L H D 3 9x9 5 3 9x9 5 19...

Page 25: ...20 21 22 A B C D E...

Page 26: ......

Page 27: ...04307097 1...

Reviews: