110
PODCZAS UŻYWANIA
•
Nie wolno przeciążać narzędzia
(należy stosować
lekki miarowy docisk, co pozwoli uniknąć przegrzania
końcówek brzeszczotu, a w przypadku cięcia plastiku -
stopienia go)
•
Nie wolno zbliżać palców, dłoni ani rąk do obracającej się
piły tarczowej
•
Jeśli piła tarczowa utknie w obrabianym elemencie,
należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć je od
zasilania; dopiero po wykonaniu tych czynności można
usunąć zablokowany obrabiany element
•
W przypadku zablokowania się piły w obrabianym
materiale, stwierdzenia nietypowego zachowania się
elektronarzędzia lub obcych dzwięków natychmiast
wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego
•
W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
•
Nigdy nie używać narzędzia, gdy przewód jest
uszkodzony; musi on zostać wymieniony na przewód
specjalny dostępny w sieci serwisowej.
PROMIEŃ LASERA
•
Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób
i zwierząt, nie wolno również spoglądać w wiązkę
ani w jej odbicie
(można w ten sposób spowodować
wypadek, czyjeś oślepienie lub uszkodzenie wzroku)
•
W razie, gdy promień lasera natrafi na oko, należy
natychmiast zamknąć oczy i usunąć głowę z zasięgu
padania wiązki
•
Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji
urządzenia laserowego
•
Nie patrzeć w wiązkę światła lasera (promień lasera)
•
Nie używaj żadnych optycznych przyrządów
powiększających (jak soczewki powiększające, teleskopy
lub lornetki) do spoglądania w wiązkę lasera
•
Nie używaj narzędzia w obecności palnych cieczy, gazów
lub pyłów
•
Nie używaj narzędzia przy dzieciach
•
Nie wymieniać zamontowanego lasera na inny
PO UŻYCIU
•
Po wyłączeniu narzędzia nigdy nie należy zatrzymywać
wirujących elementów działając na nie z bocznie
przyłożoną siłą
•
Odcięte fragmenty lub inne części obrabianego
elementu można usunąć z obszaru piłowania dopiero po
całkowitym zatrzymaniu się wszystkich ruchomych części
urządzenia
•
piła tarczowa nagrzewa się podczas pracy narzędzia; nie
należy jej dotykać przed ostygnięciem
•
Przechowywać urządzenia
we wnętrzach
w suchym,
zamkniętym pomieszczeniu z dala od dzieci
OBJAŚNIENIE SYMBOLI NA NARZĘDZIU
2
Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi
3
Należy stosować okulary ochronne i ochraniacze suchu
4
Obszar niebezpieczny! Nie umieszczać rąk. Trzymać
dłonie, palce lub ręce z dala od tego obszaru.
5
Podwójna izolacja (brak uziemienia)
6
Nie wyrzucaj elektronarzędzi i baterie wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego
7
Promieniowanie laserowe / Nie spoglądaj w wiązkę /
Wyrób laserowy klasy 2
UŻYTKOWANIE
•
Montaż
-
zamontować uchwyt transportowy przy użyciu śrub 2
i metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub
wdychanie takiego pyłu może powodować reakcje
alergiczne i/lub niewydolność oddechową u operatora
lub osób towarzyszących);
należy zakładać maskę
przeciwpyłową i pracować z urządzeniem
odsysającym, jeżeli można je podłączyć
•
Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
należy zakładać maskę przeciwpyłową i pracować
z urządzeniem odsysającym pył, jeżeli można je
podłączyć
•
Należy stosować się do lokalnych wymogów dotyczących
pracy w otoczeniu pyłu powstającego podczas obróbki
materiału
•
Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest
(azbest jest rakotwórczy)
•
Elektronarzędzie można stosować wyłącznie wraz z
zamontowanymi wszystkimi urządzeniami służączymi
bezpieczeństwu użytkownika
•
Przed każdym użyciem narzędzia należy sprawdzić, czy
pokrywa ochronna jest prawidłowo zamknięta
•
Nie należy uruchamiać pilarki, jeśli pokrywa ochronna nie
porusza się swobodnie i natychmiast się zamyka
•
Nie wolno unieruchamiać pokrywy ochronnej w otwartym
położeniu
•
Nigdy nie należy uruchamiać urządzenia bez wkładanej
podpórki; w razie stwierdzenia uszkodzenia lub zużycia
podpórki, należy ją wymienić
•
Przed przystąpieniem do obróbki należy usunąć wszelkie
przeszkody znajdujące się po obu stronach obrabianego
przedmiotu wzdłuż linii cięcia
•
Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte z
obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem
pracy
AKCESORIA
•
Nigdy nie należy stosować tarczy szlifierskich/tnących z
tym elektronarzędziem
•
SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z odpowiedniego
wyposażenia dodatkowego, dostępnego u dystrybutorów
produktów SKIL
•
Montując/używając akcesoriów innych producentów,
należy przestrzegać instrukcji określonych przez danego
producenta
•
Stosować należy wyłącznie tarcze tnące, których
parametry są zgodne z podanymi w niniejszej instrukcji
obsługi ulotce i zostały przetestowane zgodnie
z wymaganiami normy EN 847-1 i odpowiednio
oznakowane
•
Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez
obciążenia
•
Nie należy stosować pił z wysokostopowej stali
szybkotnącej (HSS)
•
Nie używać pękniętego, odkształconego lub tępego
brzeszczotu
•
Należy używać wyłącznie pił tarczowych o średnicy
otworu pasującej bez żadnego luzu do średnicy
wrzeciona; nie wolno stosować podkładek ani pierścieni
adaptacyjnych do mocowania piły tarczowej o zbyt dużej
średnicy otworu
•
Akcesoria należy chronić przed uderzeniami, wstrząsami
i smarem
Summary of Contents for 1310
Page 5: ...8 8 5 L W H AF AG AA AR T P K AK C AE Z U AL B A V AQ AC AB b a E D J M S AD F 4x ...
Page 6: ...8 cm 9 q w w w w w a b c d e 6 E AB AE G C ...
Page 7: ...e r y t 7 F H J K L R 4cm 4cm P NOT STANDARD INCLUDED 1 2 3 N Q ...
Page 9: ...0 45 0º 47º 47º p a AA a ab ac 9 Z Y Y ...
Page 10: ...s d s a b 10 A AG AF 1 2 ...
Page 11: ...f g ha 11 AH AJ AI AN 1 2 3 1 2 ...
Page 12: ...j h h b c 12 AO AM AK AQ 1 1 3 2 2 AP AP AO ...
Page 13: ...k l z z a b T 13 NOT STANDARD INCLUDED NOT STANDARD INCLUDED NOT STANDARD INCLUDED V W X ...
Page 14: ...ACCESSORIES WWW SKIL COM c v b z x AD c 14 ...
Page 221: ...221 c v b z x AD c WWW SKIL COM ...
Page 223: ...223 j h h b c AO AM AK AQ 1 1 3 2 2 AP AP AO ...
Page 224: ...224 f g ha AH AJ AI AN 1 2 3 1 2 ...
Page 225: ...225 s d s a b A AG AF 1 2 ...
Page 226: ...226 0 45 0º 47º 47º p a AA a ab ac Z Y Y ...
Page 228: ...228 e r y t F H J K L R 4cm 4cm P ال رفوتي ًيسايق ا عم ةادألا 1 2 3 N Q ...
Page 229: ...229 8 cm 9 q w w w w w a b c d e E AB AE G C ...
Page 230: ...230 8 8 L W H AF AG AA AR T P K AK C AE Z U AL B A V AQ AC AB b a E D J M S AD F 4x ...
Page 232: ... منزلق مفصلي منشار كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 2610S01084 02 21 1310 ...