background image

101

b) 

Daima kişisel korunma donanımları ve bir koruyucu 

gözlük kullanın.

 Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına 

uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan 

sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu 

kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız 

yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.

c) 

Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal 

şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp 

taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı durumda 

olduğundan emin olun.

 Elektrikli el aletini parmağınız 

şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi 

prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.

d) 

Aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya 

tornavidaları aletten uzaklaştırın.

 Dönen alet 

parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar 

yaralanmalara neden olabilir.

e) 

Kendinize çok fazla güvenmeyin. Duruşunuzun 

güvenli olmasına dikkat edin ve daima dengenizi 

koruyun.

 Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha 

iyi kontrol edersiniz.

f) 

Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin 

ve takı takmayın. Saçlarınızı ve giysilerinizi aletin 

hareketli parçalarından uzak tutun.

 Bol giysiler, takılar 

veya uzun saçlar aletin hareketli parçaları tarafından 

tutulabilir.

g) 

Aletinize toz emme donanımı ve toz tutma donanımı 

takılabiliyorsa, bunların bağlı olup olmadığını ve 

doğru işlev görüp görmediklerini kontrol edin.

 Toz 

emme donanımının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek 

tehlikeleri azaltır.

h) 

Aletleri sık kullanmanız sebebiyle kazandığınız 

alışkanlıklar, güvenlik prensiplerine uymanızı 

önlememelidir.

 Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi 

yaralanmalara yol açabilir.

4)  ELEKTRİKLİ EL ALETLERİYLE DİKKATLİ ÇALIŞMAK 

VE ALETİ DOĞRU KULLANMAK

a) 

Aleti aşırı ölçüde zorlamayın. İşinize uygun elektrikli 

el aletini kullanın.

 Uygun elektrikli el aleti ile belirtilen 

performans alanında daha iyi ve daha güvenli çalışırsınız.

b) 

Açma/kapama şalteri arızalı olan elektrikli el aletini 

kullanmayın.

 Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti 

tehlikelidir ve onarılması gerekir.

c) 

Alette bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi 

bir aksesuarı değiştirirken veya aleti elinizden 

bırakırken fişi prizden çekin veya aküyü çıkarın.

 Bu 

önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.

d) 

Kullanım dışında iken elektrikli el aletinizi çocukların 

ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı 

bilmeyen veya bu güvenlik talimatını okumayan 

kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin.

 Deneyimsiz 

kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri 

tehlikeli olabilirler.

e) 

Elektrikli el aletinin ve aksesuarların bakımını özenle 

yapın. Aletin hareketli parçalarının kusursuz işlev 

görüp görmediklerini ve sıkışmadıklarını, parçaların 

kırık veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol 

edin, aksi takdirde alet işlevini tam olarak yerine 

getiremez. Aleti kullanmadan önce hasarlı parçaları 

onartın.

 Birçok iş kazası aletlerin kötü ve yetersiz 

bakımından kaynaklanır.

f) 

Kesici uçları keskin ve temiz tutun.

 İyi bakım 

görmüş kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi 

yönlendirilirler.

GÜVENLİK

GENEL ELEKTRİKLİ EL ALETİ GÜVENLİK UYARILARI

 

-

UYARI Bu elektrikli alet ile birlikte verilen tüm 

uyarıları, talimatları, resimleri ve özellikleri okuyun.

 

Aşağıda listelenen talimatların tamamına uyulmaması 

durumunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi 

yaralanmalar meydana gelebilir.

Tüm uyarı ve talimatları ileride kullanmak üzere 

saklayın.

Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli el aleti” 

kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) 

aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı 

olmayan aletler) kapsamaktadır.

1)  ÇALIŞMA YERİ GÜVENLİĞİ

a) 

Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun.

 Düzensizlik 

veya yetersiz aydınlatma kazalara neden olabilir.

b) 

Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğunu 

patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletle 

çalışmayın.

 Elektrikli el aletleri, toz veya buharların 

tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar 

çıkarırlar.

c) 

Elektrikli el aletiyle çalışırken çocukları ve 

başkalarını çalışma alanınızın uzağında tutun.

 

Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da 

alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.

2)  ELEKTRİKSEL GÜVENLİK

a) 

Aletin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir şekilde 

değiştirmeyin. Koruyucu topraklamalı aletlerle 

adaptörlü fiş kullanmayın.

 Değiştirilmemiş, orijinal fiş 

ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

b) 

Borular, kalorifer tesisatı, ısıtıcılar ve buzdolapları 

gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa 

geçmekten kaçının.

 Eğer bedeniniz topraklanacak 

olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

c) 

Aleti yağmur ve nemden koruyun.

 Elektrikli el aletinin 

içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.

d) 

Kabloyu kendi amacı dışında kullanmayın; örneğin 

aleti kablodan tutarak taşımayın, aleti kablo ile 

asmayın veya kablodan çekerek fişi prizden 

çıkarmayın. Kabloyu aşırı sıcaktan, yağlardan, 

keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli 

parçalarından uzak tutun.

 Hasarlı veya dolaşmış kablo 

elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.

e) 

Elektrikli el aletiyle açık havada çalışırken mutlaka 

açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu 

kullanın.

 Açık havada kullanılmaya uygun uzatma 

kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

f) 

Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması 

şartsa, mutlaka kaçak akım cihazı (RCD) kullanın.

 

RCD kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

3)  KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ

a) 

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve 

elektrikli el aletiyle çalışırken makul hareket edin. 

Yorgunsanız, ilaç kullanıyorsanız veya uyuşturucu 

madde ya da alkol etkisi altındaysanız aleti 

kullanmayın.

 Aleti kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz 

ciddi yaralanmalara yol açabilir.

Summary of Contents for 1310

Page 1: ...ÁS PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD IZVIRNA NAVODILA ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀC...

Page 2: ...bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Serra de esquadria deslizante Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos men...

Page 3: ... zajeralna žaga Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Liugsiinidega järkamissaag Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastel...

Page 4: ...ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ ʿʾ ÅÅ ˀʽ ÅÅ ʾʾƓˁ Ã ʿʿʽ ˁʽ ˁ ʽʽ ˁ ͳ ˁ ͳ ʾ ˁʽ ʾ ʽʽ ÌÌ Ƽʿʽ ÅÁÆƽ ʾˁʽʽ ÌÌ ʾ ʾ ʽ 1310 ʿƓʽ Ƙ ˀƓʿ ÅÅ ʿʿʽ ʽ 1 4 P max 1mW λ 650nm IEC EN 60825 1 2014 2 5 7 6 3 4 ...

Page 5: ...8 8 5 L W H AF AG AA AR T P K AK C AE Z U AL B A V AQ AC AB b a E D J M S AD F 4x ...

Page 6: ...8 cm 9 q w w w w w a b c d e 6 E AB AE G C ...

Page 7: ...e r y t 7 F H J K L R 4cm 4cm P NOT STANDARD INCLUDED 1 2 3 N Q ...

Page 8: ...Max A x Max B 70 x 220 mm 0 0 45 0 0 45 45 45 40 x 220 mm 70 x 155 mm 40 x 155 mm 0 0 45 45 45 B A 0 0 B A 45 0 B A 0 45 B A 45 45 u o 0 45 ia ib 0º 47º 47º a ob 8 1 4 2 3 AB AC U ...

Page 9: ...0 45 0º 47º 47º p a AA a ab ac 9 Z Y Y ...

Page 10: ...s d s a b 10 A AG AF 1 2 ...

Page 11: ...f g ha 11 AH AJ AI AN 1 2 3 1 2 ...

Page 12: ...j h h b c 12 AO AM AK AQ 1 1 3 2 2 AP AP AO ...

Page 13: ...k l z z a b T 13 NOT STANDARD INCLUDED NOT STANDARD INCLUDED NOT STANDARD INCLUDED V W X ...

Page 14: ...ACCESSORIES WWW SKIL COM c v b z x AD c 14 ...

Page 15: ...y alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard...

Page 16: ...s set correctly to support the workpiece and will not interfere with blade or the guarding system Without turning the tool ON and with no workpiece on the table move the saw blade through a complete the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A ...

Page 17: ... fence Provide adequate support such as table extensions saw horses etc for a workpiece that is wider or longer than the table top Workpieces longer or wider than the mitre saw table can tip if not securely supported If the cut off piece or workpiece tips it can lift the lower guard or be thrown by the spinning blade Do not use another person as a substitute for a table extension or as additional ...

Page 18: ...Do not force the tool apply light and continuous pressure in order to avoid overheating the blade tips and in case of cutting plastics melting the plastic material Keep fingers hands and arms away from the rotating saw blade If the saw blade becomes blocked switch off the tool immediately and disconnect the plug only then remove the wedged workpiece In case of jamming or electrical or mechanical m...

Page 19: ...nt release lever AC rotate the saw table to the left or right and set the desired mitre angle from 0 to 47 by using indicator AD release lever AC tighten locking handle AB do not tighten the handle too firmly for quick and precise setting of often used mitre angles 0 15 22 5 31 6 45 the mitre detent lever clicks into place at the corresponding positions Setting bevel angles o loosen three legged k...

Page 20: ...ne fixe conçue pour effectuer dans le bois des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que des angles d onglet il est possible de réaliser des angles d onglet horizontaux de 47 à 47 et des angles de biseau verticaux de 0 to 45 check for a 90 angle between blade and table with a square if necessary adjust the 90 blade alignment as follows 1 loosen three legged knob U 2 adjust screw W w...

Page 21: ...uée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utilisez un disjoncteur de fuite à la terre L utilisation d un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique 3 SECURITE DES PERSONNES a Restez vigilant...

Page 22: ... prévue que ce soit devant ou derrière drogues ou avoir pris des médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l outil électrique peut entraîner de graves blessures sur les personnes b Portez des équipements de protection Portez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti poussières chaussures de sécurité antidé...

Page 23: ...enir la pièce en croisant la main c est à dire en maintenant le pièce à droite de la lame avec votre main gauche et inversement est extrêmement dangereux Ne passez jamais une main derrière le guide à moins de 100 mm de chaque côté de la lame ou pour toute autre raison si la lame tourne encore Vous pourriez ne pas vous rendre compte de la proximité entre la lame tournant et votre main t risqueriez ...

Page 24: ...ontenant du plomb certaines espèces de bois certains minéraux et différents métaux peut être nocive le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires chez l opérateur ou des personnes se trouvant à proximité portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu il est possible d en connecter un ...

Page 25: ...vançant de manière régulière l outil devra tourner à la vitesse maximum avant que la lamen entre dans la pièce à travailler arrêtez votre outil en relâchant l interrupteur AF Position de transport de travail Pour relâcher l outil position de travail poussez la poignée B d une main en tirant la goupille de verrouillage C de l autre wa guidez lentement l ensemble de la tête vers le haut pour scier a...

Page 26: ... hexagonales T zb attendez que la lame de scie soit entièrement arrêtée avant de guider la tête de scie lentement vers le haut Sciage avec mouvement coulissant pièces larges n oubliez jamais que la méthode décrite ci dessous est la seule méthode sûre ne placez pas la scie en travers de la pièce desserrez le bouton de verrouillage AE s il est serré veillez à ce que la pièce soit fermement bloquée c...

Page 27: ...èce x veillez à ce que les pièces courbes ou rondes soient particulièrement bien fixées afin de ne pas glisser c sur la ligne de découpe il ne peut pas y avoir de trou entre la pièce et la protection ou la table de sciage Si nécessaire fabriquez un guide auxiliaire les trous dans le guide seront utilisés pour fixer le guide auxiliaire v le guide auxiliaire ne peut être utilisé qu avec le biseau 0 ...

Page 28: ...hutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges...

Page 29: ...arten Sie dann den Motor drücken Sie die Sägekopf nach unten und führen Sie die Säge durch das Werkstück Das Sägen beim Ziehen würde nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es...

Page 30: ... wahrscheinlich dazu führen dass das Sägeblatt Richtung Werkstück klettert und das Sägeblatt gewaltsam in Richtung der Bedienerin oder des Bedieners weiterführt Kreuzen Sie niemals Ihre Hände über der vorgesehenen Sägelinie vor oder hinter dem Sägeblatt Das Werkstück mit überkreuzten Händen abzustützen das Werkstück also mit der linken Hand rechts vom Sägeblatt zu halten oder umgekehrt ist sehr ge...

Page 31: ...enutzen Das Gerät nicht benutzen wenn sich Kinder in seiner Nähe befinden Ersetzen Sie den montierten Laser nicht durch einen anderen Lasertyp bevor Sie die Gehrungssäge transportieren Zum Transport Stecker abziehen Kopfbaugruppe senken und verriegeln den Tragegriff und eine der Handeinbuchtungen am Sägetisch verwenden Verlassen Sie das Werkzeug nicht bevor es nicht vollständig zum Stillstand geko...

Page 32: ...nstellung eines Gehrungswinkels als auch eines Schrägschnittwinkels NACH DER ANWENDUNG Zubehör darf nach dem Ausschalten des Antriebes nicht durch seitliches Gegendrücken gebremst werden Entfernen Sie Holzreste oder andere Teile des Sägeguts aus dem Schnittbereich erst dann wenn alle beweglichen Teile vollständig still stehen das Sägeblatt wird bei Gebrauch heiß berühren Sie es nicht bevor es abge...

Page 33: ... reduziert werden ziehen Sie die Abdeckplattenschraube AN fest Austauschen des Tischeinsatzes AQ j Tauschen Sie einen beschädigten oder verschlissenen Arbeiten Sie mit der Säge nicht in bestimmten Gehrungs und Fasen Kombinationen die zu Interferenzen zwischen den gleitenden und den feststehenden Teilen der Säge oder zwischen den gleitenden Teilen und dem Werkstück führen können immer zuerst an ein...

Page 34: ...emäss Europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden Tischeinsatz folgendermaßen aus Netzstecker ziehen Sechskantschlüssel AK aus Halterung AL nehmen entfernen Sie alle 6 Schrauben wie abgebildet entfernen Sie ...

Page 35: ...r mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok hieran soll Sie Symbol 6 erinnern GERÄUSCH Gemessen in Übereinstimmung mit EN 62841 beträgt der Schalldruck dieses Werkzeugs 100 0 dB A und die Schallleistung 109 5 dB A Unsicherheit K 3 dB Der Schal...

Page 36: ... gehanteerd en bediend b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok d Gebrui...

Page 37: ...ekomen voordat u het afgezaagde stuk verwijdert Het is gevaarlijk om met uw hand in de buurt van het uitlopende zaagblad te komen 5 SERVICE a Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR VERSTEKZAGEN Verstekz...

Page 38: ...ijk de stekker uit het stopcontact Gebruik de machine nooit als het snoer is beschadigd het moet worden vervangen door een speciaal gemaakt snoer dat verkrijgbaar is via de serviceorganisatie Houd de handgreep stevig vast wanneer u een onvolledige zaaghandeling uitvoert of wanneer u de schakelaar loslaat voordat de zaagkop zich volledig in de lage stand bevindt De remactie van de zaag kan ertoe le...

Page 39: ...pal verstekhoek AC draai de zaagtafel naar links of rechts en stel de gewenste verstekhoek in van 0 tot 47 door gebruik te maken van indicator AD STRALINGSGEVAAR Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk niet zelf in de directe of reflecterende laserstraal daardoor kunt u personen verblinden ongevallen veroorzaken of het oog beschadigen Als laserstraling het oog raakt dan moeten de o...

Page 40: ...oude tafelinzet door deze eerst aan de voorkant op te tillen en vervolgens geheel uit te trekken plaats de nieuwe tafelinzet draai alle 6 de schroeven stevig aan Bladpositionering 90 controleren afstellen k trek de stekker uit het stopcontact ontgrendel hendel AC draai vergrendelingshendel AB aan draai de hendel niet te vast aan voor het snel en nauwkeurig instellen van veelgebruikte verstekhoeken...

Page 41: ... 3 dB Het geluidsemissieniveau is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 62841 deze mag worden gebruikt om twee draai de zaagtafel naar een verstekstand van 0 en zet deze vast zwenk de zaagkop naar de afschuinstand van 0 laat de zaagkop zakken en zet hem vast controleer op een hoek van 90 tussen zaagblad en tafel met een winkelhaak pas de bladpositionering 90 zo nodi...

Page 42: ...lverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag f Använd en jordfelsbrytare om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Genom att använda en jordfelsbrytare minskas risken för elstöt machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordel...

Page 43: ...ar Om arbetsstycket är böjt eller skevt klämmer du fast det med utsidan av den böjda ytan mot anhållet Se alltid till att det inte finns ett avstånd mellan 3 PERSONSÄKERHET a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmär...

Page 44: ...rskjutas och kan orsaka att den snurrande sågklingan kan komma i kläm vid sågning Det får inte finnas spikar eller främmande föremål i arbetsstycket Använd inte sågen förrän bordet är fritt från alla verktyg träfragment osv förutom arbetsstycket Små skräpfragment lösa träbitar eller andra föremål som kommer i kontakt med den snurrande klingan kan slungas iväg med hög hastighet Såga bara ett arbets...

Page 45: ... läge ANvänd aldrig verktyget utan bordsinsatsen en trasig eller sliten insats måste bytas ut Se till att arbetsområdet är fritt från föremål innan du startar arbetet Undvik skador genom att ta bort skruvar spikar eller andra föremål ur arbetsstycket ta dem bort innan du startar ett arbete TILLBEHÖR Använd aldrig slip kapskivor till denna maskin SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felf...

Page 46: ...pärrknapp AM och håll den intryckt medan du avlägsnar bladbulten AO genom att vrida hexnyckeln AK MEDURS i samma riktning som pilen på sågbladet tryck bara på spindellåsknappen AM medan verktyget står stilla låt ej dammsugarslangen hindra undre klingskyddet eller sågning Sågbordsförlängning t använd vred L för att fästa förlängningsbyglarna K på valfri sida av verktyget förlängningsbyglarnas K län...

Page 47: ...tning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning symbolen 6 kommer att påminna om detta när det är tid att kassera släpp upp spindellåsknappen AM avlägsna flänsen AP och sågbladet placera det nya bladet så att sågtänderna och pilen på sågbladet pekar i samma riktning som pilen på skyddskåpan A sätt tillbaka flänsen AP hc håll ned spindellåsknappen AM m...

Page 48: ...ler rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød LJUD Det här verktygets ljudtrycksnivå som har uppmätts enligt EN 62841 är 100 0 dB A ljudeffektnivån är 109 5 dB A osäkerhet K 3 dB Ljudnivån har uppmätts enligt ett standardiserat test...

Page 49: ...mnet Hvis du skærer mens du trækker kan det sandsynligvis få savklingen til at vandre op over e Hvis elværktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at bruge elværktøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ...

Page 50: ...nd over den tilsigtede skærelinje hverken foran eller bag ved savklingen Det er meget farligt at støtte arbejdsemnet på tværs af skærelinjen dvs at holde arbejdsemnet til højre for savklingen med din venstre hånd eller modsat Ræk ikke ind over styret med hænderne tættere end 100 mm fra savklingen for at fjerne trærester eller af anden grund mens klingen kører Afstanden fra den roterende savklinge ...

Page 51: ...andsker Støv fra materiale som f eks maling der indeholder bly nogle træsorter mineraler og metal kan være skadeligt kontakt med eller indånding af støvet kan forårsage allergiske reaktioner og eller sygdomme i luftvejene hos den der anvender værktøjet eller hos omkringstående bær en støvmaske og arbejd med en støvudsugningsanordning hvor en sådan kan sluttes til Visse slags støv er klassificeret ...

Page 52: ...kre saven må ikke trækkes gennem arbejdsemnet løsgør låseknappen AE hvis den er stram sørg for at arbejdsemnet sidder så der udøves tryk mod savbordet og styret S indstil smigskæringsvinklen til 0 se Indstilling af smigskæringsvinkel indstil geringsvinklen til 45 se Indstilling af geringsvinkel tryk håndtaget B ned med én hånd men du skubber til låsestiften C med den anden hånd saml strømledningen...

Page 53: ...gere end alm klinger træk savhovedet så langt væk fra styret S at savklingen befinder sig foran arbejdsemnet f tænd for værktøjet ved at trykke på sikkerhedshåndtaget AG og trække i hovedkontakten AF d dine arme må ikke være krydset når savhovedet betjenes sa tryk savhovedet i retning mod styret S og sav gennem arbejdsemnet med ensartede fremadrettede bevægelser f værktøjet skal køre med max hasti...

Page 54: ...ke lukkes straks og helt skal den kontrolleres på et SKIL center hvor udføres eftersalgsservice af elværktøj Rengør savklingen straks efter brug specielt for harpiks og lim savklingen bliver meget varm under brug rør ikke ved den før den er kølet af Rengør laserlyset AC med en blød børste efter hver brug for at bevare en god synlighed af laserlinjen pas på at du ikke kommer til at ændre laserens i...

Page 55: ...sjon La skadede deler repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til AQ Bordinnsats AR Støvdeflektor SIKKERHET GENERELLE ADV...

Page 56: ...danser på mindre enn 0 464 Ohm forventes det ingen forstyrrelser hvis De ønsker ytterligere klargjørelse kontakt vennligst din lokale el leverandør myndighet arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner h Hold håndtak og gripeflater tørre rene og uten olje eller fett Glatte håndtak og gripeflater hindr...

Page 57: ...i elektroverktøy og batterier i husholdningsavfallet 7 Laserstråling Ikke se inn i strålen Laserprodukt klasse 2 GENERELL Verktøyet skal bare brukes til saging av tre Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som oppgitt på verktøyets merkeplate Ikke stå på verktøyet eller dets stativ Det kan oppstå alvorlige personskader hvis verktøyet velter eller hvis man kommer ved uhell i kontakt med ku...

Page 58: ...egelse verktøyet må ha nådd maks hastighet før sagbladet kommer i kontakt med arbeidsstykket slå av verktøyet ved å slippe bryteren AF BRUK Montering monter transporthåndtaket med 2 bolter ved bruk av en sekskantnøkkel AK9 monter låseknotten for gjæring AB inni forsiden av bordet q Transport arbeids posisjon For å frigjøre verktøyet arbeids posisjon trykk håndtaket B nedover med én hånd med du dra...

Page 59: ...et vent til sagbladet har stoppet helt opp før du fører saghodet sakte oppover Sage med skyvebevegelse brede arbeidsstykker metoden som er beskrevet nedenfor er den eneste sikre Ikke trekk sagen gjennom arbeidsstykket løsne låseknotten AE hvis den er strammet sørg for at arbeidsstykket er godt fastklemt mot sagbladet og anslaget S dra verktøyarmen så langt vekk fra anlegget S fat sagbladet kommer ...

Page 60: ...rnet for sagflis med bruk av en fuktig klut dra ut støpselet før rengjøring løft det nedre vernet til helt åpen posisjon og slip det Hvis det ikke lukker helt med en gang skal det sjekkes av et service senter for SKIL elektroverktøy Rengjør sagblad straks etter bruk spesielt for kvae og lim sagbladet blir svært varmt under bruk ikke ta på det før det er avkjølt Rengjør laserlyset AC med en myk kos...

Page 61: ...hyvässä kunnossa Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole puristuksessa sekä että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista AQ Pöydän irtopala AR Pölydeflektori TURVALLISUUS YLEISET ...

Page 62: ...okonaan ennen kuin poistat jäämäkappaleen Käden kurottaminen jälkikäyvää terää kohti on vaarallista Pidä kahvaa vakaasti jos teet osittaisen leikkuun tai jos vapautat kytkimen ennen kuin sahanpää on f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarv...

Page 63: ...lasersäteen katsomiseksi Älä käytä työkalua ympäristössä jossa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Älä käytä työkalua lasten ollessa lähettyvillä Älä vaihda asennetun laserin tilalle toista lasertyyppiä kokonaan ala asennossa Sahan jarruttaminen voi saada sahanpään vetäytymään yhtäkkiä alaspäin mikä aiheuttaa loukkaantumisriskin LISÄ TURVALLISUUSOHJEET Kytkentätapahtumat aikaansaavat lyhytaikai...

Page 64: ...istettu leikkuun vasemman puolen kanssa laserin horisontaalista kohdistusta voidaan helposti säätää ruuvista Y KÄYTÖN JÄLKEEN Kun olet kytkenyt työkalun irti älä koskaan pysäytä varusteen pyörintää siihen kohdistetulla poikittaisella voimalla Poista jäämät tai muut työkappaleen osat sahausalueelta vasta kun kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet kokonaan sahanterä kuumenee erittäin paljon käytön a...

Page 65: ...ohjaimen välillä on 90 asteen kulma S varmista että suorakulma koskettaa sahanterän runkoa ei sen hampaita za ennen kuin aloitat tarkasta laserlinjojen suunta todelliseen sahauslinjaan nähden tekemällä koesahaus jätemateriaaliin Sahaaminen ilman liukuvaa liikettä pienet työkappaleet löysää lukitusnuppi AE jos se on kiristetty liu uta sahanpää rajoittimeen asti suojuksen suuntaan S ja kiristä lukit...

Page 66: ...suorakulmaan 3 kiristä 2 kuusioruuvia T 4 aseta viistekulma 0 asteeseen zc VINKKEJÄ Erikoistyökappaleet tue aina pitkän työkappaleen vapaat päät x varmista että kaarevat tai pyöreät työkappaleet on kiinnitetty erityisen hyvin niiden luiskahtelun estämiseksi c sahauslinjalla ei saa olla väliä työkappaleen ja ohjaimen tai sahauspöydän välissä rakenna tarvittaessa apuohjain apuohjain kiinnitetään liu...

Page 67: ... puede producir lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica e Sea precavido Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piez...

Page 68: ...s de madera etc todo excepto la pieza de trabajo Los residuos pequeños los trozos de madera sueltos y otros objetos que entren en contacto con la hoja en movimiento pueden salir lanzados a alta velocidad La vestimenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos es...

Page 69: ...las como corresponde y podrían atascarse en la hoja o moverse al cortarlas Compruebe que la sierra de ingletes esté situada sobre una superficie de trabajo firme y nivelada antes de usarla Una superficie de trabajo firme y nivelada reduce el riesgo de inestabilidad de la sierra Planifique su trabajo Cada vez que cambie el ajuste del ángulo de bisel o del ángulo de inglete compruebe que la guía aju...

Page 70: ...cubierta de protección antes de cada uso No trabaje con la sierra si la cubierta de protección no se mueve libremente ni se cierra al instante Nunca trabe ni fije la cubierta de protección en posición abierta No utilice nunca la herramienta sin la inserción de base sustituya una inserción de base defectuosa o desgastada Antes de empezar a cortar aparte todos los obstáculos que haya encima y debajo...

Page 71: ...eguro es el que se describe a continuación no tire de la sierra a lo largo de la pieza de trabajo no levante la herramienta por la empuñadura principal ni el cable de alimentación Montaje de la herramienta en la superficie de trabajo e para que la manipulación sea segura instale la herramienta siempre sobre una superficie de trabajo plana y estable por ejemplo un banco de trabajo utilice los 4 ori...

Page 72: ...guía contacten por completo con la escuadra 3 apriete los 2 tornillos de cabeza hexagonal T 4 restablezca el indicador de inglete en 0 zc afloje el botón de bloqueo AE en caso de que esté apretado asegúrese de que la pieza está firmemente fijada a la base de la sierra y a la guía S tire del cabezal de la sierra separándolo de la guía S lo suficiente como para que la hoja de la sierra se sitúe fren...

Page 73: ...redondeadas para impedir su deslizamiento c en la línea de corte no puede existir ningún hueco entre la pieza de trabajo y la guía o la base de la sierra si es necesario fabrique una guía auxiliar los orificios de la guía deslizante se utilizarán para sujetar la guía auxiliar v la guía auxiliar solo se puede utilizar con ángulo de bisel de 0 Para trabajar con molduras de suelo se puede utilizar la...

Page 74: ... ligado poderão ocorrer acidentes d Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte móvel do aparelho pode levar a lesões e Não se sobrestime Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma poderá será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas f Use roupa apropri...

Page 75: ... em rotação podem ser projetados a alta velocidade Corte apenas uma peça de trabalho de cada vez Várias peças de trabalho sobrepostas não podem ser em movimento Roupas largas jóias ou cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha assegure se de que estão conectados e que sejam utilizados de fo...

Page 76: ...derado como sendo cancerígeno fixadas ou juntas devidamente e podem emperrar na lâmina ou deslocar se durante o corte Antes da utilização assegure se de que a serra de esquadria está montada ou colocada numa superfície de trabalho firme e plana Uma superfície de trabalho firme e plana diminui o risco da serra de esquadria se tornar instável Planeie o seu trabalho Sempre que alterar o ajuste da cha...

Page 77: ... sistema de protecção original Verifique se a guarda de protecção fecha correctamente antes de cada utilização Não utilize a serra se a guarda de protecção não se mover livremente e fechar imediatamente Nunca fixe ou aperte a guarda de protecção na posição de abertura Nunca utilize a ferramenta sem a inserção da mesa substitua uma inserção da mesa avariada ou gasta Retire todos os obstáculos que s...

Page 78: ... movimento deslizante peças de trabalho grandes não se esqueça de que o método descrito abaixo é o único método seguro nunca levante a ferramenta segurando pela pega principal ou pelo cabo de alimentação Montagem da ferramenta na superfície de trabalho e para manuseamento seguro monte sempre a ferramenta numa superfície de trabalho plana e estável por exemplo bancada utilize os 4 orifícios de mont...

Page 79: ...ria para os 0 zc não puxe a serra através da peça de trabalho desaperte o botão de bloqueio AE caso esteja apertado certifique se de que a peça de trabalho está firmemente fixa contra a divisória e a mesa da serra S afaste a cabeça da serra da guia S o suficiente para que a lâmina da serra fique em frente à peça de trabalho f ligue a ferramenta empurrando alavanca de segurança AG e puxando o inter...

Page 80: ...e as extremidades livres de uma peça de trabalho longa x certifique se de que as peças de trabalho curvas ou redondas estão especialmente fixas contra deslizamento c não pode existir nenhuma folga na linha de corte entre a peça de trabalho e a divisória ou a mesa da serra se necessário fabrique uma guia auxiliar os orifícios na guia móvel devem utilizar se para fixar a guia auxiliar v a guia auxil...

Page 81: ...a trasportarlo assicurarsi che l elettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti d Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l elettroutensile Un elet...

Page 82: ...pezzettini di legno ecc deve esserci solo il pezzo da lavorare Piccoli detriti o e È importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio In tale maniera sarà possibile controllare meglio l elettroutensile in situazioni inaspettate f Indossare vestiti adeguati Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli Tenere capelli e vestiti lontani da parti in...

Page 83: ...i legno vaganti o altri oggetti che toccano la lama in movimento potrebbero schizzare ad alta velocità Tagliare un solo pezzo alla volta Più pezzi impilati non possono essere fissati o sostenuti adeguatamente e potrebbero legarsi sulla lama o spostarsi durante l operazione di taglio Accertarsi prima dell uso che la troncatrice sia montata o posizionata su una superficie di lavoro livellata e stabi...

Page 84: ...ana e stabile p es un banco da lavoro Non usate mai l utensile senza il suo sistema protettivo originale Verificare che la protezione sia chiusa bene prima di utilizzare l utensile Non utilizzare la sega se la protezione non si muove liberamente e si chiude istantaneamente Non serrare mai la protezione nella posizione aperta Non usare mai l utensile senza l inserto del piano tavolo sostituire un i...

Page 85: ...niforme f l utensile deve avere la massima velocità prima che la lama entri nel pezzo in lavorazione usare 4 fori di fissaggio F per fissare l utensile con viti adatte alla superficie di lavoro l utensile può anche essere fissato sulla superficie di lavoro usando delle morse a vite normalmente in commercio per stabilizzare l utensile è possibile regolare l altezza del piede del supporto G in alter...

Page 86: ...ebbe verificarsi in determinate condizioni ad es con un pezzo molto vicino alla sua massima capacità potrebbe essere necessario aprire la protezione manualmente sb spegnere l utensile rilasciando l interruttore AF prima di guidare la testa di taglio leggermente verso l alto assicurarsi che la lama sia completamente ferma Scanalature di taglio g impostare la profondità desiderata con il fermo di pr...

Page 87: ... e rilasciarla se non si chiude subito completamente andrebbe controllata da un centro di assistenza post vendita per utensili SKIL Pulite la lama immediatamente dopo l uso specie da resina o colla la lama si scalda molto durante l uso non toccatela prima che si sia raffreddata Pulire il raggio laser AC con un pennello morbido dopo ogni utilizzo per mantenere una buona visibilità della linea laser...

Page 88: ...EZELÉSE ÉS HASZNÁLATA a Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni AP Peremes gyűrű AQ Asztalbetét AR Porterelő BIZTONSÁG ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOKHOZ FIGYELMEZTETÉS Olva...

Page 89: ...vágás és a gérvágás szögének beállításakor minden alkalommal győződjön meg arról hogy az állítható vezetőléc helyesen van beállítva a munkadarab alátámasztásához és hogy nem zavarja a fűrészlapot vagy a védőrendszert Anélkül hogy b Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és me...

Page 90: ...gig a fűrészlapot egy teljesen szimulált vágáson munkadarab nélkül és győződjön meg arról hogy nincsenek akadályok illetve hogy nem áll fenn a vezetőléc átvágásának a veszélye Az asztallapnál szélesebb vagy hosszabb munkadarab vágásakor biztosítson megfelelő alátámasztást pl asztalhosszabbítót fűrészbakot stb A gérvágó fűrészasztalnál hosszabb vagy szélesebb munkadarabok megfelelő alátámasztás nél...

Page 91: ...roblémamentes működését melyek a SKIL márkakereskedőknél kaphatók Ha nem SKIL tartozékokat szerel fel használ az adott gyártó elöírásait tartsa be Csak olyan fűrészlapokat használjon amelyek megfelelnek az ezen kezelési utasításban megadott adatoknak és amelyeket az EN 847 1 szabványnak megfelelően ellenőriztek és megfelelőnek találtak Csak olyan tartozékot használjon amelyek legmagasabb megengede...

Page 92: ... hosszában a munkadarab és a vezetőléc közé fából készült távtartót kell elhelyezni ügyeljen arra hogy a fűrészlap ne akadjon el a munkadarabban hulladék anyagon próbálja ki a munka megkezdése előtt figyeljen arra hogy a porszívócső soha ne akadályozza az alsó fűrészlapvédő nyílást vagy a vágási munkálatokat Asztalhosszabbító t a gombok L segítségével rögzítse a hosszabbító rudakat K a szerszám mi...

Page 93: ...ja ki ha nem oldódik ki azonnal és teljesen bezárul Fűrészlap csere h húzzuk ki a kábel dugóját a csatlakozó aljzatból vegye ki a hatszögkulcsot AK a tartóból AL tartsa a védőburkolatot A nyitott pozícióban lazítsa meg a fedőlemez csavarját AN ne csavarozza ki teljesen ha fordítsa teljesen hátra a védőburkolatot A hb nyomja be a tengelyt reteszelő AM gombot és tartsa benyomva amíg a hatszögkulcsot...

Page 94: ...ogy ne változtassa meg a lézer beállítását Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak SKIL elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi SKIL szervizállomás címére a címlista és a gép szervizdiagramja a www skil co...

Page 95: ...železných materiálů jako jsou tyče Všechny pokyny a výstrahy uchovejte pro budoucí potřebu Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el síti se síťovým kabelem a na elektronářadí provozované na akumulátoru bez síťového kabelu 1 BEZPEČNOST PRACOVNÍHO MÍSTA a Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené Nepořádek nebo neosvětlené pracovní obla...

Page 96: ...a vlhka pruty čepy atd Abrazivní prach způsobuje zaseknutí pohyblivých částí jako je spodní kryt Jiskry z abrazivního řezání spálí spodní kryt vložku řezu a další plastové části Kdykoli je to možné použijte k upnutí obrobku svorky Při ručním podepření obrobku musíte vždy držet ruku nejméně 100 mm od obou stran pilového ostří Nepoužívejte tuto pilu k řezání kusů které jsou příliš malé na bezpečné u...

Page 97: ...NKOVNÍ POUŽITÍ Při venkovním použití zapojte nástroj přes jistič poruchového proudu FI se spouštěcím proudem max 30 mA a používejte pouze takovou prodlužovací šňůru která je určena pro venkovní použití a je vybavena spojovací zásuvkou chráněnou proti stříkající vodě PŘED POUŽITÍM Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací šňůry o kapacitě 16 ampér Noste ochranné brýle ochranu sluchu a ochr...

Page 98: ... bylo pilové ostří před obrobkem f vytáhněte blokovací kolík C druhou rukou wa Veďte sestavu hlavy pomalu nahoru Pro řezání posuvným pohybem povolte blokovací knoflík AE wb Pokyny pro zajištění nástroje přepravní poloha Posuňte sestavu hlavy na doraz ve směru zarážky S a utáhněte blokovací knoflík AE wc Nastavte úhel úkosu na 0 viz Nastavení úhlu úkosu Nastavte úhel pokosu na 45 nalevo nebo naprav...

Page 99: ...é páky AG a zatažením za hlavní vypínač AF d Při použití pilové hlavy nepřekřižujte ruce sa Zatlačte hlavu pily ve směru zarážky S a řežte plynulým posunem obrobkem vpřed f nářadí by neměl běžet na plný výkon před vniknutím do obrobku Pokud se spodní kryt automaticky neotevře což se může stát za určitých podmínek např obrobek který je velmi blízko maximálním rozměrům možná budete muset kryt otevří...

Page 100: ... polohy a uvolněte jej pokud se nezavře okamžitě a úplně měl by být zkontrolován poprodejním servisním střediskem pro elektrické nástroje SKIL Pilové listy čistěte okamžitě po jejich použití především od pryskyřice a lepidla pilový kotouč se během používání velmi zahřívá nedotýkejte se ho dokud nevychladne Vyčistěte laserové světlo AC měkkým kartáčem po každém použití abyste udrželi dobrou viditel...

Page 101: ...evini tam olarak yerine getiremez Aleti kullanmadan önce hasarlı parçaları onartın Birçok iş kazası aletlerin kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır f Kesici uçları keskin ve temiz tutun İyi bakım görmüş kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi yönlendirilirler GÜVENLİK GENEL ELEKTRİKLİ EL ALETİ GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli alet ile birlikte verilen tüm uyarıları talimatları resim...

Page 102: ...ını tamamen aşağıya indirmeden önce bıraktığınızda tutamağı sıkıca tutun Testerenin frenleme hareketi testere başının aniden aşağı doğru çekilmesine neden olabilir ve yaralanma riski oluşturabilir g Elektrikli el aletlerini aksesuarı uçları ve benzerlerini bu güvenlik talimatına uygun olarak kullanın Aleti kullanırken çalışma koşullarını ve yaptığınız işi daima dikkate alın Elektrikli el aletlerin...

Page 103: ...meyin KULLANIMDAN SONRA Aleti kapattıktan sonra hiçbir zaman yandan güç vererek aksesuarın dönüşünü durdurmayın EK GÜVENLİK TALİMATI Açma ve anahtarlama işlemleri kısa süreli gerilim düşmelerine neden olur elektrik şebekelerinin koşulları uygun olmadığı takdirde bu durum diğer aletlerin çalışmasına olumsuz yönde etkide bulunabilir 0 464 Ohm dan daha küçük şebeke empedanslarında arızalar ortaya çık...

Page 104: ...esini sağlar lazer çizgisinin konumdaki açık kapalı anahtarini AA konumuna getirerek çalıştırabilirsiniz lazer yapılan kesimin sol tarafına göre hizalanır yatay lazer hizası vidayla Y kolayca ayarlanabilir Sadece tüm hareketli parçalar tam olarak durduktan sonra kesikleri ve diğer iş parçası kısımlarını kesme alanından alın kullanım sırasında testere bıçağı aşırı ısınabilir soğuyana kadar elle tem...

Page 105: ...işini çekin bir işe başlamadan önce bir atık malzeme parçası üzerinde deneme kesimi yaparak lazer çizgisinin gerçek kesim çizgisine göre hizasını kontrol edin Kaydırma hareketi yapmadan kesim küçük iş parçaları sıkılmış olması durumunda kilitleme topuzunu AE gevşetin testere başını dayama rayı S yönündeki mesnede kadar kaydırın ve kilitleme topuzunu AE yeniden sıkın mekanizmanın kilitlenmemesi bıç...

Page 106: ... kontrol edin mastarın testere bıçağı gövdesine temas ettiğinden ve dişlere değmediğinden emin olun za gerekirse 90 destek hizalamasını aşağıdaki şekilde kontrol edin 1 2 altıgen vidayı gevşetin T zb 2 bıçak ve destek gönyeye tam temas edene kadar desteği ayarlayın 3 2 altıgen vidayı sıkın T 4 gönye açısı göstergesini 0 ye zc sıfırlayın UYGULAMA ÖNERİLERİ Özel iş parçaları uzun bir iş parçasının s...

Page 107: ...rzeniesieniem elektronarzędzia należy upewnić się że elektronarzędzie jest wyłączone Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków d Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadz...

Page 108: ...ub przesunąć co może spowodować zablokowanie obracającej się tarczy tnącej podczas cięcia Na obrabianym elemencie nie powinny znajdować się gwoździe ani obce przedmioty utrzymywać równowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach f Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania lub biżuterii Włosy i ubranie należy trzymać z daleka od rucho...

Page 109: ...rały Nie używać piły jeśli na stole oprócz obrabianego elementu znajdują się narzędzia ścinki drewna itd Niewielkie odpady luźne kawałki drewna lub inne obiekty stykające się z obracającą się tarczą tnącą mogą zostać wyrzucone z dużą prędkością Ciąć jeden obrabiany element na raz Odpowiednie dociśnięcie lub zamocowanie kilku ułożonych na sobie obrabianych elementów może być niemożliwe co może dopr...

Page 110: ...sy 2 UŻYTKOWANIE Montaż zamontować uchwyt transportowy przy użyciu śrub 2 i metal może być szkodliwy kontakt z nim lub wdychanie takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i lub niewydolność oddechową u operatora lub osób towarzyszących należy zakładać maskę przeciwpyłową i pracować z urządzeniem odsysającym jeżeli można je podłączyć Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako rakotwórcze ta...

Page 111: ...a łatwo wyregulować przy użyciu śruby Y przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy linie laserowe pokrywają się z rzeczywistą oraz klucza sześciokątnego AK9 zamontować pokrętło mocowania ukośnicy AB w przedniej części stołu q Położenie transportowe robocze Aby zwolnić urządzenie położenie robocze nacisnąć uchwyt B w dół jedną ręką wyciągając trzpień blokujący C drugą ręką wa powoli podnieść zes...

Page 112: ... w następujący sposób 1 należy poluzować pokrętło z trzema uchwytami U 2 dokręcić śrubę W za pomocą klucza trzpieniowego linią cięcia wykonując cięcie próbne na kawałku materiału odpadowego Piłowanie bez ruchu przesuwnego małe obrabiane elementy jeśli pokrętło blokujące AE jest zaciśnięte poluzować je przesunąć głowicę piły do ogranicznika w kierunku prowadnicy S i zacisnąć ponownie pokrętło bloku...

Page 113: ... porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena wstępna narażenia na hałas w trakcie używania narzędzia do wymienionych zadań 10 nie należy do standardowego wyposażenia 3 sprawdzić ponownie przy użyciu przymiaru kątowego 4 wyzerować wskaźnik ukosu poziomego V do 0 Sprawdzanie regulacja ustawienia kąta prostego piły tarczowej l wyjąć wtyk z gniazda sieciowego ustawić i zablokować stół roboczy w ...

Page 114: ... innych zadań lub z innymi albo źle utrzymanymi akcesoriami może znacząco zwiększyć poziom narażenia przypadki kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest czynne ale aktualnie nie wykonuje zadania mogą znacząco zmniejszyć poziom narażenia o Торцово усовочная пила стусло 1310 В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготовителем для продукции могут входить настоящее руководство по эксплуат...

Page 115: ...чаете к сети питания то это может привести к несчастному случаю d Во избежание травм перед включением электроинструмента удалите регулировочный или гаечный ключ из вращающейся части электроинструмента e Не переоценивайте свои возможности Твердо стойте на ногах и удерживайте равновесие В AB Рукоятка блокировки горизонтальные углы скоса AC Рукоятка фиксации горизонтального угла скоса AD Индикатор го...

Page 116: ...олагаемой линии резки впереди или позади пильного диска Удерживание заготовки руками крест накрест когда левая рука держит заготовку справа или наоборот представляет серьезную опасность таком положении вы сможете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях f Используйте подходящую рабочую одежду Не надевайте свободную одежду и украшения Держите волосы и одежду вдали от движущихс...

Page 117: ...тесь из за упора рукой протягивая ее к вращающемуся пильному диску с любой стороны ближе чем на 100 мм чтобы убрать обрезки или по какой либо другой причине Вы можете не заметить как вращающийся диск приблизится к вашей руке и получить серьезную травму Осмотрите заготовку прежде чем резать ее Если она изогнута или покороблена надо зажимать ее выступающей стороной к упору Всегда следите за тем чтоб...

Page 118: ...жидкостей газов и пыли Не следует использовать инстpумент в пpисутствии детей Не заменяйте установленный лазер лазерами других типов При резке заготовок нестандартной формы планируйте свои действия так чтобы заготовка не соскользнула не защемила диск и не вырвалась из ваших рук Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте до 16 лет Этот инструмент непригоден для резки со смачиванием ИСПОЛЬЗОВАН...

Page 119: ...ксации горизонтального угла скоса со щелчком фиксируется в соответствующих положениях Установка вертикальных углов скоса o отпустите ручку треноги U ob ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ После выключения инстpумента никогда не пытайтесь остановить вpащение насадок пpиложением попеpечной силы Убирайте стружки опилки или части заготовок из зоны резки только после того как все движущиеся детали полностью остановили...

Page 120: ...ена вставки стола AQ j Процедура замены поврежденной или изношенной вставки стола pазъединить штепсельный pазъём достаньте ключ шестигранник AK из ящичка AL поверните пильную головку влево пока индикатор вертикальных углов V не укажет на нужный вертикальный угол удерживая пильную головку в этом положении затяните ручку U Сложные пропилы p сложные пропилы требуют задания горизонтальных и вертикальн...

Page 121: ...что повреждения вследствие перегрузки или ненадлежащего обращения с инструментом не будут включены в гарантию условия гарантии SKIL см на сайте www skil com или узнайте у дилера в Вашем регионе снимите все 6 винта как показано на рисунке снимите старую вставку стола сначала приподнимите ее за переднюю часть затем извлеките полностью установите новую вставку стола надежно затяните все 6 винта Прове...

Page 122: ... упаковку вместе с бытовым мусором только для стран ЕС во исполнение европейской директивы 2012 19 ЕС об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях соответствующих условиям экологической безопасности значок 6 напомнит Вам об этом ...

Page 123: ...не були поламаними або настільки пошкодженими щоб це могло вплинути на функціонування приладу Пошкоджені деталі треба Під поняттям електроприлад в цих попередженнях мається на увазі електроприлад що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю 1 БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ a Примайте своє робоче місце в чистоті та прибирайте його Безлад або погане освітлення на ...

Page 124: ... Завжди використовуйте затискач або пристосування призначене для правильної підтримки круглого матеріалу такого як стрижні або труби Стрижні які мають тенденцію котитися під час різання змушуючи лезо закушувати і затягувати матеріал разом з рукою під лезо відремонтувати в авторизованій майстерні перш ніж ними можна знову користуватися Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим догляд...

Page 125: ...вані та поламані пилки Використовуйте леза з отвором який точно відповідає шпинделю інструмента без люфту Дайте лезу набрати повної швидкості обертання до контакту із заготовкою Це зменшить ризик того що заготовку буде кинуто Якщо заготовку або лезо заклинило вимкніть торцювальну пилу Дочекайтеся зупинки всіх рухомих частин від єднайте вилку від джерела живлення та або вийміть акумулятор Потім вив...

Page 126: ...фти чи перехідники для прилаштування лез з отвором більшого діаметру Бережіть насадки від ударів струсів і мастила ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ Використовуючи інструмент не докладайте надмірного зусилля зусилля має бути помірним та постійним щоб запобігти перегріванню вістря леза та якщо розрізаються пластикові деталі плавленню пластика Тримайте пальці та руки подалі від леза що обертається Якщо лезо заст...

Page 127: ... не застрягає в заготовці завжди спочатку тестуйте на взірці металобрухту Фіксація заготовки y для забезпечення оптимального рівня безпеки під час роботи завжди міцно фіксуйте заготовку за допомогою регульованого затискача з комплекту забороняється працювати із заготовками які є надто малими для кріплення дані про максимальні розміри заготовок див таблицю u закріпіть затискач заготовки в опорному ...

Page 128: ...разу Заміна леза пили h вийняти вилку з розетки візьміть шестигранний ключ AK з контейнера AL тримайте захисний кожух A у відкритому положенні послабте гвинт кришки AN не викручуйте гвинт повністю ha поверніть захисний кожух A повністю назад hb натисніть кнопку блокування шпинделя AM та утримуйте її доки не знімете болт леза AO повертаючи монтажний шестигранний ключ AK ЗА ГОДИННИКОВОЮ СТРІЛКОЮ у н...

Page 129: ...пили негайно після використання особливо від залишків резини та клею лезо пилки сильно нагрівається під час роботи не торкайтеся леза поки воно не охолоне Очищайте лазерний промінь AC м якою щіткою після кожного використання щоб забезпечити хорошу видимість лазерної лінії переконайтеся що ви не змінюєте налаштування лазера Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення і перевірки інструмент ...

Page 130: ...Xαλαρή ενδυμασία κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα g Αν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε αν οι διατάξεις αυτές είναι συνδεμένες καθώς κι αν χρησιμοποιούνται AL Θέση αποθήκευσης του εξάγωνου κλειδιού AM Κουμπί ασφάλισης της άτρακτου AN Βίδα καλύμματος AO Κοχλίας δίσκου AP Φλάντζα AQ Παρέμβλημα τραπεζιού AR...

Page 131: ...πή Αν το κομμάτι εργασίας έχει κυρτωθεί ή έχει στρεβλωθεί σφίξτε το με την εξωτερική κυρωμένη όψη προς το μέρος του οδηγού Φροντίζετε πάντα να μην υπάρχει κενό ανάμεσα σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη h Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχν...

Page 132: ...γασίας τον οδηγό και το τραπέζι κατά μήκος της γραμμής της κοπής Τα κυρτωμένα ή στρεβλωμένα κομμάτια εργασίας μπορούν να περιστραφούν ή να μετατοπιστούν και να σφηνώσουν στον περιστρεφόμενο δίσκο κατά την κοπή Στο κομμάτι εργασίας δεν πρέπει να υπάρχουν καρφιά ή ξένα αντικείμενα Μην χρησιμοποιείτε το φαλτσοπρίονο προτού καθαρίσετε το τραπέζι από όλα τα εργαλεία τα ροκανίδια κλπ εκτός από το κομμάτ...

Page 133: ...Ν ΣΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ 2 Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση 3 Να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτικά μέσα ακοής ΠΡIΝ ΑΠO TΗ XΡΗΣΗ Xρησιμοποιείτε ασφαλείς τελείως ξετυλιγμένες προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps Να φοράτε προστατευτικά γυαλιά προστατευτικά μέσα ακοής και προστατευτικά γάντια Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν μόλυβδο ορισμένα είδη ξύλου ανόργανα σ...

Page 134: ...μής μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για ορισμένους συνδυασμούς φαλτσοκοπής και λοξοτομής που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολή ανάμεσα 4 Επικίνδυνη ζώνη Ζώνη απαγόρευσης εισόδου χεριών Κρατήστε τις παλάμες τα δάχτυλα ή τα χέρια μακριά από αυτήν την περιοχή 5 Διπλή μόνωση δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 6 Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και µπαταρίες στον κάδο οικιακών απορριμμάτων 7 Ακτινοβολία λέιζε...

Page 135: ...υ δίσκου κοπής όταν αντιμετωπίζει υπέρμετρη αντίσταση αποφεύγοντας με τον τρόπο αυτό την υπερφόρτωση του μοτέρ και το κλότσημα του εργαλείου σφίξτε τη βίδα του καλύμματος AN στα συρταρωτά και τα σταθερά μέρη του μηχανήματος ή ανάμεσα στα συρταρωτά μέρη και το κομμάτι εργασίας πάvτα δoκιμάστε πρώτα πάvω σ έvα κoμμάτι άχρηστo υλικό Γραμμή λέιζερ a ώστε να κατευθύνεται το εργαλείο κατά μήκος της χαρα...

Page 136: ...ολογήσετε μαζί με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης της SKIL θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα Αντικατάσταση παρεμβλήματος τραπεζιού AQ j Αντικαταστήστε ένα ελαττωματικό ή φθαρμένο παρέμβλημα τραπεζιού ως εξής βγάλτε το φις από την πρίζα πάρτε το εξάγωνο κλειδί AK από τη θήκη του αποθήκευσης AL αφαιρέστε και τις 6 β...

Page 137: ...αι λόγω υπερφόρτωσης ή ακατάλληλου χειρισμού του εργαλείου δεν καλύπτονται από την εγγύηση για τους όρους της εγγύησης της SKIL επισκεφτείτε τη διεύθυνση www skil com ή απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο ΠΕΡIBΑΛΛOΝ Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία µπαταρίες εξαρτημάτα και συσκευασία στον κάδο οικιακών απορριμμάτων μόνο για τις χώρες της ΕΕ σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΚ περί ηλε...

Page 138: ...vele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni Ţineţi seama de condiţiile de lucru şi de lucrarea care Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare şi la sculele electrice cu acumulator fără cablu de alimentare 1 SIGURANŢA LA LOCUL DE MUNCĂ a Păstraţi vă locul de muncă curat şi bine iluminat Dezord...

Page 139: ...cauza pierderea controlului sau avarierea ferăstrăului de tăiere în unghi După finalizarea tăierii eliberați comutatorul țineți ferăstrăul cu capul în jos și așteptați ca pânza să trebuie executată Întrebuinţarea unor scule electrice destinate altor utilizări decât cele preconizate poate duce la situaţii periculoase h Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi u...

Page 140: ... dar deconectaţi imediat de la priză Nu utilizați niciodată scula electrică atunci când cablul este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un cablu se oprească înainte de a îndepărta piesa tăiată Întinderea mâinii în apropierea pânzei care încă se mișcă din inerție este periculoasă Țineți mânerul cu fermitate atunci când efectuați o tăietură incompletă sau când eliberați comutatorul înainte de cobo...

Page 141: ...și setați unghiul de înclinare pe orizontală dorit între 0 și 47 utilizând indicatorul AD special disponibil prin intermediul organizației de service FASCICULUL LASER Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi nici dumneavoastră direct raza laser sau reflexia acesteia prin aceasta aţi putea provoca orbirea persoanelor cauza accidente sau vătăma ochii În cazul în care ...

Page 142: ...rângeţi şurubul plăcii de acoperire AN Înlocuirea inserţiei mesei AQ j Înlocuiţi o inserţie de masă defectă sau uzată după cum urmează deconectaţi priza eliberați maneta AC strângeți mânerul de blocare AB nu strângeți mânerul prea ferm pentru setarea rapidă și precisă a unghiurilor de înclinare pe orizontală utilizate des 0 15 22 5 31 6 45 maneta pentru detenta la înclinarea pe orizontală se fixea...

Page 143: ...ipamentelor electrice şi electronice şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu legislaţia naţională sculele electrice în momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc aruncate ele trebuiesc colectate separat şi reciclate într un mod ce respectă normele de protecţie a mediului inconjurător simbolul 6 vă va reaminti acest lucru luaţi cheia hexagonală AK din magazia AL scoa...

Page 144: ...ИЧЕСКИ ТОК a Щепселът на електроинструмента трябва да е подходящ за ползвания контакт В никакъв ZGOMOT Măsurat în conformitate cu EN 62841 nivelul de presiune sonoră al acestei unelte este de 100 0 dB A iar nivelul de zgomot este de 109 5 dB A incertitudinea K 3 dB Nivelul emisiilor de zgomot a fost măsurat în conformitate cu un test standardizat precizat în EN 62841 poate fi folosit pentru a comp...

Page 145: ...ижете повредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсела Когато работите със занулени електроуреди не използвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар b Избягвайте допира на тялото Ви до заземен...

Page 146: ...же да повдигне долния протектор или да се стигне до изхвърляне от въртящия се диск Не използвайте друг човек като заместител на удължението на масата или като допълнителна опора Нестабилната опора за детайла може да накара дискът да се захване или обработваният f Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съп...

Page 147: ...чнете рязането детайл да се измести по време на работата по рязане което ще изтегли вас и помощника ви към въртящия се диск Отрязаната част не трябва да се блокира или притиска по друг начин към въртящия се циркулярен диск Ако е ограничен т е ако се използват стопери на дължината отрязаната част може да се заклини към диска и да се изхвърли с голяма сила Винаги използвайте скоба или фиксатор проек...

Page 148: ...реди които могат да бъдат причинени от винтове гвоздеи и други метални елементи в обработвания детайл отстpанете ги пpеди да започнете pабота АКСЕСОАРИ С този инструмент никога не използвайте шлифоващи режещи дискове SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на електpоинстpумента само ако се използват пoдходящите консумативи които можeтe да намерите при оторизираните дистрибутори на SKIL Пpи монтиpа...

Page 149: ...а вдигнете главата на циркуляра бавно нагоре Монтиране на инструмента върху работна повърхност e за безопасно манипулиране винаги монтирайте инструмента върху плоска и стабилна работна повърхност например работен плот използвайте 4 монтажни отвора F за да прикрепите инструмента с подходящи винтове към работната повърхност можете също да затегнете инструмента към работната повърхност с обикновени в...

Page 150: ... проверете за ъгъл 90 между диска и предпазителя S с перпендикуляр уверете се че Рязане с плъзгане широки обработвани детайли имайте предвид че описаният по долу метод е единственият който е безопасен не изтегляйте циркуляра през детайла развийте фиксиращата ръкохватка AE в случай че е затегната уверете се че детайлът е неподвижно фиксиран спрямо масата на триона и предпазителя S издърпайте глават...

Page 151: ...Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie 2 Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie Nástroj používajte len správne a kompletne zostavený majte na pamäti že spoločnosť Skil nenesie перпендикулярът докосва тялото на диска а не зъбите му za ако е необходимо регулирайте 90 ориентирането на предпазителя както следва 1 освободете 2 те шестостенни винта T zb 2 регулирайте предпазител...

Page 152: ...vacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 BEZPEČNOSŤ OSÔB a Buďte pozorní dávajte pozor na to čo robíte a k práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne Nepoužívajte elektrické náradie keď ste unavení alebo keď ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže viesť k vážnym poraneniam b Noste osobné ochranné pomôcky ochranný odev a vždy m...

Page 153: ...ča k vašej ruke nemusí byť zrejmá a môžete sa vážne poraniť c Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa či je ručné elektrické náradie vypnuté Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypín...

Page 154: ...skontrolujte Ak je obrobok ohnutý alebo skrútený upevnite ho svorkou vonkajšou stranou ohnutia k vodiacej lište Vždy sa uistite že medzi obrobkom vodiacou lištou a stolom nie je žiadna medzera pozdĺž celej línie pílenia Ohnutý alebo skrútený obrobok sa môže pretočiť alebo posunúť a môže sa zaseknúť v rotujúcom pílovom kotúči počas pílenia Obrobok nesmie obsahovať žiadne klince ani iné cudzie mater...

Page 155: ...ez originálnych ochranných krytov Pred každým použitím skontrolujte či je ochranný kryt správne zatvorený Nepoužívajte pílu ak sa ochranný kryt voľne nepohybuje a ihneď sa nezavrie Nikdy neuchytávajte ani neupevňujte ochranný kryt v otvorenej polohe Nástroj nikdy nepoužívajte bez vložky stola poškodenú alebo opotrebovanú vložku stola vymeňte Predtým než začnete rezať odstráňte všetky prekážky na v...

Page 156: ...nením vypínača AF pred pomalým vysunutím hlavy píly smerom nahor počkajte kým sa pílový kotúč úplne nezastaví Pílenie drážok g nastavte požadovanú hĺbku pomocou hĺbkovej zarážky AH a zaistite ju na miesto utiahnutím matice AJ pomocou 4 upevňovacích otvorov F a vhodných skrutiek upevnite nástroj k pracovnej ploche nástroj môžete k pracovnej ploche taktiež prisvorkovať pomocou bežne dostupných závit...

Page 157: ...ť do popredajného servisného strediska pre elektrické náradia SKIL na dosiahnutie konzistentnej hĺbky po celej dĺžke drážky by sa mal medzi obrobok a vodiacu lištu umiestniť drevený medzerník zaistite aby sa pílový kotúč nezasekol v obrobku vždy to najskôr vyskúšajte na kúsku odpadového materiálu Výmena pílového kotúča h odpojte zástrčku vyberte šesťhranný kľúč AK z puzdra AL držte ochranný kryt A...

Page 158: ...hovanie dobrej viditeľnosti laserovej línie dbajte na to aby ste nezmenili nastavenie lasera Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom o kúpe vášmu dílerovi alebo do najbližšieho servisného strediska SKIL zoznam adries...

Page 159: ...lju i samo s originalnim rezervnim dijelovima Na taj će se način postići održanje stalne sigurnosti uređaja Sva upozorenja i upute sačuvajte kao referencu za buduće upotrebe U daljnjem tekstu korišten pojam električni alat odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i na električne alate s napajanjem iz aku baterije bez mrežnog kabela 1 SIGURNOST NA RADNOM MJE...

Page 160: ...ek provjerite je li napon napajanja isti kao onaj naveden na tipskoj pločici uređaja SIGURNOSNE UPUTE ZA PREKLOPNE PILE Preklopne pile namijenjene su rezanju drva ili proizvoda sličnih drvu ne mogu se upotrebljavati uz abrazivne kotače za rezanje kako bi se rezali željezni materijali poput šipki poluga vijaka itd Abrazivna prašina prouzrokuje zastoj rada pokretnih dijelova poput donjeg štitnika Is...

Page 161: ...uženja rukama Ruke šake i prste držite podalje od ovog područja Nemojte stajati na alatu ni na njegovu postolju Može doći do teške ozljede ako se alat prevrne ili ako se alat za rezanje slučajno dodirne Ne držite materijal na alatu ni u njegovoj blizini na način da morate stati na alat ili njegovo postolje kako biste dohvatili materijal Prije svih radova održavanja podešavanja ili izmjene alata i ...

Page 162: ...vas alat postavite u radni položaj provjerite je li radni materijal čvrsto stegnut uz stol i graničnik S uključite alat otpuštanjem blokiranja AG i povlačenjem glavnog prekidača AF d 5 Dvostruka izolacija dozemna žica nije potrebna 6 Ne bacajte električne alate i baterij u kučni otpad 7 Laserska radijacija Ne gledajte u zraku Laserski proizvod klase 2 POSLUŽIVANJE Montaža sastavite rukohvat za noš...

Page 163: ...žiti ruke prilikom upotrebe glave pile sa ravnomjerno režite kroz radni materijal pila treba postići maksimalni broj okretaja prije nego što list pile zareže izradak alat isključite otpuštanjem prekidača AF pričekajte dok se list pile sasvim ne zaustavi prije nego što glavu pile polako povučete prema gore Piljenje uz klizni pokret široki predmeti obrade imajte na umu da je niže opisana metoda jedi...

Page 164: ...krajeve ako radite s dugim komadima x pazite da su zaobljeni ili okrugli radni materijali posebno osigurani protiv proklizavanja c u liniji reza ne smije biti slobodnog prostora između radnog materijala i graničnika ili stola za piljenje ako je to nužno možete načiniti pomoćni graničnik rupe u kliznom graničniku upotrijebit će se za osiguravanje pomoćnog graničnika v pomoćni graničnik može se upot...

Page 165: ...ine h Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom upotrebom alata utiče na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde 4 BRIŽLJIVO OPHODJENJE I KORIŠĆENJE ELEKTRIČNIH ALATA a Ne preopterećujte električni alat Koristite električni alat koji odgovara Vašoj primeni Sa odgovarajućim električn...

Page 166: ... Uvek koristite stegu ili pribor za pričvršćivanje predviđene za pravilno podupiranje okruglog materijala kao što su šipke ili cevi Šipke imaju tendenciju da se kotrljaju prilikom rezanja uzrokujući da b Ne upotrebljavajte električni alat čiji je prekidač u kvaru Električni alat koji više ne može da se uključi ili isključi je opasan i mora da se popravi c Izvucite utikač iz utičnice i ili izvadite...

Page 167: ...da se zameni posebnim kablom koji je dostupan u servisnoj organizaciji list testere grize i povuče predmet rada sa vašom rukom u nož Neka nož postigne punu brzinu pre nego što dodirne radni predmet Ovo će smanjiti rizik da radni predmet bude odbačen Ako se radni predmet ili list testere zaglave isključite kružnu testeru Sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave i iskopčajte utikač iz izvora nap...

Page 168: ... o olabavite trorogo dugme U ob LASERSKA RADIJACIJA Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i sami ne gledajte u direktan ili reflektujući laserski zrak na taj način možete da zaslepite lica prouzrokujete nezgode ili da oštetite oči Ako lasersko zračenje dođe u oko morate svesno da zatvorite oko i da glavu odmah okrenete od zraka Nemojte da vršite promene na laserskoj opremi Nemojte da...

Page 169: ...0 na sledeći način 1 otpustite trorogo dugme U okrećite glavu testere ulevo dok indikator ugla kod kosog rezanja V ne pokaže na željeni ugao zadržite glavu testere u tom položaju i pritegnite dugme U Kombinovano rezanje p kombinovano rezanje iziskuje podešavanje ugla rezanja i ugla zakošenja nemojte rukovati testerom u određenim kombinacijama ugla zakretanja i nagiba jer može dovesti do smetnji iz...

Page 170: ...manjiti nivo izloženosti s Potezna zajeralna žaga 1310 UVOD To orodje je stacionarni stroj za vzdolžno in prečno rezanje lesa ravno ali pod kotom vodoravni koti lahko znašajo od 47 do 47 navpični pa od 0 do 45 Preberite in shranite navodila za uporabo 2 2 podesite zavrtanj W ključem 10 nije uključen u standardnu ponudu 3 ponovo proverite sa uglomerom 4 resetujte indikator za koso sečenje V na 0 Pr...

Page 171: ...e zbrani in pazite kaj delate Dela z električnim orodjem se lotite razumno Nikoli ne uporabljajte orodja če ste utrujeni in če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil En sam trenutek nepazljivosti pri uporabi orodja ima lahko za posledico resne telesne poškodbe b Uporabljajte osebna zaščitna sredstva in vedno nosite zaščitna očala Uporaba osebnih zaščitnih sredstev na primer maske proti prahu n...

Page 172: ...isoki hitrosti Režete lahko samo en obdelovanec hkrati Če naložite več obdelovancev jih ni mogoče ustrezno vpeti omrežje in ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte če je električno orodje izklopljeno Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo d Pred vklopom orodja odstranite z nje ...

Page 173: ...KIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo ali pridržati zaradi česar se lahko ukrivi rezilo med žaganjem Pred uporabo zagotovite da je zajeralna žaga vgrajena ali postavljena na ravni trdni površini Ravna in trdna površina zmanjša tveganje da bi zajeralna žaga postala nestabilna Načrtujte delo Vsakokrat ko spremenite nastavitev naklona ali kota zajere se prepričajte da je prilagodljiv...

Page 174: ...aži ne SKIL ovega pribora upoštevajte navodila proizvajalca uporabljenega pribora Uporabite samo žagine liste ki ustrezajo karakteristikam navedenim v teh navodilih za uporabo in ki so preizkušeni po EN 847 1 ter ustrezno označeni Uporabljajte lahko dodatni pribor katerega dovoljena hitrost je najmanj enaka največji hitrosti orodja Nikoli ne uporabljajte žaginih listov ki so izdelani iz hitrorezne...

Page 175: ...NI SMERI URINEGA KAZALCA to zagotavlja zdrs lista če le ta naleti na premočno oviro tako se zmanjša preobremenitev motorja in povratni sunek žage zategnite vijak plošče AN ne delajte z obdelovanci ki so premajhni za vpenjanje za maksimalne dimenzije obdelovanca glejte tabelo u spono obdelovanca pritrdite v luknjo opornika N z gumbom P na vsaki strani orodja uporabite 1 od 2 utorov za debeline obde...

Page 176: ...ih orodij med seboj in za predhodno primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri uporabi orodja za namene ki so omenjeni uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba skupaj z drugimi slabo vzdrževanimi nastavki lahko znatno poveča raven izpostavljenosti Zamenjava vstavka mize AQ j Pokvarjen ali obrabljen vstavek mize zamenjajte takole izključite vtikač vzemite inbus ključ AK ki je shranjen v ležišč...

Page 177: ...inud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi saamise riski e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimustes Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski f Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage maandusega lekkevoolukaitse...

Page 178: ...i tera keerleb Pöörleva saetera lähedus teie käele ei pruugi olla ilmne ja te võite tõsiselt viga saada 3 INIMESTE TURVALISUS a Olge tähelepanelik jälgige mida Te teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades mõistlikult Ärge kasutage seadet kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi b Kandke ...

Page 179: ... kaardus osaga juhiku poole Veenduge alati et töödeldava detaili juhiku ja pingi vahel ei ole lõikejoonel vahet Kaardunud või moondunud töödeldavad detailid võivad keerduda või nihkuda ning põhjustada pöörleva saetera kinnikiilumist Töödeldavas detailis ei tohi olla naelu ega võõrkehi Ärge kasutage saagi enne kui pink on kõigist tööriistadest puidujääkidest jne puhas v a töödeldav detail Pöörleva ...

Page 180: ... eemaldage kõik nii töödeldava materjali peal kui allpool lõikejoonel asuvad takistused Vältige töödeldavas esemes olevatest kruvidest naeltest vms põhjustatud kahjustusi eemaldage need enne töö alustamist TARVIKUD Ärge kunagi kasutage selles tööriistas lihvimis lõikekettaid SKIL tagab seadme häireteta töö üksnes sobivate tarvikute kasutamisel mis on saadaval meie edasimüüjate juures või SKILI lep...

Page 181: ...sta alati algul proovitükil Saeketta vahetus h eemaldage seade vooluvõrgust võtke hoidikust AL välja kuuskantvõti AK tühjendage tolmukoti regulaarselt tagab optimaalse tolmuimemisvõimsuse säilimise jälgige et tolmuimeja voolik ei tõkestaks kunagi alumise kettakaitsme funktsioneerimist ega takistaks saagimistööd Saepingi pikendus t Kasutage nuppe L pikendusvarraste kinnitamiseks K tööriista mõlemal...

Page 182: ...ww skil com Arvestage sellega et garantii ei hõlma seadme ülekoormamisest või ebaõigest käsitsemisest tulenevaid kahjustusi teavet SKILi garantiitingimuste kohta hoidke kaitset A avatud asendis lõdvendage katteplaadi kruvi AN ärge keerake kruvi täiesti otsast ha keerake kaitse A täielikult tagurpidi hb vajutage võlli lukustusnuppu AM ja hoidke see all kui te eemaldate saelehe poldi AO keerates kuu...

Page 183: ...iku aizdegšanos c Lietojot elektroinstrumentu neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai vaadake veebilehelt www skil com või küsige kohalikult müügiesindajalt KESKKOND Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu patareisid lisatarvikuid ja pakendeid ära koos olmejäätmetega üksnes EL liikmesriikidele vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi...

Page 184: ... ražotājfirma ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību un tā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār instrumentu 2 ELEKTRODROŠĪBA a Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelietojiet kontaktdakšas salāgotājus ja elektroinstruments caur kabeli tiek savien...

Page 185: ...pieaugums ķēdē rada īslaicīgus sprieguma kritumus ja ir nelabvēlīgi strāvas padeves nosacījumi var tikt ietekmēts cits aprīkojums traucējumi parasti nav novērojami ja elektroapgādes sistēmas pilna h Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas un tīras sargājiet tās no eļļas un smērvielām Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar elektroinstrumentu un to droši vadī...

Page 186: ...ielinošos stiklus teleskopus vai binokļus lai vērotu lāzera staru iekšējā pretestība nepārsniedz 0 464 omus ja Jums ir nepieciešams sīkāks skaidrojums varat sazināties ar vietējo elektroapgādes iestādi VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA Instrumentu izmantojiet tikai kokmateriālu zāģēšanai Vienmēr pārliecinieties ka spriegums kas uzrādīts uz instrumenta marķējuma plāksnītes atbilst padeves spriegumam elektrotīk...

Page 187: ...zraisīt traucējumus zāģa darbībā starp slīdošajām un nekustīgajām detaļām vai starp slīdošajām detaļām un sagatavi Nedarbiniet instrumentu ja darba vietas tuvumā atrodas viegli degoši šķidrumi gāzes vai putekļi Nedarbiniet instrumentu ja tuvumā atrodas bērni Neaizvietojiet uzstādīto lāzeri ar cita tipa lāzeri PĒC DARBA PABEIGŠANAS Pēc instrumenta izslēgšanas nebremzējiet rotējošo darbinstrumentu a...

Page 188: ...lektrotīkla pirms darba vienmēr veiciet apstrādes mēģinājumu uz materiāla atgriezuma Lāzera līnija a kalpo lai atvieglotu instrumenta vadīšanu pa iepriekš iezīmētu zāģējuma līniju ieslēdziet izslēdziet lāzera līniju nospiežot slēdzi AA lāzers ir noregulēts atbilstoši kreisajai zāģēšanas pusei lāzera horizontālo korekciju var viegli mainīt ar skrūvi Y pirms darba uzsākšanas pārbaudiet lāzera līnija...

Page 189: ... pakāpi u Slankusis skersavimo pjūklas 1310 ĮVADAS Šį įrankį numatyta naudoti kaip stacionarias stakles skirtas pjaustyti medieną skersai ir išilgai tiesiais pagrieziet zāģa galdu ripas 0 leņķa stāvoklī un nofiksējiet to atbrīvojiet trīsstatņu uzgriezni U pabīdiet zāģa galvu pa kreisi ar zāģējuma stūreņa palīdzību pārbaudiet 45 leņķi starp zāģa asmeni un galdu pārbaudiet vai slīpuma indikators V a...

Page 190: ... vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su prietaisu jei esate pavargę arba vartojote narkotikus alkoholį ar medikamentus Akimirksnio neatidumas naudojant prietaisą gali tapti rimtų sužalojimų priežastimi b Naudokite asmenines apsaugos priemones ir visuomet užsidėkite apsauginius akinius Naudojant asmenines apsaugos priemones pvz respiratorių ar apsauginę kaukę neslystančius batus apsauginį šalmą kl...

Page 191: ...klo diskui prisilietus prie smulkių skiedrų medienos nuolaužų ar kitų objektų jie gali būti dideliu greičiu nusviesti ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjungtas gali įvykti nelaimingas atsitikimas d Prieš įjungdami prietaisą ...

Page 192: ...kite tik vieną ruošinį Keli vienas ant kito sudėti ruošiniai negali būti tinkamai prispausti ar įtvirtinti todėl pjaunant pjūklo diskas gali juose užstrigti arba ruošiniai gali pasislinkti Prieš naudodami skersavimo ir suleidimo pjūklą jį būtinai pritvirtinkite arba padėkite ant lygaus tvirto darbinio paviršiaus Lygus ir tvirtas darbinis paviršius mažina pavojų kad skersavimo ir suleidimo pjūklas ...

Page 193: ...s pjūvio linijoje esančias kliūtis tiek ruošinio viršuje tiek ir apačioje Saugokite kad nepažeistumėte prietaiso į ruošinyje esančius varžtus vinis ir pan prieš pradėdami darbą juos pašalinkite PRIEDAI Nenaudokite abrazyvinių pjovimo diskų dirbdami su šiuo prietaisu SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą tik tuo atveju jei naudojama tinkama papildoma įranga ir priedai kuriuos galit...

Page 194: ...uošinys gali tekti atidaryti gaubtą ranka sb įrankis išjungiamas atleidžiant jungiklį AF Palaukite kol pjovimo diskas visiškai sustos tada lėtai pakreipkite pjūklo galvą į viršų Perskaitykite visus įspėjimus ir nurodymus pridedamus prie pjūklo stovo Dulkių ir skiedrų nuvalymas r Sumontuokite dulkių surinkimo maišelį H dulkių ištraukimo įtaisą kaip pavaizduota reguliariai išvalykite dulkių surinkim...

Page 195: ...arys ir jį paleiskite jei jis iš karto visiškai neužsidaro ji reikia patikrinti SKIL elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Griovelių pjovimas g Gylio kaiščiu nustatykite norimą gylį AH ir užfiksuokite jį fiksuojamąja veržle AJ Tarp ruošinio ir kreiptuvo turi būti dedamas medinis tarpiklis kad gylis būtų vienodas per visą griovelio ilgį Stebėkite kad pjūklo diskas neįstrigtų ruošinyje visuomet pirm...

Page 196: ... būtų gerai matoma įsitikinkite kad nepakeitėte lazerio nustatymo Jeigu prietaisas nepaisant gamykloje atliekamo kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso vis dėlto sugestų jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse neišardytą prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite tiekėjui arba į artimiausią SKIL firmos įgaliotą elektros prietaisų techninio aptarnavimo...

Page 197: ... кои не се запознаени со него или кои го немаат прочитано ова упатство Електричните алати се опасни доколку со нив работат неискусни лица Непочитувањето на сите упатства подолу може да доведе до електричен удар пожар и или сериозна повреда Чувајте ги сите предупредувања и упатства за понатамошно упатување Поимот електричен алат кој се користи во понатамошниот текст се однесува на вашиот електричен...

Page 198: ...сата за аголна пила може да се превртат ако не се безбедно прицврстени Ако се превртат отсечените парчиња или работното парче може да го подигнат долниот штитник или да бидат отфрлени од ротирачкото сечило e Одржувајте го електричниот алат и дополнителната опрема Имајте контрола околу тоа дали движечките делови на уредот работат беспрекорно и дали не се заглавени дали деловите се скршени или оштет...

Page 199: ...не користете дискови за оштрење сечење со овој електричен алат Не користете друго лице како замена за продолжеток на масата или како дополнителна поддршка Нестабилната поддршка на работното парче може да предизвика врзување на сечилото или поместување на работното парче за време на операцијата за сечење повлекувајќи ве вас и помошникот во ротирачкото сечилото Отсеченото парче не смее да се заглави...

Page 200: ...у е користен соодветен прибор кој може да се набаво во сите SKIL продавници За поставување и користење на приборите кои не се SKIL погледнете го упатството на производителот Користете само листови за пила кои одговараат на наведените податоци во ова упатство за употреба или се проверени според EN 847 1 и се соодветно означени Користете само прибор чија дозволена брзина е во најмала рака еднаква на...

Page 201: ...тод не влечете ја пилата низ работното парче олабавете го копчето за заклучување AE во случај да е затегнато за стабилизирање на алатот може да се прилагоди висината на потпорната ногарка G алтернативно алатот може да се монтира на држач за аголна пила прочитајте ги сите предупредувања и упатства вклучени во држачот за пила Вадење прашина честички r поставете вреќа за пилевина H правосмукалка како...

Page 202: ... дека квадратот има контакт со телото на сечилото на пилата а не со нејзините запци za проверете дали парчето за обработка е цврсто стегнато на таблата за сечење и до заштитата S повлечете ја главата на пилата далеку од оградата S доволно така што сечилото на пилата е пред работното парче f вклучете ја алатката преку притискање на безбедносната рачка AG и повлекување на главниот прекинувач AF d не...

Page 203: ...ohen nga montimi i gabuar i veglës TË DHËNAT TEKNIKE 1 ако е неопходно прилагодете го порамнувањето на заштитата од 90 како што следи 1 разлабавете ги 2 шестоаголни шрафови T zb 2 прилагодете ја заштитата така што сечивото и заштитата целосно да се допираат со квадратот 3 затегнете ги 2 шестоаголни шрафови T 4 ресетирајте го индикаторот за агол на сечење на 0 zc СОВЕТИ ЗА ПРИМЕНА Специјални парчињ...

Page 204: ...r kushtet përkatëse do të zvogëlojnë dëmtimet personale c Parandaloni ndezjen e rastësishme Sigurohuni që çelësi është në pozicionin fikur para se të lidhni burimin e energjisë dhe ose baterinë para se të merrni ose të transportoni pajisjen Transportimi i veglave të punës me gishtin në çelës ose aktivizimi i veglave të punës që kanë çelësin të ndezur është një ftesë për aksidente d Hiqni çdo çelës...

Page 205: ... huaja Mos e përdorni sharrën derisa bangoja të jetë e pastër nga të gjitha veglat copëzat e drurit etj përveç materialit të punës Copëzat e vogla copat e e Mos u zgjasni Mbani një vendosje të mirë të këmbëve dhe një ekuilibër të mirë në çdo moment Kjo gjë bën të mundur një kontroll më të mirë të veglës së punës në situata të papritura f Vishuni në mënyrën e duhur Mos vishni veshje të gjera ose bi...

Page 206: ... të kërcejnë me shpejtësi të lartë Prisni vetëm një material në të njëjtën kohë Shumë materiale pune në stivë nuk mund të kapen ose fiksohen si duhet dhe mund të përkulen ndaj diskut ose të lëvizin gjatë prerjes Sigurohuni që sharra bango të jetë e montuar ose e vendosur në një sipërfaqe pune të qëndrueshme dhe në nivel para përdorimit Një sipërfaqe pune e qëndrueshme dhe në nivel zvogëlon rreziku...

Page 207: ...a nuk lëviz lirshëm dhe nuk mbyllet menjëherë Mos e shtrëngoni apo lidhni asnjëherë mbrojtësen në pozicionin e hapur Mos e përdorni kurrë pajisjen pa elementin e planit të tavolinës zëvendësoni elementin e planit të tavolinës nëse ka defekt ose konsumohet Hiqni të gjtiha pengesat mbi si dhe poshtë në rrugën e prerjes para se të filloni prerjen Shmangni dëmtimet që mund të shkaktohen nga vidat gozh...

Page 208: ...të ndodhë në kushte të caktuara p sh një material që është shumë afër kapacitetit maksimal mund t ju duhet ta hapni mbrojtësen me dorë sb fikeni pajisjen duke lëshuar çelësin AF për stabilizimin e veglës mund të rregullohet lartësia e këmbës mbështetëse G si alternativë vegla mund të montohet në një bazament sharrë bango lexoni të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet e përfshira me bazamentin e sha...

Page 209: ...maja karbidi qëndrojnë të mprehta deri 30 herë më shumë se sa lamat e zakonshme prisni derisa disku të ketë ndaluar plotësisht përpara se ta drejtoni kokën e sharrës ngadalë lart Prerja e kanaleve g vendosni thellësinë e dëshiruar me ndalesën e thellësisë AH dhe bllokojeni atë në vendin përkatës me dadon e shtrëngimit AJ një distancator druri duhet të vendoset midis materialit të punës dhe bordurë...

Page 210: ...araqitura në www skil com Kini parasysh se dëmtimet për shkak të mbingarkesës ose manovrimit të papërshtatshëm të veglës janë të përjashtuara nga garancia për kushtet e garancisë së SKIL vizitoni www skil com ose pyetni shitësin tuaj MJEDISI Mos i hidhni veglat elektrike bateritë aksesorët dhe paketimin së bashku me materialet e mbeturinave familjare vetëm për vendet e BE së në respektim të Direkt...

Page 211: ... قطعه خوب سمت همیشه برسد ممکن حداقل کنید استفاده مناسب نوع از تیز های اره تیغه از فقط دارد بستگی تیغه های دندانه تعداد به برش کیفیت می حفظ را خود تیزی عادی های تیغه از بیشتر برابر 30 کاربید لبه با های تیغه کنند خدمات سرويس نگهداری پشت در واقع تهویه منافذ بخصوص نگهدارید متیز را برق سیم و ابزار همیشه موتور محفظه در شده جمع اره خاک هرگونه کنید کنترل را حتتانی حفاظ صحیح کارکرد ً ا مرتب کنید پاک تر دست...

Page 212: ...کردن قفل شد خواهد شما سمت به آن حرکت کنید تنظیم کار وضعیت در را ابزار زده گیره محکم حصار و اره میز به نسبت کاری قطعه که شوید مطمئن S باشد شده روشن AF خاموش روشن کلید دادن فشار و AG قفلی کلید کردن آزاد با را ابزار d کنی as دهید حرکت ضربدری بطور را خود دستهای نباید اره سر با کار هنگام کنید اره و برده جلو یکنواخت بطور را کاری قطعه کاری قطعه وارد را تیغه بعد و برسد خود کامل دور به ابزار دهید اجازه اول...

Page 213: ...کشید پریز از آنرا سیم یک با باید کنید استفاده ابزار از نباید هرگز است دیده آسیب سیم که وقتی است دسترس در خدماتی های سازمان طریق از که مخصوص شده آماده پیش از گردد تعویض لیزر پرتوی یا مستقیم پرتوی به خودتان و نگرفته حیوانات یا افراد سمت به را لیزر پرتو شوید دیگران نابینایی باعث است ممکن نشوید خیره دور از حتی لیزر بازتابیده بزنید آسیب خود چشمان به یا و کرده حادثه ایجاد سر ً ا فور و بسته را خود چشمان ...

Page 214: ...یش خطر محکم و تراز کار سطح یک باشد شده داده قرار یا شده سوار محکم دهد می کاهش را کنترل از بر فارسی اره شدن خارج را فارسی یا مورب برش زاویه تنظیم که بار هر کنید ریزی برنامه را خود کار تنظیم قابل برش راهنمای که کنید حاصل اطمینان باید دهید می تغییر سیستم یا تیغه کار با و گرفته را کار قطعه تا باشد شده تنظیم درست کار قطعه اینکه بدون و کنید روشن را ابزار اینکه بدون ننماید تداخل حفاظ تا دهید حرکت شده ساز...

Page 215: ...زار با کار لزوم صورت در با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید یک از خطر زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین کند می کمتر را گرفتگی برق 3 اشخاص ایمنی رعایت أ با کامل هوش و فکر با و کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی درصورت کنید کار الکتریکی ابزار توجهی بی حلظه یک نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده...

Page 216: ...شارة أي من السفلي الواقي نظف التنظيف قبل القابس افصل على إغالقه يتم لم وإذا حرره ثم الكامل الفتح وضع إلى السفلي الواقي ارفع ألدوات البيع بعد ما خدمة مركز بواسطة فحصه فيجب بالكامل الفور SKIL من الطاقة والغراء الصمغ من خاصة مباشرة االستخدام بعد املنشار ريش نظف يبرد حتى تلمسه فال االستخدام أثناء احلرارة شديد املنشار نصل يصبح استخدام كل بعد ناعمة فرشاة باستخدام AC الليزر ضوء مصباح بتنظيف قم الليزر إعد...

Page 217: ...صل صعود إلى اآللية قفل في الفشل يؤدي قد جتاهك وتندفع فجأة العمل وضع في األداة اضبط S واحلاجز النشر منضدة على العمل قطعة قمط إحكام من تأكد الرئيسي املفتاح وسحب AG القفل مفتاح حترير طريق عن األداة بتشغيل قم AF d as املنشار رأس تشغيل عند متقاطع وضع في ذراعيك تضع ال منتظم م ّ د بتق العمل قطعة خالل بالنشر قم العمل قطعة في الشفرة تدخل أن قبل كاملة بسرعة األداة تعمل أن يجب AF املفتاح حترير طريق عن األداة...

Page 218: ...يل قم مفتوحة مناطق في األداة استخدام عند وال أقصى بحد أمبير مللي 30 مقداره اإلشعال بدء تيار باستخدام FI القصر مبقبس واملزود املفتوحة املناطق في لالستخدام اخملصص التمديد سلك إال تستخدم للرش مقاوم وصل االستخدام قبل بريطانيا في أمبير 13 أمبير 16 سعة وآمنة ا ً متام مفكوكة متديد أسالك استخدم العظمى الوقاية وقفازات السمع وواقيات األمان نظارات ارتد األخشاب أنواع وبعض رصاص على يحتوي الذي كالطالء املواد من...

Page 219: ...عة افصل املنشار قاعدة في اليد تسننات وأحد احلمل د مبادئ بتجاهل لك يسمح لألدوات املتكرر االستخدام على اعتيادك تدع ال في بالغة إصابة حدوث في اكتراث بدون االستخدام يتسبب قد األداة سالمة ثواني غضون 4 الكهربائية العدد واستخدام معاملة حسن أ الكهربائية العدة أشغالك لتنفيذ إستخدم اجلهاز حتميل في تفرط ال الكهربائية العدة بواسطة أمانا وأكثر أفضل بشكل تعمل إنك لذلك اخملصصة املذكور األداء مجال في املالئمة ب ا...

Page 220: ... إصابة إلى يؤدي قد ب اخلاص الوقاية عتاد إرتداء يجب واقية نظارات دائما وإرتد اخلاص الوقاية عتاد ارتد األذنني واقية واخلوذ اإلنزالق من الواقية األمان وأحذية الغبار من الوقاية كقناع بجروح اإلصابة خطر من الكهربائية العدة وإستعمال نوع حسب ت مطفاة الكهربائية العدة كون من تأكد مقصود غير بشكل التشغيل جتنب كنت إن حملها أو رفعها وقبل باملركم أو و الكهربائى التيار بإمداد وصلها قبل بالشبكة اجلهاز وصلت إن أو ا...

Page 221: ...221 c v b z x AD c WWW SKIL COM ...

Page 222: ...222 k l z z a b T V W X ال رفوتي ًيسايق ا عم ةادألا ال رفوتي ًيسايق ا عم ةادألا ال رفوتي ًيسايق ا عم ةادألا ...

Page 223: ...223 j h h b c AO AM AK AQ 1 1 3 2 2 AP AP AO ...

Page 224: ...224 f g ha AH AJ AI AN 1 2 3 1 2 ...

Page 225: ...225 s d s a b A AG AF 1 2 ...

Page 226: ...226 0 45 0º 47º 47º p a AA a ab ac Z Y Y ...

Page 227: ...227 Max A x Max B 70 x 220 mm 0 0 45 0 0 45 45 45 40 x 220 mm 70 x 155 mm 40 x 155 mm 0 0 45 45 45 B A 0 0 B A 45 0 B A 0 45 B A 45 45 u o 0 45 ia ib 0º 47º 47º a ob 1 4 2 3 AB AC U ...

Page 228: ...228 e r y t F H J K L R 4cm 4cm P ال رفوتي ًيسايق ا عم ةادألا 1 2 3 N Q ...

Page 229: ...229 8 cm 9 q w w w w w a b c d e E AB AE G C ...

Page 230: ...230 8 8 L W H AF AG AA AR T P K AK C AE Z U AL B A V AQ AC AB b a E D J M S AD F 4x ...

Page 231: ...231 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ ʿʾ ÅÅ ˀʽ ÅÅ ʾʾƓˁ Ã ʿʿʽ ˁʽ ˁ ʽʽ ˁ ͳ ˁ ͳ ʾ ˁʽ ʾ ʽʽ ÌÌ Ƽʿʽ ÅÁÆƽ ʾˁʽʽ ÌÌ ʾ ʾ ʽ 1310 ʿƓʽ Ƙ ˀƓʿ ÅÅ ʿʿʽ ʽ 1 P max 1mW λ 650nm IEC EN 60825 1 2014 2 5 7 6 3 4 ...

Page 232: ... منزلق مفصلي منشار كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 2610S01084 02 21 1310 ...

Reviews: