![Skandika Centaurus 2.0 Assembly Instructions Manual Download Page 53](http://html1.mh-extra.com/html/skandika/centaurus-2-0/centaurus-2-0_assembly-instructions-manual_1286450053.webp)
53
FR
RÉCEPTEUR INTÉGRÉ/BLUETOOTH
RÉCEPTEUR INTÉGRÉ
L’ordinateur est équipé d’un récepteur intégré permettant la transmission sans fil des fréquences de pouls à l’aide d’une
ceinture cardiofréquencemètre compatible (non codée/5 kHz, par exemple la ceinture cardiofréquencemètre Skandika).
Cela vous permet de décider si vous voulez faire mesurer votre fréquence cardiaque par les capteurs de pouls manuels ou
en mettant la ceinture cardiofréquencemètre, ce qui vous permet de faire une séance d’entraînement sans avoir à saisir
constamment les capteurs de pouls manuels pour afficher votre fréquence cardiaque. Si vous souhaitez que votre rythme
cardiaque soit transmis par la ceinture pectorale, assurez-vous que la pile correcte (pile bouton) est insérée dans le compar-
timent à piles de la ceinture pectorale et mettez la ceinture pectorale de manière que les deux électrodes à l’intérieur soient
directement contre votre poitrine. Les électrodes doivent être en contact avec votre poitrine afin de mesurer le pouls. Il
peut s’écouler jusqu’à une minute avant que le pouls correct soit transmis et affiché.
Si vous portez une ceinture cardiofréquencemètre compatible et que vous avez également les mains sur les capteurs de
pouls manuels de l’appareil, l’ordinateur préfèrera les signaux des capteurs de pouls manuels
L‘ordinateur peut être connecté via Bluetooth (fréquence : 2,4 GHz) pour communiquer avec les applications
i ou KinoMap.
I
Activer Bluetooth sur votre appareil mobile, télechargez l’application « i » et installez-la sur votre
appareil iOS ou Android. Vous pouvez la trouver à l’aide de la fonction de recherche d’application de votre
appareil ou à l’aide du code QR ci-dessous :
Conditions système :
Android 5.0 ou plus récent avec Bluetooth 4.0
iOS 10 ou plus récent avec Bluetooth 4.0
Pour les appareils Android, les sources inconnues („Unknown sources“) doivent être acceptées dans les pa-
ramètres de sécurité de l‘appareil („Settings -> Device security“).
Après le démarrage de l‘application, la connexion avec l‘appareil d‘entraînement doit être établie via Blue-
tooth - sélectionnez „Quick Start“, „Interval“, „Map“:
L‘ordinateur s‘éteindra dès que l‘appareil est connecté à l‘application.
Summary of Contents for Centaurus 2.0
Page 1: ...DE GB FR Art Nr SF 1052 Centaurus 2 0...
Page 5: ...5 DE AUFBAUANLEITUNG AUFBAUANLEITUNG...
Page 15: ...15 DE Abb 25 Abb 21 Abb 22 Abb 23 Abb 24 COMPUTER BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 23: ...23 GB AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
Page 27: ...27 GB Adjust the seat forwards or backwards Adjust the backrest with the knob 75 7...
Page 33: ...33 GB Fig 25 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 COMPUTER OPERATING INSTRUCTIONS...
Page 41: ...41 FR AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE...
Page 51: ...51 FR Fig 25 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 MODE D EMPLOI DE L ORDINATEUR...