background image

12

damos mantener la unidad de mando en el estuche  y lo más
lejos posible de la cabeza, abajo de la cama (o en el cajón del
buró), si necesario además envuelta en una toalla. Por lo general
estos ruidos no molestarán más con el tiempo.

SISSEL

®

SILENCIUM trabaja bajo una tensión baja y segura 

(fuente de alimentación 6 volts) y como es un producto médico
clase I (Regla 12) su uso es apropiado en hospitales, en la reha-
bilitación, etc. Esta tensión es comparable con la de un reloj des-
pertador y más baja que la de una manta eléctrica. Se puede
usar la SISSEL

®

SILENCIUM también en las vacaciones (por ejem-

plo en un autocaravana) con la ayuda de un adaptador DC.

INDICACIONES ANTES DEL USO

Asegúrese que la almohada SISSEL

®

SILENCIUM sea utilizada

en un ambiente limpio, libre de polvo y de escasa humedad.
El polvo y la humedad pueden reducir la vida útil  o la funcio-
nalidad de la técnica. No utilize la almohada cerca de cobijas
eléctricas, bolsas de agua caliente u otros objetos calientes,
ya que sus altas temperaturas pueden dañar la almohada o
sus propiedades.

USO DE LA SISSEL SILENCIUM- PUESTA EN MARCHA

Coloque la SISSEL

®

SILENCIUM en su cama como cualquier 

almohada. (ver ilustración)

Almohada

símbolo de la posición correcta de la almohada
micrófono
colocación de la unidad de mando en su estuche

Unidad de mando

toma de corriente eléctrica (6V DC) 
indicador óptico: 

VERDE ENCENDIDO :

la carga ha sido 

detectada  (la cabeza esta sobre la almohada)

VERDE PARPADEANTE :

cuando se registran ruidos de

ronquidos 
power ON : interruptor encendido
active ON : la cámara de aire trabajando (la función con-

tra-ronquido está activada) 

ActiVE ON

– cámara de aire trabajando. Ruidos de ronquidos han

sido detectados y las cámaras de aire incrustadas mueven la ca-
beza del roncador suavemente a otra posición hasta que el ron-
quido pare.
A través de la conexión USB  es posible registrar los ruidos regu-
lares del ronquido exactamente como surgen con una almohada
normal, para esto interrumpa la activdad de la cámara de aire,
es decir, la función anti-ronquido 

(Active OFF)

.

conexión USB
line-IN para un micrófono externo (opcional)
cable de la almohada

Etiquetas de la parte posterior de la unidad de mando:

No sobrecarge la almohada excesivamente ni la comprima,
doble o aplane con violencia. Tenga cuidado de que los dos mi-
crófonos en la parte delantera de la almohada estén siempre 
libres.

Si se desea se puede poner una funda común y corriente a la
almohada Sissel Silencium (esto no tiene ninguna influencia
sobre los micrófonos).

Conecte el cable de alimentación (D) a la corriente alterna y a
la unidad de mando (C). Ponga Power (F) y Active (G) en ON.
Las dos lucesitas de la unidad de mando se encienden en verde.
Meta la unidad de mando en el estuche y colóquela de lado o
abajo de la cama. Asegúrese de que el cable entre la unidad de
mando y la almohada no esté  estirado o aprisionado.
Sissel Silencium fue desarrollada para ser utilizado por una sola
persona a la vez.

Con una PC (sistema operativo Windows), la conexión USD (H)
(el cable USB no viene incluido) y el software (descarga gratuita
en www.sisselsilencium.com)  es posible registrar el ronquido,
saber la intensidad y la posición de la cabeza sobre la almohada
asi como los movimientos llevados a cabo por  SISSEL

®

SILENCIUM. El efecto de la almohada SISSEL

®

SILENCIUM puede

ser verificado comparando la duración del ronquido y con o sin
la activación del cojín (G-Active ON /OFF) , ver arriba.

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Guarde la almohada SISSEL

®

SILENCIUM en su forma original

en un ambiente seco (máximo 65 % de humedad relativa) y
a una temperatura ambiente adecuada ( +5 hasta +45 gra-
dos).  Guárdela con cuidado (no la doble o la tuerza, no le co-
loque objetos encima) para evitar dañar su forma o técnica.
Utiize la caja original para transportarla.

H

K

L

A

B

B

C

ACTIV

E

POWER

ON

OFF

D

E

F

G

K

L

H

A

B

C

F

G

D

E

Summary of Contents for SILENCIUM

Page 1: ...I Gebrauchsanweisung I Mode d emploi I Gebruiksaanwijzing I Instrucciones de uso I Instructions for use I Istruzioni per l uso I Bruksanvisning I www sisselsilencium com...

Page 2: ...Verhal ten die Intensit t und die Dauer des Schnarchens haben ebenso wie auch Ihr pers nlicher Body Mass Index BMI Bitte ber cksichtigen Sie dies SISSEL SILENCIUM HINWEIS Sollten nach der Nutzung des...

Page 3: ...licht das Aufzeichnen Ihrer regul ren Schnarchger usche wie sie auch auf Ihrem bisherigen Kissen aufgetreten sind USB Verbindung Line IN f r ein externes Mikrofon optional Kabel zum Kissen Label R cks...

Page 4: ...oder es anderweitig durch mangelhafte Wartung oder fahrl ssige Benutzung besch digt wurde Falls das Kissen oder andere Komponenten gewaltsam zu sammengedr ckt verbogen bzw eingedr ckt oder ander weit...

Page 5: ...des rhumes du stress des m dicaments votre tat physique et mental ainsi que votre index personnel de masse corporelle IMC Il est important de prendre cela en con sid ration SISSEL SILENCIUM CONSEIL A...

Page 6: ...tre position jusqu que le ronflement stoppe Il est possible d enregistrer vos bruits de ronflement r guliers tels qu ils apparaissaient sur votre ancien oreiller en d sactivant les cellules d air ou l...

Page 7: ...ns ce mode d emploi con cernant l utilisation le nettoyage ou l entretien n ont pas t respect es ou au cas o l oreiller soit endommag quel qu au tre en cons quence d un mauvais entretien ou usage n gl...

Page 8: ...rag extra be n vloeden Ook uw persoonlijke Body Mass Index BMI speelt hierbij een rol U dient hiermee rekening te houden OPGELET Als er zich na het gebruik van het kussen symptomen van over SISSEL SIL...

Page 9: ...an op uw PC USB verbinding Line IN voor externe microfoon optioneel kabel naar het kussen Label op achterzijde van het bedieningselement U mag het kussen niet te zwaar belasten bijvoorbeeld door het m...

Page 10: ...achtzaam gebruik beschadigd werd Indien het hoofdkussen of andere onderdelen met geweld samengedrukt verbogen of ingedrukt zijn of op een andere wijze te zwaar werden belast waardoor het materiaal is...

Page 11: ...onsideraci n que el consumo de alcohol los h bitos alimenticios resfriados estr s medicamentos y la condici n f sica y mental pueden influenciar el comportamiento la inten sidad y la duraci n del ronq...

Page 12: ...trav s de la conexi n USB es posible registrar los ruidos regu lares del ronquido exactamente como surgen con una almohada normal para esto interrumpa la activdad de la c mara de aire es decir la func...

Page 13: ...debido a un uso negligente o por falta de mantenimiento en caso de que la almohada o sus componentes sean apreta dos torcidos o aplastados con violencia tambi n si son forza dos excesivamente y el mat...

Page 14: ...this case please consult your doctor After unpacking the SISSEL SILENCIUM a temporary characteri stic odor might occur This smell is completely harmless and will SISSEL SILENCIUM disappear after a sho...

Page 15: ...rn both switches power F and active G ON Both lights on the control panel light up green Place the control unit with case at the side of or under your bed Make sure that the cable bet ween the control...

Page 16: ...the pillow or cover is soiled or unhygienic If the pillow or other components have been modified or re paired without written permission If the pillow and its components especially the air pump pipes...

Page 17: ...ondizione fisica mentale generale hanno un forte impatto e in fluenzano il russamento nell intensit e nella durata cos come anche il vostro personale indice di massa corporea BMI Si prega di tenerne c...

Page 18: ...pe il russare Una disattivazione dei cuscinetti e quindi della funzione anti rus samento Active OFF consente usando il collegamento USB e il relativo Software di registrare il vostro normale russare c...

Page 19: ...o sovraca ricati o sono stati usati in modo non conforme alle indicazioni del manuale cos da comprometterne la funzionalit o la inte grit se il cuscino o i suoi componenti sono stati bagnati o inumid...

Page 20: ...s mnbrist kan detta vara en h nvisning p omfattande st rnin gar t ex s mnapn Upps k d en l kare Efter att du har packat upp SISSEL SILENCIUM kudden kan du SISSEL SILENCIUM k nna en kortvarig annorlund...

Page 21: ...eransen och den PC Software som finns gratis Download www sisselsilencium com till ter att du kan registrera alla snarkningar deras intensivitet och hur huvudet ligger p kudden dessutom hur SISSEL SIL...

Page 22: ...uftpum parna slangarna och luftventilerna skadats genom f r h g luft fuktighet eller dammig omgivning om rngottet inte tv ttats som anges enligt etiketten som finns p rngottets innersida RETURS NDNING...

Page 23: ...UM SISSEL Silencium SISSEL Silencium USB www sisselsilencium de BMI SISSEL Silencium 95 SISSEL SILENCIUM SISSEL Silencium SISSEL Silencium 4 SISSEL Silencium Basic 1 2 3 5 SISSEL Silencium 7 14 1 2 EM...

Page 24: ...B C D POWER F ACTIVE G ON SISSEL Silencium USB H USB WWW SISSELSILENCIUM COM SISSEL Silencium SISSEL Silencium G ACTIVE ON OFF SISSEL Silencium 65 5 45 C SISSEL Silencium SISSEL Silencium SISSEL SILE...

Page 25: ...SISSEL Silencium SISSEL Silencium SISSEL Silencium 5 C 40 C 60 6 V 220 V 2 61 X 40 X 8 10 CM Basic 61 x 40 x 7 9 cm SISSEL Silencium 40 60 60 C SISSEL Silencium SISSEL Silencium 93 42 EWG I 12 FAQ WW...

Page 26: ...NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN NOTA NOTES...

Page 27: ...NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN NOTA NOTES...

Page 28: ...SISSEL GmbH Bruchstrasse 48 D 67098 Bad D rkheim Germany V2 06 13 26226...

Reviews: