Install the unit with the mounting brackets.
mounting pins, min. Ø8 mm
Install to the roof and seal.
OxeN can’t carry the load of OxH
Zamontować urządzenie za pomocą uchwytów montażowych.
Urządzenie musi być wypoziomowane.
Szpilki montażowe, min.Ø8 mm
Zamontować do dachu i uszczelnić.
OxeN nie może przenosić obciążenia czerpnio-wyrzutni powietrza
OxH.
Installeer de unit met de montagebeugels.
Draadstangen, min. Ø 8 mm
Installeer op dak en dicht deze af.
De OxeN-unit is niet geschikt om de OxH af te steunen.
Montare il dispositivo con le staffe di montaggio. Il dispositivo deve
essere livellato.
Perno di montaggio, min. Ø8 mm
Montare sul tetto e sigillare.
OxeN non può sopportare il carico del dispositivo di aspirazione e
scarico dell'aria OxH
ACCESSORIES | AKCESORIA | ACCESSOIRES | АCCESSORI
OxC2-H- Adaptor
OxC2-H- Adapter
OxC2-H- Adapte
OxC2-H – Adattatore
OxE-H- Extension duct
OxE-H - Kanał przedłużający
OxE-H- dak verlengkoker lucht in-uitlaat
OxE-H- L’estensione del canale
OxPD-H- Roof base
OxPD-H - Podstawa dachowa
OxPD-H- dak basis
OxPD-H- Base del tetto
OxCB-H- Insulated plinth
OxCB-H - Cokół izolowany
OxCB-H- Base isolata
OxCB-H- Изолированный цоколь
OxS-H- Czerpnia dachowa
OxS-H- roof-mounted air inlet/outlet
OxS-H –dak afwerkkap luchtinlaat/uitlaat
OxS-H- – Presa d'aria sul tetto
10 |
www.flowair.com