s á r i a u m a c o r r e c ç ã o d a c a l i b r a g e m ,
respeitar as indicações da alínea 4.5.1.
4.4
VÁLVULA GÁS
As caldeiras são produzidas de série com
válvula gás HONEYWELL VK 8105N (fig.
29).
A válvula gás é regulada para dois valores
de pressão: máxima e mínima, que corre-
spondem, segundo o tipo de gás, aos valo-
res indicados na
Tabela 5
.
A regulação da pressão de gás aos valores
máximo e mínimo é feita pela SIME durante
a produção: desaconselha-se por tanto
qualquer variação.
Somente em caso de transformação de
um tipo de gás de alimentação (metano)
para outro (butano ou propano) será admi-
tida a variação da pressão de trabalho.
4.5
TRANSFORMAÇÃO GÁS
Esta operação deverá ser obrigatoriamen-
te executada por pessoal autorizado e
com componentes de origem da Sime.
Para passar de um gás metano para GPL e
vice-versa, execute as seguintes operações
(fig. 30):
– Feche a torneira do gás.
– Desenfiar o grupo dos queimadores.
– Substitua os injectores principais (6) for-
necidos no kit, introduzindo a anilha de
cobre (4); para fazer esta operação use
uma chave inglesa de ø 7.
– Tire a ponte do ligador “METANO/GPL”
d a p l a c a e l e c t r ó n i c a e p o n h a - o n a
posição correspondente ao gás utilizado
(7 fig. 25).
– Para a regulação dos valores de pressão
g á s m á x i m a e m í n i m a , s i g a a s
instruções do ponto 4.5.1.
– Por fim aplicar no painel da carcaça a
etiqueta indicativa do gás para a qual
está preparada, fornecida no kit.
NOTA: Ao montar os componentes retira-
dos, substituir as anilhas do gás e, depois
da montagem, testar a vedação de todas
as uniões gás usando água com sabão ou
produtos adequados, evitando o uso de
chamas.
4.5.1
Regulações das pressões
da válvula
Para efectuar a calibragem das pressões
máxima e mínima nas válvulas gás, proce-
da do seguinte modo (fig. 31):
– Ligue a coluna ou um manómetro sólo à
tomada a jusante da válvula do gás.
Nas
versões “25 BFT TS” desligue o tubo da
tomada VENT da válvula (5 fig. 29).
– Tire a cápsula (1) do modulador.
– Ponha o manípulo do potenciómetro de
água quente no máximo.
– Acenda a caldeira no comutador de qua-
tro vias e abra completamente uma tor-
neira de água quente.
93
IT
ES
PT
GB
RO
RUS
Fig. 30
LEGENDA
1
Porca 1/2”
2
Contraporca
3
Colector queimadores
4
Anilha ø 6,1
5
Queimadores
6
Injector M6
7
Parafuso
ATENÇÃO: Para garantir a vedação,
utilizar sempre a anilha (4) forneci-
da com o kit para a substituição
dos bicos do gás, mesmo nos gru-
pos queimadores nas quais não
está prevista.
Fig. 31
LEGENDA
1 Cápsula de plástico
2 Porca regulação pressão mínima
3 Porca regulação pressão máxima
LEGENDA
1
Modulador
2
Bobines EV1-EV2
3
Tomada de pressão entrada
4
Tomada de pressão saída
5
Tomada VENT
TABELA 5
Pressão máx.
Corrente
Pressão mín.
Corrente
Tipo de gás
queimador (mbar)
modulador
queimador (mbar)
modulador
25 OF C 30 OF C
25 BFT TS
mA
25 OF C 30 OF C
25 BFT TS
mA
G20
9
10,5
12
130
1,9
2
2,1
0
G30
27
27,9
28,2
165
5
5,2
4,7
0
G31
35
35,5
36,2
165
5
6,9
4,7
0
Fig. 29/a
Fig. 29
CÂMARA ESTANQUE
MANOMETRO
TOMADA DE PRESSÃO SAIDA
TOMADA VENT
Summary of Contents for PLANET 25 BFT TS
Page 1: ...IT ES PT GB RO RUS CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA AZIENDALE Planet...
Page 2: ......
Page 72: ...70 IT ES PT GB RO RUS...
Page 106: ...104 IT ES PT GB RO RUS...
Page 140: ...138 IT ES PT GB RO RUS...
Page 208: ...206 IT ES PT GB RO RUS...
Page 209: ......
Page 210: ......
Page 211: ......