background image

SUGO Series

SG13

31

Q & A

В

:  

Почему

 

рекомендуется

 

использовать

 

жидкостные

 

кулеры

 

конструкции

 «

все

 

в

 

одном

»?

О

:  

Многие

 

современные

 

системные

 

платы

 Mini-ITX 

разрабатываются

 

на

 

основе

 

эталонной

 

компоновки

 

компании

 Intel, 

при

 

которой

 

процессор

 

зачастую

 

располагается

 

слишком

 

близко

 

к

 

слоту

 PCI Express, 

что

 

ограничивает

 

допустимые

 

размеры

 

кулеров

 

для

 

процессоров

.  

Обычно

 

при

 

применении

 

вентилятора

 

одного

 

размера

 

мощный

 

кулер

 

с

 

воздушным

 

охлаждением

 

превосходит

 

по

 

эффективности

 

кулер

 

с

 

жидкостным

 

охлаждением

.  

Однако

 

ограничения

 

системных

 

плат

 Mini-ITX 

обычно

 

ограничивают

 

размер

 

вентиляторов

 

для

 

кулеров

 

с

 

воздушным

 

охлаждением

 

до

 92 

мм

 

и

 

менее

поэтому

 

в

 

корпусе

 SG13 

кулеры

 

с

 

жидкостным

 

охлаждением

 

имеют

 

преимущество

так

 

как

 

радиатор

 

устанавливается

 

в

 

передней

 

части

 

корпуса

 

и

 

его

 

размеры

 

не

 

ограничены

 

доступным

 

пространством

 

в

 

зоне

 

процессора

.  

Мы

 

настоятельно

 

рекомендуем

 

в

 

корпусе

 SG13 

устанавливать

 

кулер

 

с

 

жидкостным

 

охлаждением

 

в

 

качестве

 

альтернативного

 

решения

Наше

 

внутреннее

 

тестирование

 

также

 

показало

что

 

в

 

корпусе

 SG13 

кулеры

 

с

 

жидкостным

 

охлаждением

 

работают

 

эффективнее

 

кулеров

 

с

 

воздушным

 

охлаждением

.

В

:  

Корпус

 SG13 

вмещается

 

в

 

сумку

 Sugo?

О

:  

Да

и

 

еще

 

остается

 

свободное

 

место

!

Q:  all-in-one 

액체

 

쿨러

 

사용을

 

권장하는

 

이유가

 

무엇입니까

?

A:  

현재

 

많은

 Mini-ITX 

메인보드는

 Intel

 

기준

 

레이아웃에

 

기초하여

 

디자인되는데

 

때문에

 CPU

 PCI Express 

슬롯에

 

너무

 

가까이

 

위치하므로

 

설치할

 

 

있는

 CPU 

쿨러의

 

크기가

 

제한됩니다

.  

일반적으로

 

동일한

 

크기의

 

팬을

 

사용할

 

경우

고급

 

공냉식

 

쿨러가

 

수냉식

 

쿨러보다

 

효율성이

 

높습니다

.  

그러나

일반적으로

 Mini-ITX 

메인보드

 

제약

 

때문에

 92mm 

이하의

 

팬을

 

사용하는

 

공냉식

 

쿨러가

 

제한을

 

받습니다

따라서

 SG13

 

라디에이터가

 

케이스의

 

전면에

 

설치되고

 CPU 

영역

 

주위의

 

공간상

 

제한을

 

받지

 

않기

 

때문에

 

유리합니다

.  SG13

에서는

 

대안으로

 

수냉식

 

쿨러를

 

사용할

 

것을

 

적극

 

권장합니다

당사의

 

자체

 

테스트

 

결과도

 SG13

에서는

 

수냉식

 

쿨러가

 

공냉식

 

쿨러보다

 

성능이

 

높은

 

것으로

 

나타났습니다

.

Q:  SG13

 Sugo Pack

 

맞습니까

?

A:  

맞습니다

그리고

 

여분의

 

공간이

 

있습니다

!

Q:  

為何會建議使用簡易的水冷系統?

A:  

以目前

Intel

規劃的

ITX

而言,大部分主機板的

CPU

位置都過於靠近

PCIE

插座,導致一般

120mm

以上規格的空冷散熱器都無法正常安裝。雖然一般

而言頂級的空冷散熱器效果會強於水冷,但是那是在同等風扇規模為前提。而目前的狀況是這些

ITX

主機板最多使用到

92mm

規模的空冷散熱器。而

水冷系統則不會受到主機板佈局的限制,你可以將水冷排安裝在底部。所以經過我們測試,水冷系統比較適合在

SG13

Q:  SG13

相容於

Sugo pack

?

A:  

可以相容。

Q:  

为何会建议使用简易的水冷系统?

A:  

以目前

Intel

规划的

ITX

而言,大部分主板的

CPU

位置都过于靠近

PCIE

插座,导致一般

120mm

以上规格的空冷散热器都无法正常安装。虽然一般而

言顶级的空冷散热器效果会强于水冷,但是那是在同等风扇规模为前提。而目前的状况是这些

ITX

主板最多使用到

92mm

规模的空冷散热器。而水冷

系统则不会受到主板布局的限制,你可以将水冷排安装在底部。所以经过我们测试,水冷系统比较适合在

SG13

Q:  SG13

相容于

Sugo pack

?

A:  

可以兼容。

Q:  

なぜオールインワン型の水冷システムが推奨されるのですか?

A:  

多くの

Mini-ITX

マザーボードは、現在のところ

Intel

の参照レイアウトに基づいて設計されており、その結果

CPU

PCI Express

スロットに近接

していて、インストール可能な

CPU

クーラーは限られています。通常、同一サイズのファンであればハイエンドクーラーは液冷クーラーより高効

率です。しかし、

Mini-ITX

マザーボードの制約により空冷式は

92mm

以下のファンに限られるので、液冷クーラーが

SG13

においては有利となりま

す。これはラジエターがケース前面に設置され、

CPU

エリアのスペースの制約を受けないからです。当社は

SG13

での代替冷却方法として液冷式

を推奨いたします。社内のテストにおいても

SG13

内では液冷式クーラーの方が空冷式より優れた性能を示しました。

Q:  SG13

は、

Sugo

パックに入りますか?

A:  

はい、余裕で入ります!

Summary of Contents for sugo sg13

Page 1: ......

Page 2: ...n upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Warranty Information Installation and system optimization guide Product Overview S...

Page 3: ...2009 with the Sugo SG05 SilverStone is looking to define the category again with SG13 a newly evolved design that aims to satisfy every type of computer users At only 11 5 liters in size it has suitab...

Page 4: ...DRIVE BAY 1 OR 2 5 DRIVE BAY 2 ATX PS2 PSU OPTION 2 5 DRIVE BAY 1 FAN FILTER SG13B ONLY 12025 FAN 1 OR 14025 FAN OPTION EXPANSION SLOTS 2 MOTHERBOARD Mini DTX Mini ITX OPTION POWER BUTTON RESET BUTTO...

Page 5: ...SUGO Series SG13 Exterior Overview TOP BOTTOM FRONT BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 3 FRONT SG13B SG13B Q...

Page 6: ...Schraubendreher ziehen Sie die Abdeckung dann nach hinten und nehmen Sie sie nach au en vom Geh use ab Por favor quite los tornillos que sujetan la cubierta superior con un destornillador y luego tire...

Page 7: ...mo se muestra luego saque la carcasa del chasis Rimuovere le viti che fissano il supporto del disco rigido utilizzando un cacciavite come mostrato quindi estrarre la gabbia dal telaio Remove the screw...

Page 8: ...6 Installation Chart 03 Entfernen Sie die Frontblende Retire el panel frontal Rimuovere il pannello frontale Remove front panel Enlevez le panneau frontal SUGO Series SG13...

Page 9: ...art 04 Installieren Sie das Motherboard im Geh use Instale la placa base en el chasis Installare la scheda madre nel telaio Install motherboard into the chassis Installez la carte m re sur le ch ssis...

Page 10: ...Laufwerk an der Bodenplatte Instale el dispositivo de 2 5 en el panel inferior Installare l unit da 2 5 sul pannello inferiore Install 2 5 drive onto the bottom panel 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Installez le...

Page 11: ...uida multifunci n o un ventilador frontal por favor inst lelos ahora Se si vuole utilizzare un sistema di raffreddamento a liquido all in one oppure una ventola frontale eseguirne adesso l installazio...

Page 12: ...Sie alle frontseitigen Ein Ausg nge Conecte todos los conectores frontales E S Collegare tutti i connettori I O frontali Connect all front I O connectors I O I O I O I O Connectez tous les connecteur...

Page 13: ...sis antes de la tarjeta de expansi n A causa dello spazio interno limitato tra la scheda di espansione e l area dell alimentatore si raccomanda di installare nel telaio prima l alimentatore e poi la s...

Page 14: ...g Instale los dispositivos de 2 5 3 5 en la carcasa para dispositivos Installare le unit da 2 5 3 5 nella gabbia del disco rigido Install 2 5 or 3 5 drives into drive cage 2 5 3 5 2 5 3 5 2 5 3 5 2 5...

Page 15: ...wieder im Geh use an Reinstale la carcasa para dispositivos con el montaje completo de nuevo en el chasis Reinstallare nel telaio la gabbia con disco rigido Reinstall completed drive cage assembly bac...

Page 16: ...tallation Chart 11 Schlie en Sie alle restlichen Kabel an Conecte todos los cables restantes Collegare tutti i cavi rimanenti Connect all remaining cables Connectez tous les c bles restants SUGO Serie...

Page 17: ...nstalarla a trav s del panel frontal de la carcasa Installare scheda video o la scheda di espansione come necessario Se la scheda che si vuole utilizzare troppo lunga da montare lungo il lato del tela...

Page 18: ...16 Installation Chart 13 Schlie en Sie die Frontblende Cierre el panel frontal Chiudere il pannello frontale Close the front panel Fermez le panneau frontal SUGO Series SG13...

Page 19: ...mit Schrauben Reinstale el enganche del z calo de la tarjeta de expansi n y f jelo con tornillos Reinstallare il supporto dell alloggio per schede di espansione e fissarlo con le viti Re install expa...

Page 20: ...a montar la cubierta superior y f jela con tornillos Assicurarsi ancora una volta che tutti i cavi ed i connettori siano stati installati quindi rimettere il coperchio superiore e fissarlo con le vit...

Page 21: ...SUGO Series SG13 19 Installation Chart 16 Damit ist die Installation abgeschlossen Instalaci n completa L installazione completata Installation complete L installation est termin e...

Page 22: ...hes des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux...

Page 23: ...des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compa...

Page 24: ...frontales de E S tambi n debe consultar el manual de su placa base para c omprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conectores de E S de SilverStone son de bloque para simplificar la...

Page 25: ...e SG13 has 61mm height limitation for CPU cooler Limite sup rieure The cooler can protrude 8mm over the motherboard edge Limite frontale Le syst me de refroidissement peut d passer du bord de la carte...

Page 26: ...plus large avec une base de 140 mm n cessite de retirer la cage de disques sup rieure et de sacrifier l espace disponible pour la carte graphique La longueur maximale admissible pour la carte graphiqu...

Page 27: ...e pas de limite la profondeur de l alimentation selon l paisseur du ventilateur ou du radiateur utilis sur le panneau frontal Le tableau indique les blocs d alimentation que nous avons test s La profu...

Page 28: ...kann Grafikkarten mit einer L nge bis 267 mm 10 5 Zoll unterst tzen Le SG13 peut prendre en charge une carte graphique jusqu 10 5 267 mm de long La SG13 puede aceptar tarjetas gr ficas de hasta 10 5 2...

Page 29: ...ontale Remove front panel Enlevez le panneau frontal 02 L sen Sie die Fixierschrauben des L fters und nehmen Sie den L fter heraus Afloje los tornillos que sujetan el ventilador para retirarlo Allenta...

Page 30: ...ieur du bo tier Pour conserver les excellentes performances de refroidissement du SG13 au fil des ans nous vous recommandons de nettoyer l ensemble des filtres des ventilateurs tous les trois ou six m...

Page 31: ...pannello frontale Remove front panel Enlevez le panneau frontal 02 Entfernen Sie den Filter zur Reinigung von der Frontblende Retire el filtro del panel frontal para limpiarlo Rimuovere il filtro dal...

Page 32: ...ou plus petit donc un refroidisseur liquide a un avantage dans le SG13 car le radiateur est install l avant du bo tier et n est pas limit par l espace autour du processeur Nous pouvons donc recommand...

Page 33: ...A Mini ITX Intel CPU PCI Express CPU Mini ITX 92mm SG13 CPU SG13 SG13 Q SG13 Sugo Pack A Q A Intel ITX CPU PCIE 120mm ITX 92mm SG13 Q SG13 Sugo pack A Q A Intel ITX CPU PCIE 120mm ITX 92mm SG13 Q SG1...

Page 34: ...uring the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original pur...

Page 35: ......

Page 36: ...G11223161...

Reviews: