SUGO Series
SG13
11
Installation Chart
08
Aufgrund des beschränkten Platzes zwischen Erweiterungskarte und Netzteilbereich sollten Sie das Netzteil vor der Erweiterungskarte im Gehäuse
installieren.
Debido al límite del espacio interno entre la tarjeta de expansión y la zona de la fuente de alimentación, le recomendamos instalar la fuente de
alimentación en el chasis antes de la tarjeta de expansión.
A causa dello spazio interno limitato tra la scheda di espansione e l’area dell’alimentatore, si raccomanda di installare nel telaio prima l'alimentatore
e poi la scheda di espansione.
Due to limited internal space between expansion card and power supply area, we recommend to install power supply into the chassis before expansion
card.
Ввиду
ограниченности
пространства
между
картой
расширения
и
зоной
блока
питания
мы
рекомендуем
сначала
установить
блок
питания
в
корпус
,
а
затем
карту
расширения
.
請先將電源供應器安裝至機殼。由於機殼內部安裝空間有限,顯示卡與電源供應器距離過近,不建議您先安裝顯示卡。
请先将电源供应器安装至机壳。由于机壳内部安装空间有限,显示卡与电源供应器距离过近,不建议您先安装显示卡。
확장 카드와 전원 공급장치 영역 간의 내부 공간이 제한되어 있기 때문에, 당사에서는 먼저 전원 공급장치를 섀시에 설치한 후 확장 카드를 나중에
설치할 것을 권장합니다.
拡張カードと電源の間のスペースが限られているので、拡張カードの前にケースに電源をインストールするようお勧めします。
En raison de la limite d'espace interne entre la carte d'extension et la zone du bloc d'alimentation, nous vous recommandons d'installer l'alimentation
dans le châssis avant la carte d'extension.