background image

DIY 96W Multipurpose Sharpener 

657946

5

silverlinetools.com

 

General Safety

WARNING Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced, physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they 

have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person 

responsible for their safety. 

Children must be supervised to ensure that they do not play with 

the appliance.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-

operated (cordless) power tool.

1)  Work area safety
a)  Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark areas invite accidents.

b)  Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases or dust. 

Power tools create sparks which may ignite the dust or 

fumes.

c)  Keep children and bystanders away while operating a power tool. 

Distractions can cause you 

to lose control.

2)  Electrical safety
a)  Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use 

any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and matching 

outlets will reduce risk of electric shock.

b)  Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges 

and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c)  Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

d)  Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the  

power tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled 

cords increase the risk of electric shock.

e)  When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)   If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device 

(RCD) protected supply. 

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety
a)  Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power 

tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol 

or medication. 

A moment of inattention while operating power tools may result in serious 

personal injury.

b)  Use personal protective equipment. Always wear eye protection. 

Protective equipment 

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate 

conditions will reduce personal injuries.

c)  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting 

to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools 

with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d)  Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

A wrench or a key 

left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e)  Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. 

This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.

f)   Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. 

Keep your hair, clothing and gloves 

away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g)  If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, 

ensure these are connected and properly used. 

Use of dust collection can reduce dust-related 

hazards.

4)  Power tool use and care
a)  Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. 

The correct 

power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b)  Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. 

Any power tool that 

cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c)  Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool 

before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d)  Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar 

with the power tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users.

e)  Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of 

parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, 

have the power tool repaired before use. 

Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

f)   Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges 

are less likely to bind and are easier to control.

g)  Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, 

taking into account the working conditions and the work to be performed. 

Use of the power 

tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5)  Service
a)  Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical 

replacement parts. 

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Specific Safety

•  Grinding can generate sparks – ensure there are no flammable materials in the vicinity when 

using this tool .

•  Do not switch on this tool without a sharpening module in place.
•  Do not use the any modules without factory fitted guards in place.
•  Do not attempt to install or remove a sharpening module whilst the tool is operating.
•  Before removing a sharpening module, switch off the tool and allow the grinding wheel to come 

to a complete stop.

•  Never touch the grinding wheel whilst it is in motion.
•  Do not test blade sharpness with your fingertip or other body parts.
•  Do not use this tool for more than the time specified for the duty cycle in the specifications. 

Failure to follow this guidance may result in dangerous overheating of the motor and may 

damage the tool or cause injury to the operator.

Knife & Scissor Sharpening Module

1 Scissor Sharpening Slot
2 Knife Sharpening Slots

Motor Unit

3 Bench Mounting Hole
4 On/Off Switch
5 Grinding Wheel
6 Module Fixing Slot
7 Module Release Lever

Drill Bit Sharpening Module

8 Grinding Shoe
9 Alignment Shoe

10 Thumb Wheel
11 Drill Bit Clamp
12 Top Clamp

Chisel & Plane Sharpening Module

13 Angle Adjustment Knob
14 Guard
15 Tool Bed
16 Spacer

Product Familiarisation

Intended Use 

Stationary, bench-mounted device with concealed rotating grindstone for sharpening HSS 

drill bits, chisels, knives, scissors, plane irons and other thin, straight blades. 

Unpacking Your Tool 

•  Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features and 

functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or 

damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool 

657946_Manual.indd   5

13/06/2017   14:25

Summary of Contents for DIY 96W

Page 1: ...ools com XXXXXX 657946 FR Affûteusemultifonction96W DE Mehrzweck Schärfgerät 96W ES Afiladormultifunción96W IT Affilatricemultifunzione96W NL 96Wmultifunctioneleslijpmachine PL Ostrzałkawielofunkcyjna96W DIY 96W Multipurpose Sharpener ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 16 15 14 13 12 11 A B C D E F G ...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 ...

Page 4: ...tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent importa...

Page 5: ...moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool wil...

Page 6: ...he drill bit secured in position and place it in the Grinding Shoe 8 ensuring the Drill Bit Clamp engages the rails on the Grinding Shoe 8 Check the cutting edges of the drill bit are in contact with the Grinding Wheel If not repeat the alignment procedure 9 The drill bit is now ready for sharpening with the cutting edges positioned at the correct angle Sharpening 1 Switch the tool ON and move the...

Page 7: ...ght Inspect the supply cord of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be carried out by an authorised SILVERLINE service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning WARNING ALWAYS wear protective equipment including eye protection and gloves when cleaning this tool Keep the tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to ...

Page 8: ...pening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool tool in water between sharpening Before continuing make sure bit is completely dry One part of the tool edge is longer than the other and the point is not centred Uneven sharpening To fix an unevenly sharpened tool reinsert and sharpen the shorter side for a little longer To prevent this from happening sharpen both sides for...

Page 9: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guaran...

Page 10: ...nuel d instructions NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide Débranchez toujours l appareil avant d effectuer un réglage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilisé ATTENTION les pièces mobiles peuvent occasionner écrasements et coupures Pour usage intérieur uniquement Attention Construction de classe II Double isolation pour une prot...

Page 11: ...ant le doigt posé sur l interrupteur ou brancher un outil électrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l outil électrique en marche Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l outil électrique peut entraîner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteind...

Page 12: ...isme de retenue situé dans l embase du bloc moteur 7 Il produira un déclic sonore en s emboîtant Pour retirer un module d affûtage Appuyez sur le poussoir de dégagement de module et tirez le module vers le haut pour le dégager des fentes de fixation Instructions d utilisation ATTENTION Portez TOUJOURS des lunettes de protection des protections respiratoires et auditives appropriées ainsi que des g...

Page 13: ...pérations ci dessus de chaque côté de la lame jusqu à obtenir un tranchant net 6 Éteignez l affûteuse et laissez la meule parvenir à un arrêt complet avant de retirer le module d affûtage Affûtage des ciseaux 1 Allumez l affûteuse 2 Ouvrez totalement les ciseaux 3 Placez l une des lames dans la fente pour lame de ciseaux 1 en conservant le pivot des ciseaux et l autre lame vers la droite Image G 4...

Page 14: ... pointe du foret devient bleue lors de l affûtage Surchauffe Réduisez la pression sur le foret et le temps d affûtage Faites refroidir le foret dans de l eau entre deux affûtages Avant de reprendre assurez vous que le foret soit complètement sec Un tranchant est plus long que l autre et la pointe n est pas centrée Affûtage inégal Pour réparer un foret affûté de manière inégale ré insérez le et aff...

Page 15: ...teur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opératio...

Page 16: ...z tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungsänderungen Zubehörwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets von der Spannungsversorgung trennen Vor Einstellungsänderungen Zubehörwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarb...

Page 17: ...omversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil ...

Page 18: ...in den Schleifschuh 8 dabei darauf achten dass die Klemme die Leisten des Schleifschuhs greift 8 Prüfen Sie das die Schneidkanten des Bohrers in Kontakt mit dem Schleifstein sind Falls das nicht der Fall sein sollte muss der Bohrer erneut ausgerichtet werden 9 Der Bohrer ist nun mit den Schneidkanten im richtigen Winkel positioniert zum Schärfen bereit Schärfen 1 Schalten Sie das Gerät ein und bew...

Page 19: ...nklinge von Achse zur Spitze über den Schleifstein 5 Verüben Sie einen leichten gleichmäßigen Druck aus drücken Sie nicht zu fest 5 Entfernen Sie die Schere und schärfen Sie die andere Klinge 6 Schärfen Sie beide Scherenklingen abwechselnd bis Sie saubere und scharfe Kanten geschliffen haben 7 Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie den Schleifstein vollständig zum Stillstand kommen bevor Sie da...

Page 20: ...Sie den Schärfedurchgang Tauchen Sie das zu schärfende Werkzeug zwischen den Schärfedurchgängen in kaltes Wasser Achten Sie darauf dass das Werkzeug völlig trocken ist bevor Sie es erneut schärfen Eine Kante des Werkzeugteils ist länger als die andere und die Spitze ist nicht zentriert Unebenmäßiges schärfen Um ein ungleichmäßig geschliffenes Werkzeug zu korrigieren führen Sie die kürzere Seite er...

Page 21: ...ie Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in de...

Page 22: ...tilizar en ambientes húmedos o bajo la lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la esté utilizando ADVERTENCIA Los mecanismos móviles de esta herramienta pueden causar cortes y lesiones personales Para uso solo en interiores Peligro Protección clase II doble aislamiento para mayor protección Pr...

Page 23: ... utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad eléctrica a El enchufe d...

Page 24: ...protección personal incluido protección ocular auditiva mascara respiratoria y guantes adecuados Encendido y apagado Para encender el afilador coloque el interruptor de encendido apagado 4 en la posición I Para apagar el afilador coloque el interruptor de encendido apagado en la posición O Ciclo de trabajo IMPORTANTE El ciclo de trabajo de esta herramienta es de 30 Esto significa que después de 3 ...

Page 25: ...gúrese de que la otra cuchilla esté mirando hacia la parte del lado derecho imagen G 4 Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela 5 y muévala lentamente hacia usted presione ligeramente para mantener la punta de hoja en contacto con la muela 5 De la vuelta a las tijeras para afilar segunda hoja 6 Repita el afilado en ambos lados hasta conseguir un afilado correcto 7 Apagu...

Page 26: ...servicio técnico autorizado Silverline para su reparación La punta de la broca es de color azulado durante el afilado Sobrecalentamiento Disminuya la presión al afilar la broca Coloque la broca bajo agua fría Antes de continuar deje que se seque completamente La punta de la broca está descentrada y un borde de corte está más afilado que el otro Afilado uniforme Vuelva a afilar el canto de la broca...

Page 27: ...ncionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En caso...

Page 28: ...protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione la sostituzione degli accessori la pulizia la manutenzione e quando non in uso ATTENZIONE le parti in movimento possono causare danni e o lesioni da taglio Esclusivam...

Page 29: ...interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi mome...

Page 30: ...a che non è completamente inserito nella leva di rilascio del modulo 7 alla base dell unità motore Si sentirà un clic non appena si fissa in posizione Rimozione di un modulo di affilatura Premere la leva di rilascio del modulo e tirare il modulo verso l alto fino a estrarlo dall alloggiamento di fissaggio del modulo stesso Funzionamento exclamation triangle AVVERTENZA Indossare SEMPRE la protezion...

Page 31: ...per tenere la lama in contatto con la mola abrasiva lungo tutta la durata della lama stessa 4 Ruotare il coltello e inserire la lama nell alloggiamento opposto per l affilatura dei coltelli Ripetere il passaggio 3 per affilare l altra estremità della lama 5 Ripetere il processo di affilatura su ogni lato della lama fino a ottenere un bordo pulito e affilato 6 Spegnere l affilatrice e permettere al...

Page 32: ...idurre la pressione e il tempo di affilatura Raffreddare in acqua in fase di affilatura Prima di continuare verificare che la punta sia completamente asciutta Un estremità del bordo dello strumento è più lunga dall altra e la punta non è centrata Affilatura non uniforme Per intervenire su un attrezzo affilato in modo non omogeneo reinserire e affilare il lato più corto un po più a lungo Al fine di...

Page 33: ...mente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La ri...

Page 34: ...ron voor het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is WAARSCHUWING Bewegende delen kunnen ernstig letsel veroorzaken Enkel geschikt voor binnen gebruik Voorzichtig Beschermingsklasse II dubbel geïsoleerd Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid In...

Page 35: ...urt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elekt...

Page 36: ...r bit klem met het uitstekende deel naar beneden Afbeelding B Voorbereiding 1 Schuif het boor slijpelement in positie over het slijpwiel 5 van de aandrijf eenheid 2 Verwijder de boor klem 11 van het element en open de kaken om een boor te plaatsen 3 De boor hoort vast te zitten maar los genoeg om de positie aan te kunnen passen 4 Plaats de klem in de uitlijning schoen 11 Zorg ervoor dat de klem me...

Page 37: ... moer rechtsom los en linksom vast 1 Verwijder modules die de toegang tot het slijpwiel verhinderen 2 Draai de moer los terwijl u het slijpwiel vasthoudt 3 Plaats het slijpwiel op de machine en draai de moer vast 4 Zorg ervoor dat de moer goed vast zit Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten In...

Page 38: ...ervice center repareren De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Oververhit Verlaag de druk op het boor bit Koel het boor bit af in water Droog het bit volledig voordat het weer geslepen wordt De ene snijrand is langer dan de andere en de punt ligt niet in het midden Ongelijk geslepen Start het proces opnieuw en slijp de kortere zijde wat langer dan de langere zijde Oefen een gelijke dr...

Page 39: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden ver...

Page 40: ... dane technicznych poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Parametry emisji dźwięku i wibracji Poziom ciśnienia akustycznego LPA 35 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 35 dB A Niepewność pomiaru K 3 dB Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85dB A dlatego konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu Kluczowe skróty techniczne Dane tec...

Page 41: ...a wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku d Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała e Nie wychylaj się W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę Umożliwia to lepszą kont...

Page 42: ...ułu z gniazda osadzenia modułu w szczelinie montażowej Obsługa OSTRZEŻENIE Należy ZAWSZE nosić odpowiednie wyposażenie ochronne w tym okulary ochronne nauszniki przeciwhałasowe maskę przeciwpyłową podczas pracy powyższym urządzeniem Włączanie i wyłączanie Ustaw przełącznik On Off 4 na pozycję I aby uruchomić maszynę Ustaw przełącznik On Off na pozycję O aby wyłączyć maszynę Cykl pracy OSTRZEŻENIE ...

Page 43: ...z szeroko nożyczki 3 Umieść jedno z ostrzy w szczelinie przeznaczonej na ich ostrzenie 1 utrzymując przegub nożyczek oraz drugie ostrze po prawej stronie Zdjęcie G 4 Przeciągnij całą długość nożyczek wzdłuż kamienia szlifierskiego 5 począwszy od przegubu po końcówkę Użyj stałego lekkiego nacisku nie za mocnego 5 Zdejmij i zamień ostrze naostrzone na wymagające konserwacji 6 Powtórz proces dla drug...

Page 44: ...nie Zmniejsz nacisk i czas ostrzenia Schłodź wiertło w wodzie między ostrzeniami Przed kontynuowaniem pracy upewnij się że wiertło jest suche Jedna krawędź tnąca jest dłuższa od drugiej zaś końcówka nie znajduje się po środku Nierówne naostrzenie W celu naprawy nierównej powierzchni należy ponownie naostrzyć wiertło tylko dłuższy bok przez krótszy odstęp czasu Aby temu zapobiec należy ostrzyć obie...

Page 45: ...s lub agencje upoważnione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienne do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach ...

Page 46: ...nlineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwa...

Reviews: