background image

Afilador multifunción 96 W

657946

25

silverlinetools.com

5. Repita el proceso de afilado para corregir cualquier imperfección.
6. Apague al afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el módulo 

afilador.

Afilado de cinceles y cuchillas planas

•  Esta herramienta puede afilar cinceles y cuchillas planas de 6 – 51 mm (1/4” – 2”) de ancho.

Preparación

1. Deslice el modulo para afilar cinceles y cuchillas y colóquelo sobre la muela (5) situada en el 

motor

2.  Coloque la cuchilla en el soporte para herramientas (15) para que la punta de la cuchilla o 

el cincel queden sobre el borde más alejado  del soporte para la herramienta. Los imanes le 

ayudarán a sujetar la cuchilla.

Nota

: Para cinceles, coloque el espaciador (16) en la punta y apoye el cincel con el espaciador.

3. Compruebe que el ángulo de la herramienta coincida con la inclinación de la cuchilla. Esto es 

importante para preservar  el ángulo correcto de la cuchilla.

4. Para ajustar el ángulo del soporte para la herramienta, afloje las perillas de ajuste de ángulo de 

inclinación (13), coloque el soporte en el ángulo correcto y a continuación apriete las perillas de 

ajuste de inclinación colocar el soporte para herramientas en el ángulo requerido.

5. Compruebe que los bordes de la cuchilla están en contacto con la muela y que el protector (14) 

esté instalado correctamente. NUNCA utilice esté módulo sin instalar antes el protector.

Afilado

1.  Encienda el afilador, sujete la herramienta y mueva el soporte para herramientas hacia delante y 

hacia atrás a través de la muela presionando de forma uniforme y constante (imagen E).

2.  No sujete la cuchilla de forma estacionaria, esto podría causar un afilado irregular.
3.  Retire la cuchilla y compruebe que el del borde y la punta estén afilados correctamente.
4.  Si es necesario, repita el proceso de afilado para corregir cualquier imperfección.
5.  Apague el afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el módulo.
6.  Se recomienda un afilado en piedra de aceite después de cada afilado.

Afilado de cuchillos y tijeras

•  Esta herramienta puede afilar cuchillos y tijeras.
•  Para filar cuchillos o tijeras, deslice el modulo para afilar cuchillos y tijeras y colóquelo sobre la 

muela (5) situada en el motor.

Afilado de cuchillos

1. Encienda la el afilador.
2. Inserte el cuchillo en una de la ranura para afilar cuchillos (2) y asegúrese de que el borde esté 

mirando hacia la a la muela abrasiva (imagen F).

3. Coloque la hoja del cuchillo en contacto con la muela (5) y muévala lentamente hacia usted, 

presione ligeramente para mantener la punta de hoja en contacto con la muela.

4. Gire la tijera e insértela en el lado opuesto de la ranura. Repita el paso 3 para afilar el otro lado 

de la hoja.

5. Repita el afilado en ambos lados hasta conseguir un afilado correcto.
6. Apague el afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el módulo 

para afilar cuchillos.

Afilado de tijeras

1. Encienda la el afilador.
2. Abra completamente la tijera.
3. Inserte el cuchillo en una de la ranura para afilar tijeras (1) y asegúrese de que la otra cuchilla esté 

mirando hacia la parte del lado derecho (imagen G).

4. Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela (5) y muévala lentamente hacia 

usted, presione ligeramente para mantener la punta de hoja en contacto con la muela.

5. De la vuelta a las tijeras para afilar segunda hoja.
6. Repita el afilado en ambos lados hasta conseguir un afilado correcto.
7. Apague el afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el módulo 

para afilar tijeras.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios y muelas abrasivas disponibles en su distribuidor Silverline 

más cercano o a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

 

ADVERTENCIA

: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar 

o sustituir cualquier accesorio.

Sustitución de la muela 

Nota

: La tuerca que sujeta la muela abrasiva (5) dispone de roscado hacia la izquierda. Aloje la 

tuerca girándola en sentido horario. Apriete la tuerca girándola en sentido antihorario.
1.  Retire el módulo si es necesario.
2.  Sujete la muela abrasiva y afloje la tuerca de sujeción.
3.  Coloque la muela abrasiva nueva y apriete la tuerca de sujeción.
4.  Asegúrese de que la tuerca esté apretada firmemente.

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeción estén bien apretados. 

Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

•  Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no 

esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza  

 

ADVERTENCIA

: Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta. 

• Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida 

útil su herramienta. 

• Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 
• Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se recomienda utilizar un paño 

humedecido con un detergente suave.

• Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.
• Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla.
• Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los 

orificios de ventilación.

Lubricación

•  Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Sustitución de las escobillas

• Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
• Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la 

herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.

• Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio técnico 

Silverline autorizado.

Almacenaje

• Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de 

reciclaje indicadas en su país.
• No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos 

siempre en puntos de reciclaje.

• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más 

información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

657946_Manual.indd   25

13/06/2017   14:25

Summary of Contents for DIY 96W

Page 1: ...ools com XXXXXX 657946 FR Affûteusemultifonction96W DE Mehrzweck Schärfgerät 96W ES Afiladormultifunción96W IT Affilatricemultifunzione96W NL 96Wmultifunctioneleslijpmachine PL Ostrzałkawielofunkcyjna96W DIY 96W Multipurpose Sharpener ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 16 15 14 13 12 11 A B C D E F G ...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 ...

Page 4: ...tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent importa...

Page 5: ...moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool wil...

Page 6: ...he drill bit secured in position and place it in the Grinding Shoe 8 ensuring the Drill Bit Clamp engages the rails on the Grinding Shoe 8 Check the cutting edges of the drill bit are in contact with the Grinding Wheel If not repeat the alignment procedure 9 The drill bit is now ready for sharpening with the cutting edges positioned at the correct angle Sharpening 1 Switch the tool ON and move the...

Page 7: ...ght Inspect the supply cord of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be carried out by an authorised SILVERLINE service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning WARNING ALWAYS wear protective equipment including eye protection and gloves when cleaning this tool Keep the tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to ...

Page 8: ...pening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool tool in water between sharpening Before continuing make sure bit is completely dry One part of the tool edge is longer than the other and the point is not centred Uneven sharpening To fix an unevenly sharpened tool reinsert and sharpen the shorter side for a little longer To prevent this from happening sharpen both sides for...

Page 9: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guaran...

Page 10: ...nuel d instructions NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide Débranchez toujours l appareil avant d effectuer un réglage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilisé ATTENTION les pièces mobiles peuvent occasionner écrasements et coupures Pour usage intérieur uniquement Attention Construction de classe II Double isolation pour une prot...

Page 11: ...ant le doigt posé sur l interrupteur ou brancher un outil électrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l outil électrique en marche Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l outil électrique peut entraîner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteind...

Page 12: ...isme de retenue situé dans l embase du bloc moteur 7 Il produira un déclic sonore en s emboîtant Pour retirer un module d affûtage Appuyez sur le poussoir de dégagement de module et tirez le module vers le haut pour le dégager des fentes de fixation Instructions d utilisation ATTENTION Portez TOUJOURS des lunettes de protection des protections respiratoires et auditives appropriées ainsi que des g...

Page 13: ...pérations ci dessus de chaque côté de la lame jusqu à obtenir un tranchant net 6 Éteignez l affûteuse et laissez la meule parvenir à un arrêt complet avant de retirer le module d affûtage Affûtage des ciseaux 1 Allumez l affûteuse 2 Ouvrez totalement les ciseaux 3 Placez l une des lames dans la fente pour lame de ciseaux 1 en conservant le pivot des ciseaux et l autre lame vers la droite Image G 4...

Page 14: ... pointe du foret devient bleue lors de l affûtage Surchauffe Réduisez la pression sur le foret et le temps d affûtage Faites refroidir le foret dans de l eau entre deux affûtages Avant de reprendre assurez vous que le foret soit complètement sec Un tranchant est plus long que l autre et la pointe n est pas centrée Affûtage inégal Pour réparer un foret affûté de manière inégale ré insérez le et aff...

Page 15: ...teur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opératio...

Page 16: ...z tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungsänderungen Zubehörwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets von der Spannungsversorgung trennen Vor Einstellungsänderungen Zubehörwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarb...

Page 17: ...omversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil ...

Page 18: ...in den Schleifschuh 8 dabei darauf achten dass die Klemme die Leisten des Schleifschuhs greift 8 Prüfen Sie das die Schneidkanten des Bohrers in Kontakt mit dem Schleifstein sind Falls das nicht der Fall sein sollte muss der Bohrer erneut ausgerichtet werden 9 Der Bohrer ist nun mit den Schneidkanten im richtigen Winkel positioniert zum Schärfen bereit Schärfen 1 Schalten Sie das Gerät ein und bew...

Page 19: ...nklinge von Achse zur Spitze über den Schleifstein 5 Verüben Sie einen leichten gleichmäßigen Druck aus drücken Sie nicht zu fest 5 Entfernen Sie die Schere und schärfen Sie die andere Klinge 6 Schärfen Sie beide Scherenklingen abwechselnd bis Sie saubere und scharfe Kanten geschliffen haben 7 Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie den Schleifstein vollständig zum Stillstand kommen bevor Sie da...

Page 20: ...Sie den Schärfedurchgang Tauchen Sie das zu schärfende Werkzeug zwischen den Schärfedurchgängen in kaltes Wasser Achten Sie darauf dass das Werkzeug völlig trocken ist bevor Sie es erneut schärfen Eine Kante des Werkzeugteils ist länger als die andere und die Spitze ist nicht zentriert Unebenmäßiges schärfen Um ein ungleichmäßig geschliffenes Werkzeug zu korrigieren führen Sie die kürzere Seite er...

Page 21: ...ie Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in de...

Page 22: ...tilizar en ambientes húmedos o bajo la lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la esté utilizando ADVERTENCIA Los mecanismos móviles de esta herramienta pueden causar cortes y lesiones personales Para uso solo en interiores Peligro Protección clase II doble aislamiento para mayor protección Pr...

Page 23: ... utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad eléctrica a El enchufe d...

Page 24: ...protección personal incluido protección ocular auditiva mascara respiratoria y guantes adecuados Encendido y apagado Para encender el afilador coloque el interruptor de encendido apagado 4 en la posición I Para apagar el afilador coloque el interruptor de encendido apagado en la posición O Ciclo de trabajo IMPORTANTE El ciclo de trabajo de esta herramienta es de 30 Esto significa que después de 3 ...

Page 25: ...gúrese de que la otra cuchilla esté mirando hacia la parte del lado derecho imagen G 4 Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela 5 y muévala lentamente hacia usted presione ligeramente para mantener la punta de hoja en contacto con la muela 5 De la vuelta a las tijeras para afilar segunda hoja 6 Repita el afilado en ambos lados hasta conseguir un afilado correcto 7 Apagu...

Page 26: ...servicio técnico autorizado Silverline para su reparación La punta de la broca es de color azulado durante el afilado Sobrecalentamiento Disminuya la presión al afilar la broca Coloque la broca bajo agua fría Antes de continuar deje que se seque completamente La punta de la broca está descentrada y un borde de corte está más afilado que el otro Afilado uniforme Vuelva a afilar el canto de la broca...

Page 27: ...ncionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En caso...

Page 28: ...protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione la sostituzione degli accessori la pulizia la manutenzione e quando non in uso ATTENZIONE le parti in movimento possono causare danni e o lesioni da taglio Esclusivam...

Page 29: ...interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi mome...

Page 30: ...a che non è completamente inserito nella leva di rilascio del modulo 7 alla base dell unità motore Si sentirà un clic non appena si fissa in posizione Rimozione di un modulo di affilatura Premere la leva di rilascio del modulo e tirare il modulo verso l alto fino a estrarlo dall alloggiamento di fissaggio del modulo stesso Funzionamento exclamation triangle AVVERTENZA Indossare SEMPRE la protezion...

Page 31: ...per tenere la lama in contatto con la mola abrasiva lungo tutta la durata della lama stessa 4 Ruotare il coltello e inserire la lama nell alloggiamento opposto per l affilatura dei coltelli Ripetere il passaggio 3 per affilare l altra estremità della lama 5 Ripetere il processo di affilatura su ogni lato della lama fino a ottenere un bordo pulito e affilato 6 Spegnere l affilatrice e permettere al...

Page 32: ...idurre la pressione e il tempo di affilatura Raffreddare in acqua in fase di affilatura Prima di continuare verificare che la punta sia completamente asciutta Un estremità del bordo dello strumento è più lunga dall altra e la punta non è centrata Affilatura non uniforme Per intervenire su un attrezzo affilato in modo non omogeneo reinserire e affilare il lato più corto un po più a lungo Al fine di...

Page 33: ...mente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La ri...

Page 34: ...ron voor het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is WAARSCHUWING Bewegende delen kunnen ernstig letsel veroorzaken Enkel geschikt voor binnen gebruik Voorzichtig Beschermingsklasse II dubbel geïsoleerd Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid In...

Page 35: ...urt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elekt...

Page 36: ...r bit klem met het uitstekende deel naar beneden Afbeelding B Voorbereiding 1 Schuif het boor slijpelement in positie over het slijpwiel 5 van de aandrijf eenheid 2 Verwijder de boor klem 11 van het element en open de kaken om een boor te plaatsen 3 De boor hoort vast te zitten maar los genoeg om de positie aan te kunnen passen 4 Plaats de klem in de uitlijning schoen 11 Zorg ervoor dat de klem me...

Page 37: ... moer rechtsom los en linksom vast 1 Verwijder modules die de toegang tot het slijpwiel verhinderen 2 Draai de moer los terwijl u het slijpwiel vasthoudt 3 Plaats het slijpwiel op de machine en draai de moer vast 4 Zorg ervoor dat de moer goed vast zit Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten In...

Page 38: ...ervice center repareren De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Oververhit Verlaag de druk op het boor bit Koel het boor bit af in water Droog het bit volledig voordat het weer geslepen wordt De ene snijrand is langer dan de andere en de punt ligt niet in het midden Ongelijk geslepen Start het proces opnieuw en slijp de kortere zijde wat langer dan de langere zijde Oefen een gelijke dr...

Page 39: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden ver...

Page 40: ... dane technicznych poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Parametry emisji dźwięku i wibracji Poziom ciśnienia akustycznego LPA 35 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 35 dB A Niepewność pomiaru K 3 dB Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85dB A dlatego konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu Kluczowe skróty techniczne Dane tec...

Page 41: ...a wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku d Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała e Nie wychylaj się W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę Umożliwia to lepszą kont...

Page 42: ...ułu z gniazda osadzenia modułu w szczelinie montażowej Obsługa OSTRZEŻENIE Należy ZAWSZE nosić odpowiednie wyposażenie ochronne w tym okulary ochronne nauszniki przeciwhałasowe maskę przeciwpyłową podczas pracy powyższym urządzeniem Włączanie i wyłączanie Ustaw przełącznik On Off 4 na pozycję I aby uruchomić maszynę Ustaw przełącznik On Off na pozycję O aby wyłączyć maszynę Cykl pracy OSTRZEŻENIE ...

Page 43: ...z szeroko nożyczki 3 Umieść jedno z ostrzy w szczelinie przeznaczonej na ich ostrzenie 1 utrzymując przegub nożyczek oraz drugie ostrze po prawej stronie Zdjęcie G 4 Przeciągnij całą długość nożyczek wzdłuż kamienia szlifierskiego 5 począwszy od przegubu po końcówkę Użyj stałego lekkiego nacisku nie za mocnego 5 Zdejmij i zamień ostrze naostrzone na wymagające konserwacji 6 Powtórz proces dla drug...

Page 44: ...nie Zmniejsz nacisk i czas ostrzenia Schłodź wiertło w wodzie między ostrzeniami Przed kontynuowaniem pracy upewnij się że wiertło jest suche Jedna krawędź tnąca jest dłuższa od drugiej zaś końcówka nie znajduje się po środku Nierówne naostrzenie W celu naprawy nierównej powierzchni należy ponownie naostrzyć wiertło tylko dłuższy bok przez krótszy odstęp czasu Aby temu zapobiec należy ostrzyć obie...

Page 45: ...s lub agencje upoważnione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienne do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach ...

Page 46: ...nlineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwa...

Reviews: