background image

PL

42

Przygotowanie do eksploatacji

Montaż przedniej rękojeści 

•  Przednia rękojeść (3) musi zostać zamontowany do maszyny przed użyciem:
1.  Przymocuj wkręty sześciokątne dołączone do przedniej rękojeści (3) przez otwory montażowe po 

obu stronach maszyny

2.  Użyj dołączonego klucza sześciokątnego i przykręć solidnie śruby, aby zabezpieczyć uchwyt w 

danej pozycji 

Mocowanie talerza szlifierskiego

•  Talerz szlifierski z mocowaniem na rzep (8) musi zostać bezpiecznie przymocowany do wrzeciona 

(1) przed użyciem:

1.  Wciśnij i przytrzymaj przycisk blokady wrzeciona (2) jedną ręką i powoli obrócić wrzeciono drugą 

ręka dopóki nie zostanie zablokowane

2.  Talerz szlifierski może zostać przykręcony do wrzeciona

  

OSTRZEŻENIE:

 Talerz szlifierski z mocowaniem na rzep może być dokręcony przy pomocy ręki. 

Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie przekręcić. 
3.  Zwolnij przycisk blokady wrzeciona

Mocowanie tarczy polerskich oraz dysków poleskich 

z gąbką

•  Tarcza polerska z mocowaniem na rzep (9) oraz tarcza ścierna z mocowaniem na rzep (10) oraz 

inne akcesoria polerujące, np. dyski polerskie z gąbką (brak w zestawie), należy umieścić na 

talerzu szlifierskim (8)

•  W celu zdjęcia akcesoriów należy je powoli odczepić z rzepu talerza 

Uwaga:

 Przed zamontowaniem jakichkolwiek akcesoriów należy się upewnić, że obydwie 

powierzchnie rzepów są czyste, bez zbędnego pyłu i zabrudzeń.

Obsługa

  

OSTRZEŻENIE:

 ZAWSZE należy nosić wyposażenie ochronne, okulary, odpowiednią maskę 

przeciwpyłową oraz nauszniki przeciwhałasowe, jak również rękawice ochronne podczas pracy 

niniejszym urządzeniem.

Włączenie i wyłączanie 

  

OSTRZEŻENIE: 

Nigdy nie należy wyłączać, ani włączać urządzenia, jeśli znajduje się w 

kontakcie z materiałem obróbki. Może to doprowadzić do zranienia operatora i znacznie zmniejszy 

eksploatację przełącznika on /off (7).
1.  Podłącz maszynę do źródła zasilania 
2.  Aby uruchomić urządzenie, depress the Lock-Off Button (5), and ściśnij spust  On/Off (7);  silnik 

zostanie uruchomiony, jednakże należy odczekać chwilę aż osiągnie pełną prędkość 

3.  Aby zatrzymać maszynę, należy zwolnić przełącznik On/Off 

Uwaga:

 Aby uruchomić blokadę przełącznika w pozycji „On”, należy wcisnąć  Przycisk blokady 

przełącznika  (5) podczas trzymania spustu  On/Off

Uwaga: 

Aby zatrzymać urządzenie po wciśnięciu blokady przełącznika, należy nacisnąć i zwolnić 

przełącznik On/Off

  

OSTRZEŻENIE: 

ZAWSZE należy odczekać zanim maszyna kompletnie się zatrzyma przed jej 

odłożeniem. 

Regulacja prędkości urządzenia  

•  Prędkość urządzenia może być kontrolowana przez pokrętło regulacji prędkości (4): Im wyższy 

numer tym większa prędkość

Ustawienia pokrętła 

kontroli  prędkości

Średnia 

szybkośćapproximate 

speed (w obr./min)

1

600

2

900

3

1500

4

2100

5

2700

6

3000

  

OSTRZEŻENIE:

 Always set the speed control dial to the correct speed for the task at hand.

  

OSTRZEŻENIE:

 NIGDY nie należy przekraczać maksymalnej prędkości zainstalowanego 

akcesorium. 

Wskazówki dotyczące polerowania

•  Upewnij się, że polerowany obszar jest czysty i suchy 
•  Wybierz pastę do polerowania, która jest kompatybilna z polerowanym materiałem i metodą 

aplikacji. Przeczytaj ze zrozumieniem dołączoną do pasty polerskiej ulotkę, przed rozpoczęciem 

użycia

•  W przypadku korzystania z dysków polerskich z gąbką, należy komponent delikatnie rozprowadzić 

po gąbce, po czym umieścić dysk na powierzchni materiału 

•  Trzymaj maszynę bezpiecznie, obiema rękoma za uchwyty szlifierki. Gąbka polerska powinna 

tylko delikatnie dotykać powierzchni materiału 

•  Uruchom maszynę i pracuj w poprzek materiału, stosując szerokie, zamiatające ruchy. W razie 

potrzeby nałożenia większej ilości komponentu należy zatrzymać maszynę i zaaplikować pastę

•  Jeśli już cała powierzchnia zostanie pokryta, należy zatrzymać maszynę i odczekać aż wszystko 

wyschnie (postępuj zgodnie z zaleceniami producenta) 

•  Zamontuj czystą tarcze polerską z owczej wełny i poleruj w poprzek powierzchni, jak opisano 

wcześniej, dopóki pasta polerska nie będzie widoczna na powierzchni materiału 

Wskazówki dotyczące szlifowania 

OSTRZEŻENIE:

 Niniejsza maszyna została zaprojektowana, jako narzędzie do polerowania.  Nadaje 

się do szlifowania o niewielkim stopniu trudności, jako przygotowanie powierzchni do polerowania, 

a co za tym idzie nie jest przeznaczona do usuwania dużej ilości materiału. W takim przypadku 

należy użyć innego typu szlifierki, np.: szlifierki taśmowej. 

OSTRZEŻENIE:

 NIGDY nie należy używać niniejszego narzędzie do szlifowania na mokro. 

OSTRZEŻENIE:

 ZAWSZE należy pamiętać o odpowiednim rodzaju ochrony dróg oddechowych 

podczas pracy szlifierką. 
•  Pozwól maszynie osiągnąć wymaganą prędkość przed rozpoczęciem szlifowania 
•  Należy rozpocząć szlifowanie papierem gruboziarnistym, przechodząc do coraz drobniejszego 

uziarnienia papieru 

•  Stosuj wyłącznie średni nacisk na urządzenie. Zbyt intensywne przyciskanie urządzenia do 

powierzchni obrabianego materiału, może doprowadzić do przegrzania silnika, bądź uszkodzić 

powierzchnię materiału 

•  Szlifuj równomiernie powierzchnię przedmiotu. Maszyna pracuje w trybie rotacyjnym nie należy, 

więc pracować zgodnie z kierunkiem uziarnienia 

•  Szlifierkę należy używać wyłącznie na płasko, nie należy przechylać maszyny gdyż doprowadzi to 

do uszkodzenia powierzchni materiału

264569_MANUAL.indd   42

10/07/2017   12:13

Summary of Contents for DIY 264569

Page 1: ...A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 264569 FR Ponceuse polisseuse180mm 1200W DE Schleif undPoliermaschine 1200W 180mm ES Lijadorapulidora180mm 1200W IT Levigatrice lucidat...

Page 2: ...2 5 7 6 2 1 3 4 9 10 11 8...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...y persons including children with reduced physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...

Page 5: ...ave your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained WARNING Before connecting a tool to a...

Page 6: ...perate the tool s lock on function depress the Lock On Button 5 whilst holding the On Off Trigger Switch Note To stop the tool once locked on squeeze and release the On Off Trigger Switch WARNING ALWA...

Page 7: ...r intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Plugs 11 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with new ones Replace Brush Access...

Page 8: ...GB 8...

Page 9: ...come the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is...

Page 10: ...reils sans fils fonctionnant sous batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas...

Page 11: ...e coupe bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment c...

Page 12: ...tection adapt comprenant lunettes de s curit gants et protection auditive lorsque vous utilisez cette machine Utilisez une protection respiratoire en cas de production de poussi re Mise en marche AVER...

Page 13: ...oyage sec ne suffit pas il est recommand d utiliser un d tergent doux sur un chiffon humide L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau Assurez vous que l appareil soit compl tement sec...

Page 14: ...FR 14...

Page 15: ...en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont...

Page 16: ...n au er wenn sie von einer f r ihre pers nliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherz...

Page 17: ...hseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf La...

Page 18: ...die gesamte Fl che aufgetragen wurde schalten Sie die Maschine aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen Herstellerhinweise beachten Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Ger t an und bearbeiten S...

Page 19: ...s Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Ger t darf niemals mit Wasser in Ber hrung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Ger t wieder vollkommen tro...

Page 20: ...DE 20...

Page 21: ...satz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur de...

Page 22: ...l polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y personas que se encuentren a su alrededor mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el contr...

Page 23: ...anda se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protecci n de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior 3 Seguridad personal a Mant ngase alert...

Page 24: ...Montaje de discos para lijar pulir La funda pulidora 9 y el disco de lija autoadherente 10 deben colocarse en el plato de soporte 8 de gancho y lazada Para sacar el accesorio del plato de soporte sim...

Page 25: ...Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco...

Page 26: ...ES 26...

Page 27: ...cionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos...

Page 28: ...za di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili d...

Page 29: ...i sono meno soggetti a bloccarsi e pi facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera previst...

Page 30: ...On Off NB Per fermare la macchina quando la funzione di bloccahhio attivata premere e rilasciare il grilletto On Off ATTENZIONE Attendere SEMPRE che la macchina arrivata ad un punto di arresto prima d...

Page 31: ...ente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o visibili scintille Per la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 11 da entrambi i lati della macchina...

Page 32: ...IT 32...

Page 33: ...sclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo divent...

Page 34: ...d kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrisc...

Page 35: ...in Australi of Nieuw Zeeland gebruikt wordt met een lekstroom van 30 mA of lager is het gebruik van een aardlekschakelaar aanbevolen 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde vers...

Page 36: ...chermende uitrusting waaronder oog hand en gehoorbescherming dient te allen tijde door de gebruiker van de machine gedragen te worden Bij de vorming van stof en gassen is het dragen van een stofmasker...

Page 37: ...niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat...

Page 38: ...NL 38...

Page 39: ...ie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Page 40: ...go przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi...

Page 41: ...ry mo e powodowa powa ne reakcje organizmu d NIGDY nie nale y pr bowa szlifowa materia w zawieraj cych azbest W razie niepewno ci co do rodzaju materia u nale y si skontaktowa ze specjalist e NIE WOLN...

Page 42: ...pokr t o regulacji pr dko ci 4 Im wy szy numer tym wi ksza pr dko Ustawienia pokr t a kontroli pr dko ci rednia szybko approximate speed w obr min 1 600 2 900 3 1500 4 2100 5 2700 6 3000 OSTRZE ENIE A...

Page 43: ...ia podczas pracy na elementach metalowych mog atwo zapali py drzewny Szczotki Z biegiem czasu szczotki w glowe ulegaj zu yciu Nadmiernie zu yte szczotki mog spowodowa znaczny spadek mocy niespodziewan...

Page 44: ...PL 44...

Page 45: ...ktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikow...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: