background image

FR

12

1. Arbre
2. Bouton de verrouillage de l’arbre
3. Poignée avant
4. Commande de vitesse
5. Interrupteur de sécurité
6. Poignée arrière
7. Gâchette marche/arrêt
8. Plateau support auto-agrippant
9. Bonnet de polissage auto-agrippant

10. Disque abrasif auto-agrippant
11. Capuchons d’accès aux balais de charbon

Descriptif du produit

Accessoires fournis

1 clé à 6 pans

Usage conforme

•  Appareil rotatif polyvalent, pour réaliser des tâches légères et moyennes de polissage et de 

ponçage à l’aide de bonnets de polissage, de pâtes de polissage et de disques abrasifs auto-

agrippants adaptés.

Déballage 

•  Déballez le produit avec soin et examinez-le. Familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques.
•  Assurez-vous que l’appareil est complet et en bon état. Si des pièces sont endommagées ou 

manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d’utiliser l’appareil.

Avant utilisation

Installation de la poignée avant

•  La poignée avant (3) doit être installée sur la machine avant utilisation :
1.  Utilisez les vis fournies pour installer la poignée avant (3) d’un côté ou de l’autre de l’appareil, 

dans les trous prévus à cet effet.

2.  Serrez les vis à l’aide de la clé 6 pans fournie pour bien fixer la poignée.

Installation du plateau support auto-agrippant

•  Le plateau support auto-agrippant (8) doit être solidement fixé sur l’arbre (1) avant utilisation :
1.  Appuyez sur le bouton de blocage de l’arbre (2) d’une main tout en faisant tourner l’arbre de 

l’autre main, jusqu’à ce que vous sentiez qu’il se bloque.

2.  Fixez solidement le plateau support sur l’arbre selon un mouvement de vissage.

  

 AVERTISSEMENT :

 Le plateau support se serre à la main. Faites attention de ne pas fausser le 

filetage et de ne pas serrer trop fort.
3.  Relâchez le bouton de blocage de l’arbre.

Pose des bonnets de lustrage, tampons de polissage 

et disques abrasifs

•  Le bonnet de polissage auto-agrippant (9), le disque abrasif auto-agrippant (10) et autres 

accessoires de polissage, par exemple éponges de polissage (non fournies), peuvent être pressés 

sur la surface du plateau support auto-agrippant (8) . 

•  Tirez lentement sur l’accessoire pour l’enlever du plateau support auto-agrippant.

Remarque : 

Assurez-vous toujours que les deux surfaces auto-agrippantes sont exemptes de saleté 

et de débris avant d’installer les accessoires (voir également la section « Entretien »).

Instructions d’utilisation

  

AVERTISSEMENT : 

Portez toujours un équipement de protection adapté, comprenant lunettes 

de sécurité, gants et protection auditive lorsque vous utilisez cette machine. Utilisez une protection 

respiratoire en cas de production de poussière. 

Mise en marche

  

AVERTISSEMENT : 

N’allumez et n’éteignez jamais l’appareil lorsqu’il est en contact avec la 

pièce de travail. Ceci peut causer de graves blessures pour l’utilisateur et réduit considérablement la 

durée de vie de la gâchette marche-arrêt (7).
1.  Branchez la machine sur sa source d’alimentation électrique. 
2.  Pour démarrer, appuyez sur la gâchette marche-arrêt (7) ; le moteur démarrera et atteindra sa 

vitesse maximale en quelques instants.

3 .  Pour arrêter la machine, relâchez la gâchette .

Remarque :  

Pour activer la fonction « interrupteur de sécurité », appuyez sur l’interrupteur de 

sécurité (5) tout en maintenant votre doigt sur la gâchette marche-arrêt.

Remarque : 

Pour arrêter l’appareil alors que l’interrupteur de sécurité a été activé, appuyez sur la 

gâchette puis relâchez-la . 

  

AVERTISSEMENT : 

Attendez toujours que la machine s’arrête complètement avant de la poser.

Réglage de la vitesse 

•  La vitesse se règle par la commande de vitesse (4) : plus le nombre indiqué est élevé, plus la 

vitesse de rotation est importante (voir également l’étiquette sur l’appareil).

Indication du réglage 

de la vitesse

Vitesse approximative 

(tr/min)

1

600

2

900

3

1500

4

2100

5

2700

6

3000

AVERTISSEMENT : 

Sélectionnez toujours la vitesse adéquate pour la tâche à effectuer.

AVERTISSEMENT :

 Ne dépassez jamais la vitesse maximale de l’accessoire installé.

Conseils pour le polissage

•  Assurez-vous que la surface à polir soit propre et sèche.
•  N’employez que des pâtes de polissage qui sont compatibles avec le matériau à polir et avec la 

méthode d’application. Assurez-vous d’avoir bien lu toutes les informations fournies avec la pâte 

de polissage avant utilisation .

•  Si vous utilisez des éponges de polissage, appliquez la pâte de polissage uniformément sur 

l’éponge de polissage avant de placer l’éponge sur la surface de travail.

•  Tenez la machine fermement par ses poignées en vous servant des deux mains. L’éponge de 

polissage ne doit entrer que légèrement en contact avec la surface de travail. 

•  Allumez la machine et passez-la sur toute la surface en décrivant un large mouvement de 

balayage. Arrêtez et remettez de la pâte si nécessaire. 

•  Lorsque toute la surface a été couverte, arrêtez la machine et laissez la pâte sécher (suivez les 

instructions du fabricant) . 

•  Installez un bonnet de polissage propre sur la machine et passez-le également sur toute la 

surface, jusqu’à ce que toute trace visible de pâte de polissage ait été enlevée.

264569_MANUAL.indd   12

10/07/2017   12:13

Summary of Contents for DIY 264569

Page 1: ...A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 264569 FR Ponceuse polisseuse180mm 1200W DE Schleif undPoliermaschine 1200W 180mm ES Lijadorapulidora180mm 1200W IT Levigatrice lucidat...

Page 2: ...2 5 7 6 2 1 3 4 9 10 11 8...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...y persons including children with reduced physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...

Page 5: ...ave your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained WARNING Before connecting a tool to a...

Page 6: ...perate the tool s lock on function depress the Lock On Button 5 whilst holding the On Off Trigger Switch Note To stop the tool once locked on squeeze and release the On Off Trigger Switch WARNING ALWA...

Page 7: ...r intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Plugs 11 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with new ones Replace Brush Access...

Page 8: ...GB 8...

Page 9: ...come the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is...

Page 10: ...reils sans fils fonctionnant sous batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas...

Page 11: ...e coupe bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment c...

Page 12: ...tection adapt comprenant lunettes de s curit gants et protection auditive lorsque vous utilisez cette machine Utilisez une protection respiratoire en cas de production de poussi re Mise en marche AVER...

Page 13: ...oyage sec ne suffit pas il est recommand d utiliser un d tergent doux sur un chiffon humide L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau Assurez vous que l appareil soit compl tement sec...

Page 14: ...FR 14...

Page 15: ...en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont...

Page 16: ...n au er wenn sie von einer f r ihre pers nliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherz...

Page 17: ...hseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf La...

Page 18: ...die gesamte Fl che aufgetragen wurde schalten Sie die Maschine aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen Herstellerhinweise beachten Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Ger t an und bearbeiten S...

Page 19: ...s Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Ger t darf niemals mit Wasser in Ber hrung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Ger t wieder vollkommen tro...

Page 20: ...DE 20...

Page 21: ...satz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur de...

Page 22: ...l polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y personas que se encuentren a su alrededor mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el contr...

Page 23: ...anda se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protecci n de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior 3 Seguridad personal a Mant ngase alert...

Page 24: ...Montaje de discos para lijar pulir La funda pulidora 9 y el disco de lija autoadherente 10 deben colocarse en el plato de soporte 8 de gancho y lazada Para sacar el accesorio del plato de soporte sim...

Page 25: ...Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco...

Page 26: ...ES 26...

Page 27: ...cionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos...

Page 28: ...za di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili d...

Page 29: ...i sono meno soggetti a bloccarsi e pi facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera previst...

Page 30: ...On Off NB Per fermare la macchina quando la funzione di bloccahhio attivata premere e rilasciare il grilletto On Off ATTENZIONE Attendere SEMPRE che la macchina arrivata ad un punto di arresto prima d...

Page 31: ...ente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o visibili scintille Per la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 11 da entrambi i lati della macchina...

Page 32: ...IT 32...

Page 33: ...sclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo divent...

Page 34: ...d kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrisc...

Page 35: ...in Australi of Nieuw Zeeland gebruikt wordt met een lekstroom van 30 mA of lager is het gebruik van een aardlekschakelaar aanbevolen 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde vers...

Page 36: ...chermende uitrusting waaronder oog hand en gehoorbescherming dient te allen tijde door de gebruiker van de machine gedragen te worden Bij de vorming van stof en gassen is het dragen van een stofmasker...

Page 37: ...niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat...

Page 38: ...NL 38...

Page 39: ...ie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Page 40: ...go przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi...

Page 41: ...ry mo e powodowa powa ne reakcje organizmu d NIGDY nie nale y pr bowa szlifowa materia w zawieraj cych azbest W razie niepewno ci co do rodzaju materia u nale y si skontaktowa ze specjalist e NIE WOLN...

Page 42: ...pokr t o regulacji pr dko ci 4 Im wy szy numer tym wi ksza pr dko Ustawienia pokr t a kontroli pr dko ci rednia szybko approximate speed w obr min 1 600 2 900 3 1500 4 2100 5 2700 6 3000 OSTRZE ENIE A...

Page 43: ...ia podczas pracy na elementach metalowych mog atwo zapali py drzewny Szczotki Z biegiem czasu szczotki w glowe ulegaj zu yciu Nadmiernie zu yte szczotki mog spowodowa znaczny spadek mocy niespodziewan...

Page 44: ...PL 44...

Page 45: ...ktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikow...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: