background image

DE

18

Bedienung

WARNUNG! 

Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets angemessene persönliche 

Schutzausrüstung einschließlich Augen-, Hand- und Gehörschutz. Verwenden Sie Atemschutz, wenn 

die Freisetzung von Stäuben und/oder Dämpfen zu erwarten ist.

Ein- und Ausschalten

WARNUNG! 

Die Schleif- und Poliermaschine darf beim Ein- und Ausschalten das Werkstück niemals 

berühren. Andernfalls drohen schwere Verletzungen des Bedieners und eine erhebliche Verkürzung 

der Standzeit des Ein-/Ausschalters (7) .
1 .  Verbinden Sie die Maschine mit der Stromversorgung .
2.  Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes den Ein-/Ausschalter (7). Der Motor wird anlaufen und 

innerhalb weniger Sekunden seine volle Arbeitsdrehzahl erreichen.

3 .  Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los, um die Maschine auszuschalten .

Hinweis:

 Um die Einschaltarretierung (5) des Gerätes zu aktivieren, drücken Sie diese während Sie 

den Ein-/Ausschalter gedrückt halten.

Hinweis:

 Um das Gerät mit aktiver Einschaltarretierung auszuschalten, drücken Sie den Ein-/

Auslöser und geben diesen frei .

Drehzahlregelung

•  Die Drehzahl der Maschine wird über den Drehzahlregler (4) vorgewählt: Je höher die 

angezeigte Zahl, desto größer die Drehzahl (siehe auch Aufkleber am Gerät).

Drehzahlstufe

Ungefähre Drehzahl  

(in min-1)

1

600

2

900

3

1 .500

4

2 .100

5

2 .700

6

3 .000

WARNUNG! 

Passen Sie die Drehzahl stets an die auszuführende Arbeit an . 

WARNUNG! 

Überschreiten Sie niemals die maximal zulässige Drehzahl des montierten Zubehörs.

Poliertipps

•  Achten Sie darauf, dass die zu polierende Fläche sauber und trocken ist.
•  Wählen Sie stets eine für das zu bearbeitende Material und die Anwendungsmethode geeignete 

Polierpaste . Lesen Sie sich sämtliche der Polierpaste beiliegenden Informationen vor dem 

Gebrauch vollständig und aufmerksam durch.

•  Tragen Sie die Polierpaste bei Verwendung eines Polierschwamms gleichmäßig auf diesen auf 

und setzen Sie den Schwamm an der Arbeitsfläche an.

•  Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen Griffen fest . Der 

Polierschwamm sollte die Arbeitsfläche nur leicht berühren.

•  Schalten Sie das Gerät ein und bearbeiten Sie die Fläche mit weit ausholenden, schweifenden 

Bewegungen. Schalten Sie das Gerät bei Bedarf ab, um zusätzliche Polierpaste aufzutragen.

•  Wenn Polierpaste auf die gesamte Fläche aufgetragen wurde, schalten Sie die Maschine aus und 

lassen Sie die Polierpaste trocknen (Herstellerhinweise beachten!).

•  Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Gerät an und bearbeiten Sie die Fläche wie zuvor, bis 

keine Polierpaste mehr zu sehen ist.

1 Spindel
2 Spindelarretierung
3 Vordergriff
4 Drehzahlregler
5 Einschaltarretierung
6 Hauptgriff
7 Ein-/Ausschalter
8 Klettstützteller
9 Klettpolierhaube

10 Klettschleifscheibe
11 Kohlebürstenkappen

Geräteübersicht

Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör:

1  Innensechskantschlüssel

Bestimmungsgemäße Verwendung

•  Universal-Poliermaschine für leichte bis mittlere Schleif- und Polierarbeiten unter Verwendung 

entsprechend geeigneter Polierhauben und Polierpaste bzw. Klettschleifblätter.

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit 

all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem 

Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das 

Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

Zusatzgriff montieren

•  Der Zusatzgriff (3) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt montiert werden:
1.  Befestigen Sie den Zusatzgriff (3) mithilfe der mitgelieferten Schrauben in den beiden 

Öffnungen auf der rechten und linken Seite vorne am Gerät.

2.  Fixieren Sie den Zusatzgriff, indem Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel 

gut anziehen .

Klettstützteller anbringen

•  Der Klettstützteller (8) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt an der Spindel (1) 

montiert werden:

1.  Halten Sie die Spindelarretierung (2) mit einer Hand gedrückt und drehen Sie gleichzeitig 

langsam mit der anderen Hand die Spindel, bis sie einrastet .

2 .  Schrauben Sie den Stützteller nun fest auf die Spindel .

WARNUNG! 

Der Stützteller wird von Hand angezogen. Achten Sie darauf, ihn nicht zu überdrehen 

oder übermäßig fest anzuziehen.
3.  Geben Sie die Spindelarretierung wieder frei.

Polierhauben, -schwämme und Scheiben anbringen

•  Die Klettpolierhaube (9), Klettschleifscheibe (10) und anderes Zubehör mit Kletthaftung wie z.B. 

Polierschwämme lassen sich einfach auf den Klettstützteller (8) aufdrücken.

•  Ziehen Sie das vorhandene Zubehörteil zum Abnehmen einfach langsam vom Klettstützteller ab.

Hinweis: 

Sorgen Sie vor dem Anbringen von Zubehörteilen dafür, dass die Klettflächen 

vollkommen sauber sind (siehe dazu auch „Instandhaltung“).

264569_MANUAL.indd   18

10/07/2017   12:13

Summary of Contents for DIY 264569

Page 1: ...A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 264569 FR Ponceuse polisseuse180mm 1200W DE Schleif undPoliermaschine 1200W 180mm ES Lijadorapulidora180mm 1200W IT Levigatrice lucidat...

Page 2: ...2 5 7 6 2 1 3 4 9 10 11 8...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...y persons including children with reduced physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...

Page 5: ...ave your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained WARNING Before connecting a tool to a...

Page 6: ...perate the tool s lock on function depress the Lock On Button 5 whilst holding the On Off Trigger Switch Note To stop the tool once locked on squeeze and release the On Off Trigger Switch WARNING ALWA...

Page 7: ...r intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Plugs 11 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with new ones Replace Brush Access...

Page 8: ...GB 8...

Page 9: ...come the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is...

Page 10: ...reils sans fils fonctionnant sous batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas...

Page 11: ...e coupe bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment c...

Page 12: ...tection adapt comprenant lunettes de s curit gants et protection auditive lorsque vous utilisez cette machine Utilisez une protection respiratoire en cas de production de poussi re Mise en marche AVER...

Page 13: ...oyage sec ne suffit pas il est recommand d utiliser un d tergent doux sur un chiffon humide L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau Assurez vous que l appareil soit compl tement sec...

Page 14: ...FR 14...

Page 15: ...en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont...

Page 16: ...n au er wenn sie von einer f r ihre pers nliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherz...

Page 17: ...hseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf La...

Page 18: ...die gesamte Fl che aufgetragen wurde schalten Sie die Maschine aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen Herstellerhinweise beachten Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Ger t an und bearbeiten S...

Page 19: ...s Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Ger t darf niemals mit Wasser in Ber hrung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Ger t wieder vollkommen tro...

Page 20: ...DE 20...

Page 21: ...satz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur de...

Page 22: ...l polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y personas que se encuentren a su alrededor mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el contr...

Page 23: ...anda se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protecci n de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior 3 Seguridad personal a Mant ngase alert...

Page 24: ...Montaje de discos para lijar pulir La funda pulidora 9 y el disco de lija autoadherente 10 deben colocarse en el plato de soporte 8 de gancho y lazada Para sacar el accesorio del plato de soporte sim...

Page 25: ...Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco...

Page 26: ...ES 26...

Page 27: ...cionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos...

Page 28: ...za di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili d...

Page 29: ...i sono meno soggetti a bloccarsi e pi facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera previst...

Page 30: ...On Off NB Per fermare la macchina quando la funzione di bloccahhio attivata premere e rilasciare il grilletto On Off ATTENZIONE Attendere SEMPRE che la macchina arrivata ad un punto di arresto prima d...

Page 31: ...ente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o visibili scintille Per la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 11 da entrambi i lati della macchina...

Page 32: ...IT 32...

Page 33: ...sclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo divent...

Page 34: ...d kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrisc...

Page 35: ...in Australi of Nieuw Zeeland gebruikt wordt met een lekstroom van 30 mA of lager is het gebruik van een aardlekschakelaar aanbevolen 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde vers...

Page 36: ...chermende uitrusting waaronder oog hand en gehoorbescherming dient te allen tijde door de gebruiker van de machine gedragen te worden Bij de vorming van stof en gassen is het dragen van een stofmasker...

Page 37: ...niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat...

Page 38: ...NL 38...

Page 39: ...ie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Page 40: ...go przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi...

Page 41: ...ry mo e powodowa powa ne reakcje organizmu d NIGDY nie nale y pr bowa szlifowa materia w zawieraj cych azbest W razie niepewno ci co do rodzaju materia u nale y si skontaktowa ze specjalist e NIE WOLN...

Page 42: ...pokr t o regulacji pr dko ci 4 Im wy szy numer tym wi ksza pr dko Ustawienia pokr t a kontroli pr dko ci rednia szybko approximate speed w obr min 1 600 2 900 3 1500 4 2100 5 2700 6 3000 OSTRZE ENIE A...

Page 43: ...ia podczas pracy na elementach metalowych mog atwo zapali py drzewny Szczotki Z biegiem czasu szczotki w glowe ulegaj zu yciu Nadmiernie zu yte szczotki mog spowodowa znaczny spadek mocy niespodziewan...

Page 44: ...PL 44...

Page 45: ...ktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikow...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: