background image

Zusätzliche Sicherheitshinweise 

für Taschenlampen  

und Handstrahler 

Wenn die Taschenlampe eingeschaltet ist, sind die folgenden Hinweise  
zu beachten:
•  Niemals direkt in die Linse blicken.
•  Den Lichtstrahl niemals auf die Augen von Personen oder Tieren richten.
•  Die Taschenlampe niemals auf Personenkraftfahrzeuge, Motorräder, 

Flugzeuge, Schiffe oder andere Fahrzeuge beziehungsweise Maschinen 
richten, die von einer Person gefahren werden. Helles Licht kann blenden 
und zu schweren Unfällen führen.

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen 

Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden 

und in ordnungsgemäßem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder 
beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das  
Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

WICHTIG:

 Der versiegelte Blei-Säure-Akku in dieser Lampe entlädt sich 

während der Lagerung. Die nachfolgenden Schritte müssen befolgt werden, 
um eine ordnungsgemäße Aufladung zu gewährleisten und somit die 
Leistungsfähigkeit und Lebensdauer des Akkus zu maximieren:
•  Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (5) und kontrollieren Sie, in welcher 

Stellung der Handstrahler eingeschaltet ist.

•  Vergewissern Sie sich anschließend, dass der Handstrahler ausgeschaltet 

ist. Der Handstrahler lässt sich nur in der  
„Aus“-Stellung aufladen.

•  Schließen Sie das Netzladegerät (6) an das Stromnetz an und stecken Sie 

den kleineren Anschluss in die Ladebuchse.

•  Der Handstrahler muss vor dem ersten Gebrauch mindestens 16 Stunden 

lang aufgeladen werden.

HINWEIS:

 Falls der Akku nicht auflädt, wiederholen Sie die oben 

beschriebenen Schritte und achten Sie dabei darauf, dass sich der  
Ein-/Ausschalter (5 in der „Aus“-Stellung befindet.

www.silverlinetools.com

13

999666

Akku-Handstrahler

Verwendung und Behandlung des Elektrogerätes

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das 

dafür bestimmte Elektrogerät. 

Mit dem passenden Elektrogerät 

arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)

 Benutzen Sie kein Elektrogerät, dessen Schalter defekt ist.  

Ein Elektrogerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt,  

ist gefährlich und muss repariert werden.

c)

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie 

den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile 

wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme 

verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrogerätes.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrogeräte außerhalb der Reichweite 

von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, 

die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen 

nicht gelesen haben. 

Elektrogeräte sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)

 Pflegen Sie Elektrogeräte mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie das  

Gerät auf defekte Teile und andere Mängel, durch die die  

Funktion des Elektrogerätes beeinträchtigt sein könnte. Lassen 

Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.  

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht  

gewarteten Elektrogeräten.

f)

 Verwenden Sie Elektrogerät und sein Zubehör entsprechend 

diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 

Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.  

Der Gebrauch von Elektrogeräten für andere als die vorgesehenen 

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.

 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges 

erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise 

für Ladegeräte

Hinweis: 

Diese Lampe verfügt über einen nicht auswechselbaren Akku 

mit in Gel gebundenem Elektrolyten. Im Nachfolgenden sind allgemeine 
Sicherheitshinweise zum Aufladen des Akkus aufgeführt.

Ladegerät ordnungsgemäß verwenden

•  Beachten Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen in 

Bezug auf die richtige Verwendung des Ladegeräts, wenn Sie den  
Akku aufladen.

•  Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen anderer als der 

hier mitgelieferten Akkus. Halten Sie das Akku-Ladegerät sauber; 
Fremdkörper und Schmutz können einen Kurzschluss verursachen und 
die Lüftungslöcher verstopfen. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann 
zu Überhitzung oder Brand führen.

•  Falls das Ladekabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen 

durch den Hersteller, einen Kundendienstmitarbeiter oder einen 
gleichermaßen qualifizierten Servicetechniker ausgewechselt werden.

Warnung! 

Nicht wiederaufladbare Batterien nicht in das  

Ladegerät einsetzen.

Akkus sachgemäß verwenden

•  Laden Sie Akkus nur mit dem zugehörigen Ladegerät auf. Verwenden Sie 

ausschließlich die mit diesem Elektrowerkzeug gelieferten Akkus oder 
folgen Sie der Empfehlung des Händlers. Halten Sie die Akkus sauber; 
Fremdkörper und Schmutz können einen Kurzschluss verursachen. 
Lassen Sie die Akkus nach dem Aufladen oder intensivem Gebrauch 
15 Minuten lang abkühlen. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu 
Überhitzung oder Brand führen.

•  Akkus bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort bei Zimmertemperatur 

(ca. 20˚ C) aufbewahren. Sorgen Sie dafür, dass es während der 
Lagerung der Akkus nicht versehentlich zu einem Kurzschluss  
kommen kann.

1

Leuchtmittel

2

Linsenring

3

Griffarretierung

4

Pistolengriff

5

Ein-/Ausschalter

6

Netzladegerät

7

12-V-Ladegerät

8

Verstellbarer Abstellbügel/D-Griff

Produktübersicht

999666_Z1MANPRO1.indd   13

04/11/2016   17:17

Summary of Contents for 999666

Page 1: ...erlinetools com 999666 Rechargeable Torch 1 Million Candle Power Rechargeable Torch Projecteur rechargeable Akku Handstrahler Linterna recargable Torcia ricaricabile Oplaadbare lantaarn Version date 0...

Page 2: ...2 2 7 6 1 4 5 8 3...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Rechargeable Torch 1 Million Candle Power...

Page 4: ...injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to a power source Carrying electrical devices with your finger on the switch or energising devices...

Page 5: ...hands of untrained users e Maintain electrical devices Check for defects of parts and any other condition that may affect the device s operation If damaged have the device repaired before use Many ac...

Page 6: ...g care not to touch the glass hold with clean tissue re fit the new bulb by following this process in reverse Keep your torch clean and dry Use a slightly damp cloth with a mild detergent to clean the...

Page 7: ...covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any par...

Page 8: ...s a Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues...

Page 9: ...teurs inexp riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass es ou endommag es suscept...

Page 10: ...ip ressort Remarque Faites attention la fa on dont il est mont 5 Tirez prudemment sur l ampoule pour la s parer de l assemblage du verre 6 Tirez vers l arri re le manchon de caoutchouc pour faire appa...

Page 11: ...oduit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par une pi...

Page 12: ...ie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektroger t Benutzen Sie kein Elektroger t wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment...

Page 13: ...Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektroger te sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektr...

Page 14: ...inseneinheit ab und halten Sie sie mit einer Hand Dr cken Sie mit der anderen Hand die beiden Enden der kleinen Federklammer zusammen HINWEIS Achten Sie darauf wie sie montiert ist 4 Nehmen Sie die Gl...

Page 15: ...tie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt is...

Page 16: ...protegida con dispositivo de protecci n de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior Seguridad personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est uti...

Page 17: ...n capacitadas para su uso e Mantenga sus herramientas el ctricas Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas piezas rotas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funciona...

Page 18: ...Nota Preste atenci n a c mo est montada 5 Con cuidado saque la bombilla de la lente 6 Tire hacia atr s del manguito de goma a la mitad del recorrido del cable blando y quite la conexi n 7 Tenga cuida...

Page 19: ...sumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garant a En caso de que cualquier pie...

Page 20: ...ufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale comele mascherine ant...

Page 21: ...i istruzioni Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Mantenere gli elettroutensili Controllare per disallineamento o la legatura delle parti in mov...

Page 22: ...di montaggio 5 Estrarre delicatamente la lampadina dall unita della lente 6 Sfilare la guaina di gomma a meta cavo bianco e staccare lo spinotto 7 Fare attenzione a non toccare il vetro della lampadi...

Page 23: ...el caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria d...

Page 24: ...ofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de sch...

Page 25: ...ng en een geblokkeerde ventilatie Dit kan resulteren in oververhitting en of brand Wanneer het stroomsnoer beschadigt is laat u deze door de fabrikant vervangen om gevaren te voorkomen Waarschuwing He...

Page 26: ...it de lens 6 Trek de rubbermof naar achteren tot halverwege de witte draad en haal de stekker los 7 Raak het glas niet aan houd de lamp met een schone tissue vast en plaats de nieuwe lamp door deze pr...

Page 27: ...n worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd w...

Page 28: ...i e le condizioni generali 3 Year Guarantee Register online within 30 days Terms Conditions apply Garantie de 3 ans Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours Sous r serve des termes et cond...

Reviews: