background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-USB-556XL-19

Instruction Manual 

USB-556XL

Please read these instructions before using your USB-556XL. They include important 

safety and operation information. 

WARNINGS

 

y

Lithium-ion batteries must be used and charged properly. Improper use can result in 

serious injury, fire, or death.

 

y

NOT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS. Do not use this product in explosive 

atmospheres,  near  flammable  liquids,  or  where  explosion  proof  or  intrinsically  safe 

lighting is required.

 

y

DO NOT use this product in the proximity of vehicles or equipment when there is a 

risk of flammable liquids coming into contact with the flashlight.

 

y

Light can become hot while on. To prevent damage DO NOT cover or place next to 

any potentially flammable materials while in use.

 

y

Do not leave the battery in direct sunlight or use or store the battery inside cars in 

hot weather.

 

y

Do not expose the battery to water or salt water, or allow the battery to get wet.

 

y

Do not store the battery with metallic objects that may cause a short circuit.

 

y

Immediately discontinue use of the battery if the battery emits an unusual smell, 

feels hot, changes color, changes shape or appears abnormal in any way.

 

y

Keep out of the reach of children.

INITIAL USE

Fully charge the USB-556XL before the first use, or if the battery is new or has been 

unused for several months. The maximum charge time required is approximately 4 hours.

CHARGING THE LIGHT

The Micro USB Charging Port is inside of the rotating sleeve located below the head 

of the light.
Open Rotating Sleeve

 

y

Expose the Micro USB Charging Port by twisting the sleeve and rotating it to the left. 

 

y

Continue rotating the sleeve and slide it downward on the handle. 

Plug into USB port to charge

The light ships with a Micro USB to USB Charging Cable. It can be charged using 

any of the following methods:

 

y

USB Port on a computer (NOTE: Charging times vary depending on the computer)

 

y

USB port in vehicles

 

y

USB Vehicle charger for cigarette lighter port (not included)

 

y

USB  Compliant AC  to  DC  USB  wall  charger  similar  to  ones  used  with  most  Cell 

Phones (not included)

The typical charge time is approximately 3 hours. Actual time may vary depending 

on the remaining charge in the battery and method of charging. Ambient temperature 

can also effect charging time.

The charge indicator light located directly above the charging port will turn red while 

the charging and green when fully charged. 
Close Rotating Sleeve

 

y

Cover the Micro USB Charging Port by twisting the sleeve and rotating it to the right. 

 

y

Continue rotating the sleeve and slide it upward on the handle. 

WARNING: When the Rotating Sleeve is open, the light is no longer IP-X7 

Waterproof

OPERATION

The USB-556XL has five light modes: momentary flashlight, full brightness flashlight, 

medium brightness flashlight, low brightness flashlight and strobe. The light has a single 

tail switch providing access to all modes.
MOMENTARY FLASHLIGHT MODE

Lightly press the tail switch for momentary operation. Release the switch to turn the 

light off.
CONSTANT-ON

Press the tail switch until it clicks and then release for constant-on in high-brightness 

mode. Press and release the tail switch again to turn the light off.
SELECT BRIGHTNESS LEVEL

Press and hold down the tail switch. The light will cycle from high to medium to low and 

then back up again at a rate of approximately one mode per second. The light will continue to 

cycle up and down through the various modes as long as the tail switch is held down. When 

the desired brightness level is reached, simply release the tail switch, and the light will remain 

in that brightness mode. Pressing and holding the tail switch again will cause the light to cycle 

from whatever mode it is currently in. Press and release the tail switch to turn the light off.
STROBE FUNCTION

To activate the strobe, rapidly double click the tail switch. The strobe can be activated 

from any mode including off. Press and release the body switch to turn the strobe off.

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship 

and  materials  for  the  original  purchaser’s  lifetime.  The  Limited  Lifetime  Warranty 

includes  the  LEDs,  housing  and  lenses.  Rechargeable  batteries,  chargers,  switches, 

electronics and included accessories are warranted for a period of two years with proof 

of purchase. Normal wear and failures which are caused by accidents, misuse, abuse, 

faulty installation and lightning damage are excluded.

We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This 

is the only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or 

fitness for a particular purpose.

For  a  complete  copy  of  the  warranty,  go  to  www.baycoproducts.com/nightstick-

product-support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.

Mode d’emploi 

USB-556XL

Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre USB-556XL. Elles comprennent 

des informations importantes liées à la sécurité et à l’utilisation de ce produit. 

AVERTISSEMENTS

 

y

Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et rechargées correctement. Une 

mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.

 

y

NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX. Ne pas utiliser ce produit 

dans des atmosphères explosibles, à proximité de liquides inflammables, ou un endroit 

antidéflagrant ou un emplacement dont un éclairage à sécurité intrinsèque est requis. 

 

y

NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou équipements quand il y a 

risque de liquides inflammables entrant en contact avec la lampe de poche.

 

y

La lumière peut être chaude lorsqu’elle est allumée. Pour éviter tout dommage NE 

PAS couvrir ou placer à proximité de matériaux potentiellement inflammables pendant 

qu’elle est allumée.

 

y

Ne pas laisser la batterie en contact direct avec les rayons de soleil ou utiliser ou 

conserver la batterie à l’intérieur des autos lorsqu’il fait chaud.

 

y

Ne pas mettre la batterie dans l’eau ou l’eau salée. La batterie ne doit jamais être 

mouillée.

 

y

Ne  pas  conserver  la  batterie  avec  des  objets  métalliques  qui  peuvent  causer  un 

court-circuit.

 

y

Ne pas mettre la batterie dans l’eau ou l’eau salée. La batterie ne doit jamais être 

mouillée. 

 

y

Ne  pas  conserver  la  batterie  avec  des  objets  métalliques  qui  peuvent  causer  un 

court-circuit.

 

y

Cesser immédiatement d’utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, 

semble chaude, change de couleur ou de forme ou paraît anormal.

 

y

Garder hors de la portée des enfants.

UTILISATION INITIALE

Chargez la USB-556XL à bloc avant la première utilisation ou si la batterie est neuve 

ou n’a pas été utilisée depuis plusieurs mois. La durée maximale de charge requise est 

d’environ 4 heures.

CHARGEMENT DE LA LAMPE

Le port micro-USB pour le chargement se trouve à l’intérieur de l’anneau rotatif situé 

sous la tête de la lampe.
Ouvrir l’anneau rotatif

 

y

Exposer le port USB pour le chargement en appuyant sur l’anneau et en le tournant 

vers la gauche. 

 

y

Continuer à tourner l’anneau et le faire glisser vers le bas du manche de la lampe.

Brancher le câble dans le port USB pour charger la lampe

La lampe est équipée d’un port USB et d’un câble USB pour le chargement. Elle peut 

être chargée selon les méthodes suivantes :

 

y

Port  USB  sur  un  ordinateur  (Remarque  :  le  temps  de  chargement  varie  selon 

l’ordinateur)

 

y

Port USB dans les véhicules

 

y

Chargeur USB pour port allume-cigare (non compris)

 

y

Chargeur mural USB conforme à la norme CA/CC USB semblable à celui utilisé pour 

la plupart des téléphones cellulaires (non compris)

La durée de charge habituelle est d’environ 3 heures. La durée de charge peut 

varier selon la charge restante dans la batterie et les méthodes de chargement. La 

température ambiante peut également affecter la durée de charge.

Reviews: