background image

16

ES

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier etiqueta 
antes de usar. Guarde estas instrucciones con el producto para poderlas consultar 
en el futuro. Asegúrese de que todas las personas que utilizan este producto 
están completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos 
los factores de riesgo residuales. Utilice con precaución. Si está inseguro de la 
manera correcta y segura en la cual utilizar este producto, no intente utilizarlo.

Instrucciones de seguridad 

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e 

instrucciones.

 El no respetar estas advertencias e instrucciones puede 

causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No permita que los niños, personas discapacitadas 

o personas no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta 
herramienta fuera del alcance de los niños.Seguridad en el área de trabajo

Seguridad en el área de trabajo

a)

 No utilice herramientas eléctricas en atmósferas  

explosivas, como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o 

polvos inflamables. 

Seguridad eléctrica

a)

 El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma 

de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. 

No utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra.  

Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas 
reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b) 

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores.

 El riesgo de descarga eléctrica 

se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.

c)

 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.

 

El contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo 
de descargas eléctricas.

d)

 No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 

alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de 

ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado 

de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las 

piezas móviles.

 Los cables de alimentación dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en 

lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor 

diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

ADVERTENCIA: 

Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva 

Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta a tomas de corriente 
protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 
30 mA o inferior. 

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica.  

No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo 

la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 
provocar lesiones corporales graves.

b) 

Use equipo de protección individual. Use siempre protección 

ocular. 

El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara 

antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y 
protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de  
lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está 

en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta.

 

No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el 
interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

    Características técnicas

 
 

Linterna

 Tensión: ................................................................................6 V
  Potencia luminosa:.................................1 millones de candelas
  Tipo de la batería: ........................................................ 6 V, 3 Ah  
  Tipo de bombilla: ............................................Halógena H3, 6 V

 

Cargador

 

  Tensión de entrada: ............................................... 230 V, 50 Hz

  Tensión de salida: ..............................................9 V, CC 300 mA
  Clase de protección ............................................................

Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de  

productos, las especificaciones de los productos Silverline pueden 

cambiar sin previo aviso.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características 
de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el 
producto o instrucciones relativas a su uso

 

Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad

 
Lleve guantes de seguridad

 
Lea el manual de instrucciones
 
 
Doble aislamiento para mayor protección

¡Batería con plomo ácido!

Conforme a las normas de seguridad y a la  
legislación correspondientes

Protección medioambiental  

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la 
basura casera. Están sujetos al principio de recogida selectiva. 
Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las 
opciones de reciclaje

Traducción del manual original

Introducción

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones 
contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma 
segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las 
ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este 
manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta 
herramienta lo hayan leído y entendido correctamente.

999666_Z1MANPRO1.indd   16

04/11/2016   17:17

Summary of Contents for 999666

Page 1: ...erlinetools com 999666 Rechargeable Torch 1 Million Candle Power Rechargeable Torch Projecteur rechargeable Akku Handstrahler Linterna recargable Torcia ricaricabile Oplaadbare lantaarn Version date 0...

Page 2: ...2 2 7 6 1 4 5 8 3...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Rechargeable Torch 1 Million Candle Power...

Page 4: ...injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to a power source Carrying electrical devices with your finger on the switch or energising devices...

Page 5: ...hands of untrained users e Maintain electrical devices Check for defects of parts and any other condition that may affect the device s operation If damaged have the device repaired before use Many ac...

Page 6: ...g care not to touch the glass hold with clean tissue re fit the new bulb by following this process in reverse Keep your torch clean and dry Use a slightly damp cloth with a mild detergent to clean the...

Page 7: ...covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any par...

Page 8: ...s a Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues...

Page 9: ...teurs inexp riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass es ou endommag es suscept...

Page 10: ...ip ressort Remarque Faites attention la fa on dont il est mont 5 Tirez prudemment sur l ampoule pour la s parer de l assemblage du verre 6 Tirez vers l arri re le manchon de caoutchouc pour faire appa...

Page 11: ...oduit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par une pi...

Page 12: ...ie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektroger t Benutzen Sie kein Elektroger t wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment...

Page 13: ...Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektroger te sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektr...

Page 14: ...inseneinheit ab und halten Sie sie mit einer Hand Dr cken Sie mit der anderen Hand die beiden Enden der kleinen Federklammer zusammen HINWEIS Achten Sie darauf wie sie montiert ist 4 Nehmen Sie die Gl...

Page 15: ...tie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt is...

Page 16: ...protegida con dispositivo de protecci n de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior Seguridad personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est uti...

Page 17: ...n capacitadas para su uso e Mantenga sus herramientas el ctricas Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas piezas rotas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funciona...

Page 18: ...Nota Preste atenci n a c mo est montada 5 Con cuidado saque la bombilla de la lente 6 Tire hacia atr s del manguito de goma a la mitad del recorrido del cable blando y quite la conexi n 7 Tenga cuida...

Page 19: ...sumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garant a En caso de que cualquier pie...

Page 20: ...ufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale comele mascherine ant...

Page 21: ...i istruzioni Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Mantenere gli elettroutensili Controllare per disallineamento o la legatura delle parti in mov...

Page 22: ...di montaggio 5 Estrarre delicatamente la lampadina dall unita della lente 6 Sfilare la guaina di gomma a meta cavo bianco e staccare lo spinotto 7 Fare attenzione a non toccare il vetro della lampadi...

Page 23: ...el caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria d...

Page 24: ...ofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de sch...

Page 25: ...ng en een geblokkeerde ventilatie Dit kan resulteren in oververhitting en of brand Wanneer het stroomsnoer beschadigt is laat u deze door de fabrikant vervangen om gevaren te voorkomen Waarschuwing He...

Page 26: ...it de lens 6 Trek de rubbermof naar achteren tot halverwege de witte draad en haal de stekker los 7 Raak het glas niet aan houd de lamp met een schone tissue vast en plaats de nieuwe lamp door deze pr...

Page 27: ...n worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd w...

Page 28: ...i e le condizioni generali 3 Year Guarantee Register online within 30 days Terms Conditions apply Garantie de 3 ans Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours Sous r serve des termes et cond...

Reviews: