background image

www.silverlinetools.com

23

Winkelschleifer, 2400 W, 230 mm

951855

WARNUNG: 

Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, 

unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die 
Belastungsdauer. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden 
Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz 
und Funktion und stellen Sie sicher, dass dieser einen angemessenen Schutz für den 
Lärmpegel bietet, der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht.

WARNUNG: 

Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen 

ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu 
einer Verminderung der Handgreifkraft führen können. Langfristige Belastung kann zu 
chronischen Beschwerden führen. Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen 
und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwenden Sie dieses Werkzeug 
nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen 
Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter 
Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die 
zulässige Belastungsdauer und -häufigkeit.
Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen 
werden nach EN 60745 bzw. vergleichbaren internationalen Standards bestimmt. 
Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges 
unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt montierte und 
unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte 
aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie 
Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie 
auf den Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am 
Arbeitsplatz: 

www.osha.europa.eu.

Lesen Sie diese Anleitung und alle auf dem Gerät angebrachten Beschriftungen 
aufmerksam bis zum vollständigen Verständnis durch. Bewahren Sie die Anleitung für 
zukünftige Referenz mit dem Gerät auf. Stellen Sie sicher, dass sich alle Personen, die 
dieses Gerät verwenden, mit dieser Anleitung vertraut machen.
Selbst wenn das Gerät wie beschrieben verwendet wird lassen sich nicht alle Restrisiken 
ausschließen. Mit Vorsicht verwenden. Falls Sie sich in irgendeiner Weise unsicher sind, 
wie dieses Gerät sicher zu benutzen ist, VERWENDEN SIE ES NICHT.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 Versäumnisse bei 

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang 

mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche 

Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei 

beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 

das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht 

sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 

Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

Unordnung oder 

unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 

in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des 

Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das    

Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose 

passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie 
keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.

 Das Eindringen von 

Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, 

aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das 
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung 

eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht 

vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft 

an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder 
Medikamenten stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des 

Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 

verringert das Risiko von Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass 

das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/
oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des 

Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die 

Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das 

Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem 

drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren 

Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen 

erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, 

vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet 
werden. 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch  

 

Staub verringern.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 

Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und 

sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.  

 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich  

und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, 

bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät 
weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten  

 

Start des Elektrowerkzeuges.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von 

Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht 
vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind 

gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche 

Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so 
beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. 

Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle 

haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte 

Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 

leichter zu führen.

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend 

diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die 
auszuführende Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die 

vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit 

Original-Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des 

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

951855_Z1MANPRO1.indd   23

09/11/2016   09:59

Summary of Contents for 951855

Page 1: ...m 2400W Angle Grinder 230mm Meuleuse d angle 230 mm 2 400 W Winkelschleifer 2400 W 230 mm Amoladora angular 230 mm 2400 W Smerigliatrice angolare 2400 W 230 mm 2400 W haakse slijpmachine 230 mm Version date 09 11 16 951855_Z1MANPRO1 indd 2 09 11 2016 09 59 ...

Page 2: ...2 11 15 8 7 10 6 5 3 1 4 2 9 12 14 13 951855_Z1MANPRO1 indd 2 09 11 2016 09 59 ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 16 20 18 19 17 A 15 B I II 90 A B C 951855_Z1MANPRO1 indd 3 09 11 2016 09 59 ...

Page 4: ...4 951855_Z1MANPRO1 indd 4 09 11 2016 09 59 ...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 4 Français 12 Deutsch 20 Español 28 Italiano 36 Nederlands 44 2400W Angle Grinder 230mm 951855_Z1MANPRO1 indd 5 09 11 2016 09 59 ...

Page 6: ...f the tool read and fully understand this manual Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Wear protective clothing Read instruction manual Toxic fumes or gases Caution Always disconnect from the power supply when adjusting changing accessories cleaning carrying out maintenance and when not in use Be aware of kickback Keep bysta...

Page 7: ...Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facili...

Page 8: ...ed of a smaller tool and may burst Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting Off Operations a Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage b Do not position your ...

Page 9: ...unting instructions ALWAYS conduct a test run after mounting with no load for at least 30 seconds to determine if the wheel runs balanced and does not produce excessive vibration If it does switch off IMMEDIATELY remove the disc inspect re mount and re test if no damage is detected If planning on using the superabrasive wheel with a coolant liquid dust suppressant or lubricant first check if the w...

Page 10: ...crete 1 Depress the Handle Rotation Switch 5 2 Rotate the Main Handle 7 90 left or right from its normal central position Fig II 3 Release the Handle Rotation Switch and ensure the Main Handle is locked in position before use Operation Switching on off Note Do not switch the machine on off when the Disc 12 is in contact with the workpiece Always allow the motor to reach its full speed before apply...

Page 11: ...ot clean with organic solvents which is harmful to the power tool body material Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Covers 10 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with new Replace Brush Access Covers...

Page 12: ... defective Contact your dealer or authorised service centre Cutting disc is off centre vibrating eccentrically Grinding cutting disc is overly worn Turn off the grinder remove and replace the disc Deformed grinding cutting disc Turn off the grinder remove and replace the disc Grinding cutting disc not fitted correctly Turn off the grinder and refit the disc Troubleshooting 951855_Z1MANPRO1 indd 12...

Page 13: ...end the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee...

Page 14: ...und sorgen Sie dafür dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Schutzkleidung tragen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Giftige Dämpfe oder Gase Achtung Gefahr Vor Einstellungsänderungen Zubehörwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets von ...

Page 15: ...eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie ...

Page 16: ... schweren Verletzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht zum Polieren geeignet Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen und Verletzungen verursachen c Verwenden Sie kein Zubehör das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert da...

Page 17: ...eug abzukühlen Eine grundlegende Sicherheitsanforderung beim Betrieb des Winkel oder Trennschleifers besteht in der Montage des für die jeweilige Anwendung korrekten Schutzhaubentyps um Verletzungen zu verhindern Beispielsweise muss eine Trennschutzhaube bei Verwendung von Trenn und Diamantscheiben und eine Schleifschutzhaube bei Verwendung von Schleifscheiben verwendet werden Zubehörteile müssen ...

Page 18: ...ets in der für die jeweilige Anwendung günstigsten Position an 1 Schrauben Sie den Zusatzgriff 1 im Uhrzeigersinn in eines der zwei rechts oder linkseitigen Gewinde für die Haltegriffmontage 2 oder 4 ein Mit der Hand anziehen 2 Drehen Sie den Griff im Gegenuhrzeigersinn heraus um ihn abzunehmen WARNUNG Es muss vor Gebrauch eine speziell für die auszuführende Anwendung geeignete Schutzhaube am Wink...

Page 19: ... zu verwendende Scheibe am Gerät angebracht ist Hinweis Der Durchmesser der Trennscheibe wird während der Verwendung kontinuierlich kleiner Je kleiner die Scheibe wird desto stärker wird der Motor belastet Verwenden Sie Trennscheiben die nicht weniger als ca 75 ihres ursprünglichen Durchmessers haben um einer Beschädigung der Maschine vorzubeugen Verwendung einer Topf oder Drahtbürste Vergewissern...

Page 20: ...I Gerät defekt Lassen Sie das Gerät von einem zugelassene Silverline Kundenservice reparieren Trennscheibe nicht mittig über mäßiges vibrieren Schleif Trennscheibe übermäßig abgenutzt Schalten Sie das Gerät aus und wechseln Sie die Scheibe aus Verformte Schleif Trennscheibe Schalten Sie das Gerät aus und wechseln Sie die Scheibe aus Schleif Trennscheibe nicht richtig montiert Schalten Sie das Gerä...

Page 21: ...Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Garantiezeitraums Mängel bei denen unsere Prüfung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben...

Reviews: