background image

1

®

DW476

DW495

DW479

DW496

DW490

DW497

DW492

DW498

DW491

DW499

DW852

DW848

Summary of Contents for DW476

Page 1: ...1 DW476 DW495 DW479 DW496 DW490 DW497 DW492 DW498 DW491 DW499 DW852 DW848 ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT Dansk 6 Deutsch 13 English 20 Español 22 Français 34 Italiano 41 Nederlands 48 Norsk 55 Português 62 Suomi 69 Svenska 75 Türkçe 82 EÏÏËÓÈÎ 89 ...

Page 3: ...3 A 1 2a 6 7 4 5 3 8 9 2 1 ...

Page 4: ...4 19 16 17 12 12 14 15 18 13 11 10 B C 11 10 ...

Page 5: ...5 22 23 8 23 7 6 7 8 D E F 21 20 5 4 ...

Page 6: ... 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Skivediameter mm 180 230 180 180 230 180 Spindel M14 M14 M14 M14 M14 M14 Vægt kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Sikringer 230 V maskiner 10 A Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød Brandfare EEU Overensstemmelseser...

Page 7: ...køleskabe Ved ekstreme arbejdsforhold f eks høj fugtighed forekomst af metalstøv osv kan den elektriske sikkerhed øges ved at tilkoble en fejlstrømsafbryder 5 Hold børnene på afstand Lad ikke børn komme i berøring med værktøjet eller forlængerledningen Det er påkrævet at holde børn under 16 år under opsyn 6 Opbevar værktøj sikkert Når elværktøjet ikke anvendes skal det opbevares på et tørt højt pl...

Page 8: ...udendørs brug og mærkede til dette 19 Vær opmærksom Se på det du gør Brug din sunde fornuft Brug ikke elværktøjet når du er træt 20 Kontroller elværktøjet for skader inden du tilslutter ledningen til vægstikket Inden fortsat brug af elværktøjet skal eventuelle beskadigede sikringsanordninger og andre defekte dele kontrolleres nøje for at finde ud af om de fortsat kan fungere rigtigt og udføre den ...

Page 9: ...Ved udskiftning af kablet eller af stikket skal den bortskaffes på sikker måde Et stik med blottede kobberledere er farlig hvis den sættes i en strømførende kontakt Anvendelse af forlængerkabel Hvis der skal bruges forlængerkabel skal der anvendes et kabel svarende til værktøjets strømforbrug Se de tekniske specifikationer Den mindste lederstørrelse er 1 5 mm2 Ved anvendelse af en kabeltromle skal...

Page 10: ... godt fast i tophullet 7 DW491 DE8501 Montering af bøjlehåndtag DE8502 ekstraudstyr fig F Fjern sidehåndtaget Monter bøjlehåndtaget 22 med skruerne 23 Anbring den ene skrue i tophullet 7 og den anden i et af sidehullerne 8 Brugervejledning Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne og gældende foreskrifter Kontroller at alle arbejdsemner er forsvarligt fastgjort Tryk kun let på vinkelsliberen Udsæt ...

Page 11: ...s Deres forhandler Vedligeholdelse Dit elværktøj er fremstillet til at kunne fungere i meget lang tid med mindst mulig vedligeholdelse For at værktøjet skal kunne fungere tilfredsstillende hele tiden er det dog vigtigt at værktøjet behandles korrekt og rengøres jævnligt Smøring Dit elværktøj kræver ingen ekstra smøring Rengøring Hold ventilationshullerne åbne og rengør maskinhuset jævnligt med en ...

Page 12: ...t medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er anvendt forkert At der ikke er udført uautoriserede reparationer At dateret købsnot...

Page 13: ...30 230 230 230 230 230 Leistungsaufnahme Watt 2 000 2 000 2 200 2 400 2 400 2 200 Leerlaufdrehzahl min 1 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Scheibendurchmesser mm 180 230 180 180 230 180 Spindel M14 M14 M14 M14 M14 M14 Gewicht kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr ...

Page 14: ...im Arbeitsbereich führt zu Unfallge fahren 2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Nässe aus Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Ar beitsbereiches Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohren Heizkörpern Herden...

Page 15: ... mit diesem Elektrowerkzeug die nicht der be stimmungsgemäßen Verwendung entsprechen kann zu Unfallgefahren führen 17 Behandeln Sie das Kabel sorgfältig Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten 18 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf ...

Page 16: ...chleifer ruck frei auf die Nenndrehzahl hoch Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde nur für eine Spannung kon zipiert Überprüfen Sie deswegen ob die Netzspan nung der auf dem Typenschild des Elektrowerkzeu ges angegebenen Spannung entspricht Ihr DEWALT Elektrowerkzeug ist gemäß EN 50144 zweifach isoliert ein Erdleiter ist aus diesem Grunde überflüssig CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie...

Page 17: ...ei bewegen kann Bringen Sie die Schrauben 12 wieder an Gehen Sie zum Entfernen der Diamant Schutz haube in umgekehrter Reihenfolge vor Montieren und Entfernen der Schleif oder Trennscheibe Abb D Legen Sie den Winkelschleifer mit der Schutz haube nach oben auf die Werkbank Setzen Sie den Flansch 20 auf die Spindel 5 Positionieren Sie die Schleif oder Trennscheibe auf den Flansch Schrauben Sie die F...

Page 18: ...es Elektrowerkzeuges Sollte das Werkzeug zu warm werden so lassen Sie es einige Minuten ohne Belastung laufen Vor der Inbetriebnahme Installieren Sie die richtige Schutzhaube und die Schleif oder Trennscheibe Verwenden Sie keine übermäßig abgenutzten Scheiben Vergewissern Sie sich daß der Flansch und die Flanschmutter korrekt montiert sind Überzeugen Sie sich daß sich die Schleif oder Trennscheibe...

Page 19: ...LT Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original Kaufbeleges von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum das durch den Original Kaufbeleg nachgewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störu...

Page 20: ...have chosen a DEWALT Power Tool Years of experience thorough product development and innovation make DEWALT one of the most reliable partners for professional Power Tool users Technical data DW476 DW479 DW490 DW492 DW491 DW852 Voltage V 230 230 230 230 230 230 U K Ireland only V 230 115 230 115 230 115 230 115 230 115 230 115 Power input W 2 000 1 800 2 000 2 200 2 000 2 200 No load speed min 1 8 ...

Page 21: ... area environment Do not expose Power Tools to humidity Keep work area well lit Do not use Power Tools in the presence of flammable liquids or gases 3 Guard against electric shock Prevent body contact with earthed surfaces e g pipes radiators cookers and refrigerators For use under extreme conditions e g high humidity when metal swarf is being produced etc electric safety can be improved by insert...

Page 22: ...have them repaired by an authorized DEWALT repair agent Inspect the extension cords periodically and replace them if damaged Keep all controls dry clean and free from oil and grease 19 Check for damaged parts Before using the tool carefully check it for damage to ensure that it will operate properly and perform its intended function Check for misalignment and seizure of moving parts breakage of pa...

Page 23: ...13 Amperes BS1363A approved plugs fitted with the correctly rated fuse 1 The cable wire colours or a letter will be marked at the connection points of most good quality plugs Attach the wires to their respective points in the plug see below Brown is for Live L 2 and Blue is for Neutral N 4 Before replacing the top cover of the mains plug ensure that the cable restraint 3 is holding the outer sheat...

Page 24: ...unting the side handle fig E For grinding screw the side handle 6 tightly into one of the holes 8 on either side of the gear case For cutting screw the side handle 6 tightly into the top hole 7 DW491 DE8501 Mounting the round handle DE8502 option fig F Remove the side handle E N G L I S H Conductor size mm2 Cable rating Amperes 0 75 6 1 00 10 1 50 15 2 50 20 4 00 25 Cable length m 7 5 15 25 30 45 ...

Page 25: ... off switch 1 with locking switch 2a To run the tool press the on off switch The tool now runs in continuous operation To stop the tool press the locking switch briefly and release the on off switch Do not switch the tool on or off when under load E N G L I S H DW491 Using the diamond guard DE8501 option fig C The diamond guard is used for cutting concrete and masonry when accurate cutting depth a...

Page 26: ...eed maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorized DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour and spare parts for Power Tools Excludes accessories ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of p...

Page 27: ... 2 000 2 200 2 400 2 400 2 200 Velocidad en vacío min 1 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Diámetro del disco mm 180 230 180 180 230 180 Eje portamuelas M14 M14 M14 M14 M14 M14 Peso kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respe...

Page 28: ... uso por menores de 16 años se requiere supervisión 5 Cables de prolongación para el exterior Al trabajar fuera utilice siempre cables de prolongación destinados al uso exterior y marcados en consecuencia para ello 6 Guarde las herramientas que no utiliza Las Herramientas Eléctricas que no se utilizan deben estar guardadas en un lugar seco cerrado y fuera del alcance de los niños 7 Vista ropa de t...

Page 29: ...iones de personas 17 Cuide el cable de alimentación No lleve la herramienta por el cable ni tire del cable para desenchufar la herramienta Proteja el cable del calor del aceite y de las aristas vivas 18 Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios Verif...

Page 30: ...ico ha sido diseñado para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características Su herramienta DEWALT tiene doble aislamiento conforme a la norma EN 50144 por consiguiente no se requiere conexión a tierra Sustitución de cable o enchufe Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo cuidado un enchufe con conectores de cobre desp...

Page 31: ...te hasta que se bloquee en la posición correcta Apriete la brida conducida 21 con la llave de dos clavijas suministrada Suelte el bloqueo del eje portamuelas Para desmontar la muela o el disco de corte afloje la brida enroscada 21 con la llave de dos clavijas suministrada Montar un cepillo de alambre esférico Enrosque el cepillo de alambre esférico directamente sobre el eje portamuelas sin utiliza...

Page 32: ...apropiado comprue bacon los datos proporcionados por el fabricante La máxima velocidad de rotación en el disco de corte no debe ser inferior a la de la herramienta No use discos cortadores cuyodiómetro exceda los 230 mm E S P A Ñ O L Peligro de incendio No use el extractor de polvo al cortar metal A segure sede que el aspirador de polvo usado conviene para el material a ser cortado y que es sea po...

Page 33: ...de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se haya intentado su ...

Page 34: ...300 8 000 8 000 6 300 8 000 Diamètre de meule disque mm 180 230 180 180 230 180 Arbre M14 M14 M14 M14 M14 M14 Poids kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Fusible Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tensio...

Page 35: ...ravail soit bien éclairée Ne pas utiliser d outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables 3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre comme par exemple tuyaux radiateurs cuisinières électriques et réfrigérateurs Sous des conditions de travail extrêmes par exemple humidité élevée dépôt de poussières métalliques etc la sécu...

Page 36: ...l huile et des arêtes vives 18 Entretenir vos outils avec soin Maintenir vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement Observer les instructions d entretien et de changement d accessoires Vérifier régulièrement l état du câble d alimentation et s il est endommagé le faire changer par votre Service agréé DEWALT Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s...

Page 37: ...H Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Remplacement du cordon secteur ou de la fiche Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche s en débarrasser en song...

Page 38: ...ue de tronçonnage jusqu à ce qu il se bloque Sans lâcher le bouton de blocage serrer l écrou avec la clé à ergots fournie en standard Pour démonter la meule ou le disque de tronçonnage procéder en sens inverse Montage d une brosse métallique Visser la brosse métallique directement sur l arbre sans utiliser le flasque ni l écrou Montage de la poignée latérale fig E Pour les travaux de meulage visse...

Page 39: ...vous Pour mettre l outil en marche appuyer sur l interrupteur marche arrêt Pour arrêter l outil relâcher l interrupteur marche arrêt Interrupteur marche arrêt 1 avec bouton de blocage 2a Pour mettre l outil en marche appuyer sur l interrupteur marche arrêt L outil fonctionne alors en continu Pour arrêter l outil appuyer brièvement sur le bouton de blocage et relâcher l interrupteur marche arrêt Ne...

Page 40: ... d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machine ait été utilisée...

Page 41: ...bita W 2 000 2 000 2 200 2 400 2 400 2 200 Velocità a vuoto min 1 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Diametro mola mm 180 230 180 180 230 180 Albero portamola M14 M14 M14 M14 M14 M14 Peso kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Fusibili Modelli da 230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga al...

Page 42: ...ro Non esporre gli utensili elettrici all umidità Tenere ben illuminata l area di lavoro Non usare gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile 3 Proteggersi da scariche elettriche Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a terra per es tubi termosifoni cucine e frigoriferi Durante impieghi estremi per es alto livello di umidità polvere metallica ecc si può aument...

Page 43: ...liore e più sicuro utilizzo Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di Assistenza tecnica autorizzato DEWALT Tenere gli organi di comando puliti asciutti e privi di olio o grasso 19 Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima dell utilizzo ...

Page 44: ...il voltaggio a disposizione corrisponda a quello indicato sulla targhetta Il Vostro utensile DEWALT è fornito di doppio isolamento in ottemperanza alla norma EN 50144 perciò non è richiesta la messa a terra CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terr...

Page 45: ...ngolare su un piano con l albero rivolto verso l alto Inserire in modo appropriato la flangia 20 sull albero 5 Appoggiare la mola o il disco diamantato sulla controflangia filettata Avvitare la controflangia filettata 21 sull albero 5 Premere il pulsante di bloccaggio 4 e ruotare la mola o il disco diamantato fino al loro blocco in posizione Serrare la controflangia filettata 21 utilizzando l appo...

Page 46: ...legare un aspiratore al raccordo aspirapolvere 17 Regolare la profondità di taglio agendo sulla manopola di graduazione posta sulla piastra anteriore 13 I T A L I A N O Osservare le istruzioni di sicurezza relative ai dischi da taglio diamantati Utilizzare dischi diamantati adatti verificare i dati forniti dal costruttore La velocità di rotazione massima per il disco non deve esserer inferiore a q...

Page 47: ...ne della prova di acquisto Sono esclusi gli accessori GARANZIA TOTALE DI UN ANNO Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che...

Page 48: ...last min 1 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Schijfdiameter mm 180 230 180 180 230 180 Spindelmaat M14 M14 M14 M14 M14 M14 Gewicht kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Zekeringen 230 V machines 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd ...

Page 49: ...ning met omgevingsinvloeden Stel elektrische machines niet bloot aan vocht Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen 3 Voorkom een elektrisch schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen bijv buizen radiatoren fornuizen en koelkasten Onder extreme werkomstandigheden bijv hoge vochtigheid ontwikkeling van...

Page 50: ...buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen 18 Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadigingen door een erkend DEWalt Service center repareren Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang het i...

Page 51: ...noer of de stekker Als de stekker of het snoer wordt vervangen moet de oude stekker c q het oude snoer worden weggegooid Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken Gebruik van verlengsnoeren Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt neem dan een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine zie technische gegevens De aders moeten minima...

Page 52: ...e zijhandgreep fig E Afbramen schroef de zijhandgreep 6 goed vast in een van de bevestigingspunten 8 aan weerszijden van de tandwielkast Doorslijpen schroef de zijhandgreep 6 goed vast in het bevestigingspunt 7 aan de bovenzijde DW491 DE8501 Monteren van de beugelgreep DE8502 optie fig F Verwijder de zijhandgreep Monteer de beugelgreep 22 met behulp van de twee schroeven 23 Draai één schroef in he...

Page 53: ... die van de machine Gebruik geen slijpschijven waarvan de diameter groter is dan 230 mm Brandgevaar Gebruik de stofafzuiger niet bij het doorslijpen van metaal Controleer of de gebruikte stofafzuiger geschikt is voor het te slijpen materiaal en of de diamant beschermkap kan worden gemonteerd DW491 Gebruik van de beugelgreep DE8502 optie fig F Dankzij de beugelgreep is de machine gemakkelijk en fle...

Page 54: ... dealer naar een erkend DEWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling van DEWALT op voorwaarde dat het produkt niet foutief gebruikt werd het produkt niet ger...

Page 55: ...elastet min 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Skive diameter mm 180 230 180 180 230 180 Spindel M14 M14 M14 M14 M14 M14 Vekt kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Sikring 230 V 10 A Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt Brannfare CE...

Page 56: ...lges for å redusere risikoen for elektrisk støt personskade og brann 1 Bruk hørselsvern Støynivået ved bearbeiding av forskjellige materialer kan variere og i blant kan nivået overstige 85 dB A For å beskytte deg selv bør du alltid bruke hørselsvern 2 Hold arbeidsområdet rent og ryddig En uryddig arbeidsplass innbyr til skader 3 Tenk på arbeidsmiljøet Utsett ikke elektroverktøy for regn Ikke bruk ...

Page 57: ...bryteren er avslått når du setter støpselet i stikkontakten 18 Utendørs skjøteledning Utendørs må det bare brukes skjøteledning som er tillatt for utendørs bruk og merket for dette 19 Vær oppmerksom Se på det du gjør Bruk sunn fornuft Bruk ikke maskinen når du er trett 20 Sjekk skadede deler før du setter støpselet i stikkontakten Før fortsatt bruk av maskinen skal eventuelle skadede deler eller d...

Page 58: ...ing av kabel eller støpsel Et støpsel med blottede kopperledere er farlig hvis det koples til en strømførende kontakt Bruk av skjøteledning Hvis det er nødvendig å bruke skjøteledning må man bruke en godkjent skjøteledning som er egnet til dette verktøyets kraftbehov se tekniske data Hvis du bruker en kabeltrommel bør du alltid vikle kabelen helt av først Spenningsfall Innkoplingsstrømstøtene forå...

Page 59: ...ring av bøylehåndtaket DE8502 ekstrautstyr fig F Fjern sidehåndtaket Monter bøylehåndtaket 22 ved hjelp av de to skruene 23 Fest en av skruene i topphullet 7 og den andre i et av sidehullene 8 Bruksanvisning Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og gjeldende forskrifter Pass på at alle materialer som skal slipes er godt festet Trykk maskinen lett ned Utsett ikke skivene for sidetrykk Unngå overbel...

Page 60: ...ndler kan gi nærmere opplysninger om egnet tilleggsutstyr Vedlikehold Ditt DEWALT elektroverktøy er konstruert slik at det kan brukes i lang tid med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av riktig behandling og regelmessig rengjøring av verktøyet Smøring Ditt elektoverktøy trenger ikke ekstra smøring Rengjøring Hold ventilasjonsspaltene åpne og rengjør elverktø...

Page 61: ...ges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted personell Kvitteri...

Page 62: ...200 Velocidade em vazio rpm 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Diâmetro da roda mm 180 230 180 180 230 180 Veio M14 M14 M14 M14 M14 M14 Peso kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Pe...

Page 63: ...car ferimentos 2 Cuide do ambiente da área de trabalho Não exponha Ferramentas Eléctricas à humidade Ilumine bem as áreas de trabalho Não utilize Ferramentas Eléctricas em presença de líquidos ou gases inflamáveis 3 Tenha cuidado com os choques eléctricos Evite o contacto directo com superfícies ligadas à terra p ex tubos radiadores fogões frigoríficos Nos casos de serviço sob condições extremas t...

Page 64: ...objectos cortantes 18 Cuide das suas ferramentas com atenção Para uma maior rentabilidade mantenha as ferramentas sempre afinadas e limpas Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios Verifique regularmente os cabos da ferramenta e no caso de estes estarem danificados mande os consertar a um Centro de Assistência Técnica DEWALT Verifique periodicamente os cabos de exte...

Page 65: ...torna se particularmente útil quando se trabalha em espaços confinados Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido para uma única tensão Verifique sempre se a tensão da rede corresponde à voltagem indicada na placa de identificação A sua ferramenta DEWALT tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 50144 não sendo por isso necessária uma ligação à terra Substituição d...

Page 66: ...rte a flange exterior 21 com a chave de dois pinos Instalação de uma catrabucha Aparafuse a catrabucha de arame directamente ao veio sem utilizar o espaçador e a flange exterior Instalação do punho lateral fig E Para operações de rectificação aparafuse bem o punho lateral 6 num dos orifícios 8 nos dois lados da caixa de engrenagens Para cortar aparafuse bem o punho lateral 6 no orifício superior 7...

Page 67: ...enta Não utilize discos de corte com uma diâmetro superior a 230 mm Perigo de incêndio Não utilize o extractor de poeira quando estiver a cortar metal Certifique se de que o extractor de poeira utilizado é adequado para o material que se pretende cortar e que é possível encaixar a protecção do diamante DW491 Utilização do manípulo redondo DE8502 opcional fig F O manípulo redondo é muito mais conve...

Page 68: ...M ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Técnica DEWALT Se apresente prova da data de compra...

Page 69: ...amaton kierrosnopeus min 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Laikkakoko mm 180 230 180 180 230 180 Karan kierre M14 M14 M14 M14 M14 M14 Paino kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Sulakkeet 230 V 10 A Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa Tulenvaara CE Vaatimu...

Page 70: ...itsesi ja käytä aina kuulosuojaimia 2 Pidä työskentelyalue järjestyksessä Epäjärjestys tuo mukanaan onnettomuusvaaran 3 Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi Älä vie sähkötyökalua ulos sateeseen Älä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa Järjestä työalueelle hyvä valaistus Älä käytä sähkötyökaluja palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä 4 Suojaudu sähköiskuilta Vältä kosketusta sä...

Page 71: ...ja ja siten merkittyjä jatkojohtoja 19 Ole tarkkaavainen Keskity työhösi Käytä tervettä järkeä Älä käytä sähkötyökalua kun olet väsynyt 20 Tarkista että sähkötyökalu on kunnossa ennen kuin laitat johdon pistorasiaan Ennen kuin otat koneen käyttöön tarkista turvalaitteet ja kaikki koneen osat Näin varmistat että kone toimii sille asetettujen vaatimusten mukaisesti Tarkista että liikkuvat osat toimi...

Page 72: ...toa tarvitaan käytä tämän laitteen vaatimuksiin sopivaa katso arvokilven tiedot suojamaadoitettua kaapelia Jos käytät kaapelikelaa keri kaapeli aina täysin auki Äkilliset jännitepudotukset Äkilliset virtapiikit aiheuttavat lyhytaikaisia jännitepudotuksia Jos virransaantiolosuhteet ovat epäsuotuisat muut kojeet voivat kärsiä Mikäli järjestelmän sähkönsaannin estyminen on pienempi kuin 0 25 ø häiriö...

Page 73: ...13 olevan viivoittimen nuppia Noudata timanttileikkuukiekkojen käyttöä koskevia turvaohjeita Käytä tarkoitukseen sopivaa timanttihiomalaikkaa tarkista valmistajan antamat tiedot S U O M I Kiinnitä nokka viivainpysäyttimen 18 taakse varmistuaksesi että jousi 19 liikkuu vapaasti Kiinnitä ruuvit 12 uudelleen Timanttilaikan suojuksen irrottamiseksi toimi päinvastaisessa järjestyksessä Hiomalaikan tai ...

Page 74: ...ot saattavat muuttua Niistä emme ilmoita erikseen TAKUU 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkaluusi palauta se myyjälle tai valtuutettuun DEWALT huoltopisteeseen 30 päivän sisällä ostopäivästä niin saat rahasi takaisin tai vaihtokoneen Tuote on palautettava täydellisenä ja ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN ILMAINEN YLLÄPITOHUOLTO DEWALT työkalusi kunnossapito ja...

Page 75: ...8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Skivdiameter mm 180 230 180 180 230 180 Spindel M14 M14 M14 M14 M14 M14 Vikt kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Säkring 230 V 10 A Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt Brandfara CE Försäkran om överensstämmelse DW491...

Page 76: ...sonskada och brand 1 Använd hörselskydd Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera ibland överstiger nivån 85 dB A För att skydda Dig själv använd alltid hörselskydd 2 Håll arbetsområdet i ordning Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador 3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan Utsätt inte elverktyg för regn Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta platser Ha bra belysning öv...

Page 77: ...ruk och märkta för detta 19 Var uppmärksam Titta på det Du gör Använd sunt förnuft Använd inte elverktyget när Du är trött 20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till vägguttaget Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras noggrant för att fastställa om det kommer att fungera riktigt och utföra de...

Page 78: ...edare är således överflödigt Utbyte av kabel eller kontakt Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller kontakten En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett spänningsförande eluttag Bruk med förlängningssladd Om du behöver använda en förlängningssladd använd en godkänd förlängningssladd lämpad för den här apparatens strömförbrukning se tekniska data...

Page 79: ... stadigt i det övre hålet 7 DW491 DE8501 Montering av bygelhandtaget DE8502 extrautrustning fig F Avlägsna sidohandtaget Montera bygelhandtaget 22 med hjälp av de två skruvarna 23 Anbringa den ena skruven i det övre hålet 7 och den andra i ett av sidohålen 8 Bruksanvisning Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser Se till att alla material som skall slipas eller kapas sitter...

Page 80: ...ligt ovanstående beskrivning Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör Skötsel Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att med så lite underhåll som möjligt kunna användas länge Varaktig och tillfredsställande användning erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen smörjning Rengöring Håll ventilationsöppni...

Page 81: ...köpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad personal In...

Page 82: ...000 2 000 2 200 2 400 2 400 2 200 Yüksüz h z min 1 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 Çark çap mm 180 230 180 180 230 180 Mil M14 M14 M14 M14 M14 M14 Ağ rl k kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 Sigortalar 230 V aletler 10 A Bu k lavuzun tümünde aşağ daki semboller kullan lm şt r Bu k lavuzdaki talimatlara uyulmamas halinde yaralanma ölüm veya aletin hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir Elektrik çarpm...

Page 83: ...ik talimatlar n dikkatle okuyun Bu talimatlar güvenli bir yerde saklay n Genel Bilgiler 1 Çal0şma alan0n0z0 temiz tutun Dağ n k yerler ve tezgahlar kazaya neden olabilir 2 Çal0şma alan0n0z0n çevre koşullar0na dikkat edin Elektrikli aletleri rutubete maruz b rakmay n Çal şma alan n z iyi ayd nlat n Elektrikli aletleri yan c s v ve gazlar n bulunduğu ortamlarda kullanmay n 3 Elektrik çarpmas0na karş...

Page 84: ...0n Asla aleti kablosundan tutarak taş may n veya fişi çekmek için kabloya as lmay n Kabloyu s yağ ve keskin kenarlardan uzak tutun 18 Aletlerinize iyi bak0n Daha iyi ve güvenli performans için aletlerinizi iyi durumda ve temiz tutun Bak m ve aksesuar değişimi için talimatlara uyun Aletin kablosunu düzenli olarak kontrol edin ve hasarl ise yetkili DEWALT servisine onart n Uzatma kablolar n da düzen...

Page 85: ...n ani silkinme önlenmektedir Bu avantaj özellikle dar alanlarda yap lan çal şmalar için kullan şl d r Elektrik güvenliği Elektrik motoru sadece tek voltaja uygun imal edilmiştir Daima şebeke voltaj n n aletinizin üstünde yaz l olan voltajla ayn olmas na dikkat edin DEWALT aletiniz EN 50144 uyar nca çift yal t ml d r bu nedele topraklanmas gerektirmez Kablo ya da Fişin değiştirilmesi Kablo ya da fi...

Page 86: ...kadar çevirin Dişli flanş 21 tak mdaki iki pimli anahtarla s k şt r n Mil kilidini aç n Taşlama çark n ya da kesme diskini ç kartmak için dişli flanş 21 iki pimli anahtarla gevşetin Kaseli tel f rçan n tak lmas Kaseli tel f rçay ara bileziği ya da dişli flanş kullanmadan doğrudan milin üzerine tak n Yan kolun tak lmas şekil E Taşlama yapmak için yan kolu 6 dişli kutusunun her iki yan ndaki delikle...

Page 87: ...e uygun bir kesme diski kullan n üretici bilgilerini inceleyin Kesme diskinin azami dönüş h z cihaz nkinden daha düşük olmamal d r Çap 230 mm den büyük olan kesme diskleri kullanmay n Yang n tehlikesi Matal keserken toz çekicisini kullanmay n Kullan lan toz çekicisinin kesilecek malzemeye uygun olmas na ve elmas siperin tak labilmesine dikkat edin DW491 Yuvarlak kolun DE8502 aksesuar kullan lmas ş...

Page 88: ... endüstriyel aletleri sat ş tarihinden itibaren bir y l süreyle garantilidir Hatal malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm ar zalar ücretsiz onar l r Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black Decker servis merkezine gönderin ya da bizzat başvurun Bu garanti aşağ dakileri kapsamaz Aksesuarlar Başkalar taraf ndan yap lan veya girişimde bulunulan onar mlardan kaynaklanan hasar Yanl ş kul...

Page 89: ...0 230 230 230 πÛ ÂÈÛfi Ô W 2 000 2 000 2 200 2 400 2 400 2 200 ÙËÙ Ó ÊÔÚÙ Ô min 1 8 000 6 300 8 000 8 000 6 300 8 000 È ÌÂÙÚÔ ÙÚÔ Ô mm 180 230 180 180 230 180 ÍÔÓ ÛÎÔ M14 M14 M14 M14 M14 M14 µ ÚÔ kg 4 6 4 6 4 6 4 7 4 6 4 7 ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂ...

Page 90: ...È Ê Ï ÍÙ ÙÂ Î Ï 1 È ÙËÚ Ù Πı Úfi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Î Ù ÛÙ ÙÔÈ ÒÚÔÈ Î È ÁÎÔÈ ÂÁÎ ÌÔÓÔ Ó Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 2 ÂÙ fi Ë ÙÈ Â È Ú ÛÂÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ªËÓ ÂÎı ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï Û ÁÚ Û ºÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙÔÓ Î Ïfi ʈÙÈÛÌfi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Û ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÎÔÓÙ Û  ÊÏÂÎÙ ÁÚ Î È ÚÈ 3 ÚÔÛÙ Ù ı Ù fi ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ Â Ê ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ Ì ÁÂÈˆÌ Ó  ÈÊ ÓÂÈÂ ÛˆÏ Ó ÛÒÌ Ù ıÂÚÌ ÓÛˆ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÎÔ Ó ÁÂ...

Page 91: ...ÙÂÚ Â Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÂ Û ÌÊˆÓ Ì ÙË ÚÔ È ÁÚ Ê ÙÔ ÚÔÛÔ fiÛÔ Ë Ú ÛË ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î È Ë Ú ÁÌ ÙÔ Ô ËÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÂÓ Û ÓÈÛÙÒÓÙ È ÛÙÈ Ô ËÁ  ٠ÂÁÎ ÌÔÓÂ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 17 ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÏÒ È ÁÈ ÂÚÁ Û Â ÁÈ ÙÈ Ô Ô Â ÂÓ ÚÔÔÚ ÔÓÙ È ªËÓ ÎÚ Ù Ù ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙÔ Î ÏÒ Èfi ÙÔ Î È ÌËÓ ÙÚ Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ó Á ÏÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÔÛÙ Ù ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ıÂÚÌfiÙËÙ Ï È Î È È ÌËÚ ÁˆÓ  18 ÓÙËÚÂ...

Page 92: ...È ÎÔ 1 È Îfi ÙË on off 2 È Îfi ÙË Ù ÚËÛË µ ÏÏ ÌfiÓÔ 2a È Îfi ÙË È Ù ÚËÛË 3 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú 4 ÏÂ ıÚÔ ÍÔÓ ÛÎÔ 5 ÍÔÓ ÛÎÔ 6 ÏÂ ÚÈÎ ÂÈÚÔÏ 7 Óˆ Ô 8 ÏÂ ÚÈÎ Ô 9 Ï ÌÌ Ù ÓıÚ ÎÈÎÒÓ ËÎÙÚÒÓ DW491 DW492 DW495 DW496 DW497 DW498 DW499 π ÈfiÙËÙ ıÌÈ ÂÎÎ ÓËÛË È ÈfiÙËÙ ıÌÈ ÂÎÎ ÓËÛË Â ÈÙÚ ÂÈ ÌÈ ÚÁ ÂÓ Û ÛË ÙË Ù ÙËÙ ÚÔ ÔÊ Á ÙÚ ÓÙ ÁÌ ÙÔ Î Ù ÙËÓ ÂÎÎ ÓËÛË Ù Ë È ÈfiÙËÙ Â Ó È È È ÙÂÚ Ú ÛÈÌË Î Ù ÙËÓ ÂÚÁ Û ÛÂ ÂÚÈÔÚÈÛÌ ÓÔ ÒÚÔ ÏÂÎÙÚÈÎ ÛÊ ÏÂ...

Page 93: ...ÈÔ 11 ÙËÓ ÎψÛÙËÓ Â Ô Ì ÚÔ EÊ ÚÌfiÛÙÂ Ó Ó Î Ù ÏÏËÏÔ ÛÎÔ ÎÔ Ï Ú Î Ùˆ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙËÓ ÂÌ ÚfiÛıÈ Ï Î 13 µÂ Ȉı Ù ˆ Ë ÍÔ Ô ÁÈ ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË 17 Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓË ÛÙÔ ÓÔÈÁÌ ÌÂÙ Í ÂÌ ÚfiÛıÈ Î È Ô ÛıÈ Ï Î 14 ÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔÓ ÎÓÒ Î Ûˆ fi ÙÔÓ Ó ÛÙÔÏ ÙÔ ÁÓÒÌˆÓ ÛÙËÓ Î Ùˆ Ï Î 13 Î È Â Èˆı Ù ˆ ÙÔ ÂÏ Ù ÚÈÔ 19 Ì ÔÚÂ Ó ÎÈÓÂ Ù È ÂÏ ıÂÚ Ó ÂÊ ÚÌfiÛÙ ÙÈ Â 12 È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ ÂÓÂÚÁ ÛÙ Π٠ÓÙ ÛÙÚÔÊË ...

Page 94: ... È Îfi ÙË on off È Îfi ÙË on off 1 Û Ó È Îfi ÙË È Ù ÚËÛË 2a È Û Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË on off È Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô È ÛÙÂ Û ÓÙÔÌ ÙÔ È Îfi ÙË È Ù ÚËÛË Î È Ê ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË on off ªËÓ ÓÔ ÁÂÙ ÎÏ ÓÂÙ Ì ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Â Ó È Û ÊfiÚÙˆÛË DW491 ÃÚ ÛË ÙÔ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ DE8501 ÚÔ ÈÚÂÙÈÎ ÂÈÎ C ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ ÎÔ Ì ÂÙfiÓ ÙÔ ˆÓ fiÙ Ó ÈÙÂ Ù È ÎÚÈ Ú ıÌÈÛË ÙÔ ıÔ ÎÔ Â...

Page 95: ...ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ E E À Àªµ π π ƒE Eƒµπ E Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Û ÓÙ ÚËÛË Û Ú È ÁÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ÁÔÚ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ˆÚÂ Ó Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ Service Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ...

Page 96: ... Black Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 0800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 076 50 02 000 Florijnstraat 10 Fax 076 50 38 184 4879 AH Etten Leur www dewalt benelux com Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 90 99 01 1011 Oslo www dewalt nordic com Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01 66116 14 Erlaaerstraße 165 Postf...

Reviews: